Lorsque le programme d'étude de l'option de base groupée comprend soit la formation sociale et économique, soit la formation mathématique, soit la formation en langue moderne, soit la formation scientifique, les établissements ne sont pas tenus, dans le respect des référentiels visés à l'article 35, § 1, du décret du 24 juillet 1997 précité, d'inscrire, en tout ou en partie, cette partie de la formation commune à la grille horaire des élèves concernés.
Wanneer het studieprogramma van de gegroepeerde basisoptie ofwel de sociale en economische opleiding, of de opleiding wiskunde, of de opleiding moderne talen, of de opleiding wetenschappen bevat, worden de inrichtingen niet ertoe gehouden, met inachtneming van de referentiesystemen bedoeld in artikel 35, § 1, van het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren, dit gedeelte van de opleiding die gemeenschappelijk is met de lesroosters van de betrokken leerlingen volledig of gedeeltelijk in te schrijven.