Il me paraît tout d’abord utile de préciser que la loi du 30 avril 1999 relative à l’occupation des tra
vailleurs étrangers relève de la compétence, en ce qui concern
e son contrôle, des inspecteurs sociaux du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, des inspecteurs
sociaux de l’Inspection sociale du Service public fédéral Sécurité sociale, des inspecteurs
sociaux de l’Office national de sé
...[+++]curité sociale, des inspecteurs sociaux de l’Office national de l’Emploi, des fonctionnaires des Administrations fiscales, des fonctionnaires de l’Office des Étrangers et de la Police fédérale et locale (cfr. article 36 de l’arrêté royal du 9 juin 1999 portant exécution de la loi du 30 avril 1999 relative à l'occupation des travailleurs étrangers).Het lijkt mij allereerst nuttig om te verduidelijken dat de wet van 30 april 1999 betreffende de tewerkstelling van buitenlandse werknemers behoort tot de bevoegdheid, wat betreft haar contr
ole, van de sociaal inspecteurs van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en
Sociaal overleg, de
sociaal inspecteurs van de Sociale inspectie van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid, de
sociaal inspecteurs van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, de
sociaal inspecteurs van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening, de ambtena
...[+++]ren van de fiscale administraties, de ambtenaren van de Dienst Vreemdelingenzaken en van de federale en lokale Politie (cfr. artikel 36 van het koninklijk besluit van 9 juni 1999 houdende de uitvoering van de wet van 30 april 1999 betreffende de tewerkstelling van buitenlandse werknemers.).