Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Créer des formules de fragrances
Formule de déclaration
Formule de révision
Formule de structure
Formule développée
Formule leucocytaire anormale SAI
Formule structurale
Ingénieur de développement en formulation
Ingénieure de développement en formulation
Inscrivant
Spécialiste d’application produits chimiques

Vertaling van "inscrivant la formule " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ingénieure de développement en formulation | technicien formulation/technicienne formulation | ingénieur de développement en formulation | spécialiste d’application produits chimiques

chemisch technicus | productontwikkelaar chemie | chemisch ingenieur | productontwikkelaar chemische producten




programme spécifique de recherche, de développement technologique et de démonstration à exécuter pour la Communauté européenne, d'une part par le CCR et, d'autre part, au moyen d'activités s'inscrivant dans le cadre d'une approche concurrentielle, et destinées à un soutien scientifique et technique aux politiques communautaires (1995-1998)

specifiek programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling, met inbegrip van demonstratie, uit te voeren voor de Europese Gemeenschap, enerzijds door het GCO, anderzijds door middel van activiteiten in een concurrentieel kader ter wetenschappelijke en technische ondersteuning van het communautaire beleid (1995-1998)




formule de structure | formule développée | formule structurale

structuurformule


Formule leucocytaire anormale SAI

afwijkende leukocytendifferentiatie NNO


créer des formules de fragrances

formules van geuren creëren | formules van parfums samenstellen | formules van geuren samenstellen | formules van parfums creëren


aider les usagers de services sociaux à formuler des plaintes

gebruikers van sociale diensten helpen bij het formuleren van klachten




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'intervenant plaide, dès lors, pour que l'on continue à faire référence, à l'article précité, à l'obligation de respecter l'anonymat, par exemple en y inscrivant la formule qui est utilisée à l'article 28quinquies , § 5 : « dans la mesure du possible, l'identité des personnes citées dans le dossier ne sera pas communiquée ».

Spreker pleit er bijgevolg voor om in het voormelde artikel toch een verwijzing naar de verplichting tot eerbiediging van de anonimiteit te behouden, zoals de formule in artikel 28quinquies , § 5, « in de mate van het mogelijke zal de identiteit van de in het dossier genoemde personen niet worden vrijgegeven ».


L'intervenant plaide, dès lors, pour que l'on continue à faire référence, à l'article précité, à l'obligation de respecter l'anonymat, par exemple en y inscrivant la formule qui est utilisée à l'article 28quinquies , § 5 : « dans la mesure du possible, l'identité des personnes citées dans le dossier ne sera pas communiquée ».

Spreker pleit er bijgevolg voor om in het voormelde artikel toch een verwijzing naar de verplichting tot eerbiediging van de anonimiteit te behouden, zoals de formule in artikel 28quinquies , § 5, « in de mate van het mogelijke zal de identiteit van de in het dossier genoemde personen niet worden vrijgegeven ».


Art. 30. Les praticiens qui exercent leur activité en association peuvent faire usage, pour leurs prestations personnelles et, le cas échéant, pour les prestations de praticiens rémunérés ou rétribués par eux, des formules précitées de reçu-attestation globale de soins donnés du modèle D. Art. 31. Les praticiens qui, pour les prestations qu'ils exécutent dans un établissement de soins de santé qui possède la personnalité juridique et qui perçoit pour leur compte les honoraires relatifs aux dites prestations qui ne donnent pas lieu à l'établissement d'une facture semblable à celle visée à l'article 28, peuvent faire usage des formules p ...[+++]

Art. 30. De beoefenaars die hun activiteit in vereniging uitoefenen, mogen en voor hun persoonlijke verstrekkingen en, in voorkomend geval, voor de verstrekkingen van de door hen bezoldigde of vergoede beoefenaars, gebruik maken van de voormelde formulieren van ontvangstbewijs-verzamelgetuigschrift van het model D. Art. 31. De beoefenaars die, voor de verstrekkingen die ze verrichten in een inrichting voor geneeskundige verzorging met rechtspersoonlijkheid die de honoraria betreffende de verstrekkingen die geen aanleiding geven tot het opstellen van een factuur zoals bedoeld in artikel 28 voor hun rekening int, gebruik maken van de ...[+++]


Art. 22. Les praticiens qui exercent leur activité en association peuvent faire usage, pour leurs prestations personnelles et, le cas échéant, pour les prestations de praticiens rémunérés ou rétribués par eux, des formules précitées de reçu-attestation globale de soins donnés du modèle D. Art. 23. les praticiens qui, pour les prestations qu'ils exécutent dans un établissement de soins de santé qui possède la personnalité juridique et qui perçoit pour leur compte les honoraires relatifs auxdites prestations qui ne donnent pas lieu à l'établissement d'une facture semblable à celle visée à l'article 20, peuvent faire usage des formules pr ...[+++]

Art. 22. De beoefenaars die hun activiteit in vereniging uitoefenen, mogen voor hun persoonlijke verstrekkingen en, in voorkomend geval, voor de verstrekkingen van de door hen bezoldigde of vergoede beoefenaars, gebruik maken van de voormelde formulieren van ontvangstbewijs-verzamelgetuigschrift van het model D. Art. 23. De beoefenaars mogen, voor de verstrekkingen die ze verrichten in een inrichting voor geneeskundige verzorging met rechtspersoonlijkheid die de honoraria betreffende de verstrekkingen die geen aanleiding geven tot het opstellen van een factuur zoals bedoeld in artikel 20 voor hun rekening int, gebruik maken van de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 23. Les praticiens qui exercent leur activité en association peuvent faire usage, pour leurs prestations personnelles et, le cas échéant, pour les prestations de praticiens rémunérés ou rétribués par eux, des formules précitées de reçu-attestation globale de soins donnés du modèle D. Art. 24. Les praticiens qui, pour les prestations qu'ils exécutent dans un établissement de soins de santé qui possède la personnalité juridique et qui perçoit pour leur compte les honoraires relatifs auxdites prestations qui ne donnent pas lieu à l'établissement d'une facture semblable à celle visée à l'article 21, peuvent faire usage des formules pr ...[+++]

Art. 23. De beoefenaars die hun activiteit in vereniging uitoefenen, mogen voor hun persoonlijke verstrekkingen en, in voorkomend geval, voor de verstrekkingen van de door hen bezoldigde of vergoede beoefenaars, gebruik maken van de voormelde formulieren van ontvangstbewijs-verzamelgetuigschrift van het model D. Art. 24. De beoefenaars mogen, voor de verstrekkingen die ze verrichten in een inrichting voor geneeskundige verzorging met rechtspersoonlijkheid die de honoraria betreffende die verstrekkingen die geen aanleiding geven tot het opstellen van een factuur zoals bedoeld in artikel 21 voor hun rekening int, gebruik maken van de ...[+++]


Art. 23. Les praticiens qui exercent leur activité en association peuvent faire usage, pour leurs prestations personnelles et, le cas échéant, pour les prestations de praticiens rémunérés ou rétribués par eux, des formules précitées de reçu-attestation globale de soins donnés du modèle D. Art. 24. Les praticiens qui, pour les prestations qu'ils exécutent dans un établissement de soins de santé qui possède la personnalité juridique et qui perçoit pour leur compte les honoraires relatifs aux dites prestations qui ne donnent pas lieu à l'établissement d'une facture semblable à celle visée à l'article 21, peuvent faire usage des formules p ...[+++]

Art. 23. De beoefenaars die hun activiteit in vereniging uitoefenen, mogen voor hun persoonlijke verstrekkingen en, in voorkomend geval, voor de verstrekkingen van de door hen bezoldigde of vergoede beoefenaars, gebruik maken van de voormelde formulieren van ontvangstbewijs-verzamelgetuigschrift van het model D. Art. 24. De beoefenaars mogen voor de verstrekkingen die ze verrichten in een inrichting voor geneeskundige verzorging met rechtspersoonlijkheid die de honoraria betreffende de verstrekkingen die geen aanleiding geven tot het opstellen van een factuur zoals bedoeld in artikel 21 voor hun rekening int, gebruik maken van de ...[+++]


Cette évaluation s'opère sur la base de statistiques et de toute autre source disponible recueillies par l'Observatoire et intégrées sous forme d'analyses; 3. la rédaction d'un rapport annuel à l'attention du Gouvernement; 4. l'élaboration, à l'attention du Gouvernement bruxellois, d'un projet de programme régional d'actions annuel, s'inscrivant dans une dimension pluriannuelle et couvrant notamment les thématiques déterminées par le Plan bruxellois de Prévention et de Proximité; 5. la formulation d'avis et de recommandations d'ini ...[+++]

Deze evaluatie gebeurt op grond van statistieken en enige andere beschikbare bron, verzameld door het Observatorium en geïntegreerd in de vorm van analyses; 3. het opstellen van een jaarverslag gericht aan de Regering; 4. de uitwerking van een jaarlijks gewestelijk ontwerp-actieprogramma met een meerjarige dimensie dat inzonderheid de thema's behandelt die bepaald worden door het Brussels Preventie- en Buurtplan; 5. het formuleren van adviezen en aanbevelingen op eigen initiatief of op verzoek van de Regering; 6. de uitvoering van themagerichte enquêtes en studies op verzoek van hetzij : - de Regering; - de Minister-President van de ...[+++]


En l'occurrence, la formulation des objectifs est très vague : le Roi est habilité, par arrêtés délibérés en Conseil des ministres, à prendre « toutes les mesures nécessaires, y compris l'instauration ou l'élargissement des possibilités de congé, qui s'inscrivent dans une politique de soutien du taux d'activité global du personnel des employeurs visé à l'article 2 »;

In casu zijn de doelstellingen erg vaag geformuleerd : De Koning wordt gemachtigd om bij in Ministerraad overlegd besluit alle nuttige maatregelen te nemen, met inbegrip van de invoering of de uitbreiding van uitstapmogelijkheden, die passen in een beleid om de globale activiteitsgraad van het personeel van de werkgevers bedoeld in artikel 2 te ondersteunen;


Étant donné que le droit de vote des Belges résidant à l'étranger pourrait être étendu aux élections régionales, cette formule permet d'éviter que des personnes n'ayant jamais habité en Région flamande s'inscrivent malgré tout dans une commune flamande en vue d'influencer les résultats électoraux.

Aangezien de mogelijkheid bestaat dat het stemrecht voor de buitenland-Belgen zal worden uitgebreid naar de regionale verkiezingen, vermijden we op deze manier ook dat mensen die nooit in het Vlaamse gewest gewoond hebben, zich toch in een Vlaamse gemeente zouden inschrijven met het oog op de beïnvloeding van de kiesresultaten.


Au vu de ce qui précède, j'estime que les propos formulés par M. Claude Desama, bourgmestre de Verviers, au journal La Meuse, publiés le mercredi 25 juin 2008 et répétés le même jour sur l'antenne verviétoise de la RTBF, sont d'une particulière malveillance et totalement en contradiction avec les faits et qu'ils s'inscrivent par ailleurs à l'encontre du prescrit constitutionnel de l'article 151 de la Constitution.

Gelet op wat voorafgaat ben ik van oordeel dat de uitlatingen van de heer Claude Desama, burgemeester van Verviers, in de krant La Meuse van woensdag 25 juni 2008, die dezelfde dag werden overgenomen in het plaatselijke nieuws van de RTBF, bijzonder misplaatst en volkomen in tegenspraak zijn met de feiten, en voorts indruisen tegen het bepaalde in artikel 151 van de Grondwet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

inscrivant la formule ->

Date index: 2024-05-19
w