Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "insiste-t-elle au sein " (Frans → Nederlands) :

Quelles initiatives la Belgique prendra-t-elle à cette fin? b) Quelle position la Belgique défendra-t-elle au sein de l'UE? c) Y a-t-il au sein de l'UE un sense of urgency sur la situation au Guatemala? d) Quelles initiatives seront prises au niveau européen pour assurer la sécurité des défenseurs des droits de l'homme et des mouvements démocratiques au Guatemala?

Welke initiatieven zal België hiertoe nemen? b) Welk standpunt zal België binnen de EU verdedigen? c) Is er binnen de EU een sense of urgency over de situatie in Guatemala? d) Wat zal op Europees niveau ondernomen worden om veiligheid van mensenrechtenactivisten en democratische bewegingen in Guatemala te verzekeren?


2. Combien de personnes travaillaient-elles au sein de chacun des services d'inspection entre 2010 et 2015 (nombre de personnes en ETP)?

2. Hoeveel personen waren tewerkgesteld binnen elk van deze inspectiediensten tussen 2010 en 2015 (aantallen in personen en in VTE)?


3. Pour quelle raison la gendarmerie insiste-t-elle auprès du S.G.A.P. pour pouvoir traiter elle-même les données statistiques, comme en a témoigné le commissaire de police d'Anvers devant la commission de l'Intérieur et des Affaires administratives du Sénat et, pour quelle raison la gendarmerie n'a-t-elle transmis ses données par câble au S.G.A.P. qu'à partir de novembre 1996 malgré les promesses antérieures ?

3. Waarom dringt de rijkswacht er bij het APSD op aan om de statistische gegevens zelf te verwerken, zoals de Antwerpse politiecommissaris in de senaatscommissie voor de Binnenlandse en Administratieve Aangelegenheden getuigde, en gaf de rijkswacht ondanks eerdere beloften haar gegevens pas per kabel aan het APSD door sinds november 1996 ?


Aussi insiste-t-elle pour que l'on modifie la loi ordinaire sur la Cour d'arbitrage dans le but d'aligner la carrière pécuniaire de ses référendaires sur celle des référendaires du Conseil d'État.

Het Hof dringt dan ook aan op een wijziging van de gewone wet op het Arbitragehof strekkende tot de gelijkschakeling van de pecuniaire loopbaan van de referendarissen met die van de Raad van State.


2) La Belgique insiste-t-elle également auprès de l'UE et des pays non partenaires pour que la problématique soit prise au sérieux et mise sur la tapis ?

2) Dringt België er ook bij de EU en niet-partnerlanden op aan om deze problematiek au sérieux te nemen en bilateraal aan te kaarten?


Et Mme Hennis-Plasschaert d'insister qu'elle est aussi en faveur d'une Union européenne forte, capable de traiter d'égal à égal avec les États-Unis.

Mevrouw Hennis-Plasschaert benadrukt nog het volgende: " Ook ik ben een voorstander van een sterke Europese Unie die in staat is als een echte tegenhanger van de VS te handelen.


3. La Belgique insiste-t-elle au sein de l'Union européenne pour que les États membres de l'UE faisant partie du Conseil de sécurité des Nations Unies votent en faveur de l'adhésion de la Palestine à l'ONU?

3. Dringt België er in EU verband op aan dat de EU lidstaten die deel uitmaken van de Veiligheidsraad van de VN, voor Palestijns lidmaatschap van de VN zouden stemmen?


Pour cela, vous prévoyiez d'insister "auprès des autorités locales pour qu'elles mènent une politique de tolérance zéro et qu'elles infligent des sanctions administratives communales en cas d'infraction".

U had de bedoeling er bij de lokale autoriteiten te blijven op "aandringen om een nultolerantie in te voeren en gebruik te maken van de gemeentelijke administratieve sanctie bij overtreding".


2. La Belgique a-t-elle fait savoir aux représentants d'Israël et des États-Unis qu'elle regrettait la réaction de ces pays et a-t-elle insisté pour qu'ils renoncent à ces sanctions?

2. Heeft België ten overstaan van de vertegenwoordigers van Israël of de VS hun reacties betreurd en aangedrongen op het intrekken van deze sanctionerende maatregelen?


La VVSG insiste-t-elle pour que la loi soit modifiée ?

Dringt de VVSG aan op een aanpassing van de wet?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

insiste-t-elle au sein ->

Date index: 2022-08-05
w