Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBWR
Bloc de soutien présidentiel
Bloc des sans-parti d'appui aux réformes
Bloc des sans-parti pour les réformes
Bloc sans-parti de soutien aux réformes
FIO 2
Fraction d'oxygène dans l'air inspiré
Inspiration audible
Inspiration complète
Inspirer de l'enthousiasme pour la nature
Mouvement de soutien aux réformes
Réforme administrative
Réforme agraire
Réforme de l'agriculture
Réforme des retraites
Réforme des régimes de retraite
Réforme des structures agricoles
Réforme du système des retraites
Réforme institutionnelle
Révolution verte

Vertaling van "inspirer des réformes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
concentration fractionnelle d'oxygène dans l'air inspiré | FIO 2 | fraction d'oxygène dans l'air inspiré | fraction d'oxygène dans le mélange gazeux inhalé,enrichissement en O 2 du mélange gazeux inhalé

zuurstoffractie in de ingeademde lucht


réforme agraire [ réforme de l'agriculture | réforme des structures agricoles | révolution verte ]

landbouwhervorming [ groene revolutie | hervorming der landbouwstructuren | hervorming van de landbouw ]


Bloc de soutien présidentiel | Bloc des sans-parti d'appui aux réformes | Bloc des sans-parti pour les réformes | Bloc sans-parti de soutien aux réformes | Mouvement de soutien aux réformes | BBWR [Abbr.]

Onafhankelijk Hervormingsblok | BBWR [Abbr.]




réforme des régimes de retraite | réforme des retraites | réforme du système des retraites

hervorming van het pensioenstelsel


réforme administrative

administratieve hervorming [ staatshervorming ]






chambre d’humidification à usage unique pour tubulure d’inspiration

bevochtigingskamer voor inspiratoire lijn voor eenmalig gebruik


inspirer de l'enthousiasme pour la nature

enthousiasme voor de natuur aanmoedigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au-delà des plans d'action thématiques, la méthodologie même du programme urbain pour l'Union peut inspirer des réformes quant aux modalités de gouvernance des villes à travers le monde; cette méthodologie met les villes, les entreprises, les ONG et les représentants des États membres et des institutions de l'UE sur un pied d'égalité dans l'optique de parvenir à une approche intégrée et équilibrée du développement urbain durable.

Los van de thematische actieplannen is de methodologie van de Stedenagenda voor de EU op zich een bron van inspiratie om steden in de hele wereld op een nieuwe manier te besturen; steden, bedrijven, ngo's en vertegenwoordigers van de lidstaten en de EU-instellingen dragen op voet van gelijkheid bij aan een geïntegreerde en evenwichtige benadering van duurzame stedelijke ontwikkeling.


Affirmer sans plus que ' [c]es mesures s'inspirent du rapport " Un contrat social performant fiable " de la Commission de réformes des pensions 2020-2040 qui préconise l'allongement des carrières pour permettre de renforcer la viabilité de notre système de pension ' n'apparaît pas suffisant au regard de la jurisprudence de la Cour constitutionnelle » (Doc. parl. Chambre, 2014-2015, DOC 54-1180/001, pp. 106-107).

In het licht van de rechtspraak van het Grondwettelijk Hof kan niet zonder meer worden beweerd dat ' [d]eze maatregelen (...) hun inspiratie [vinden] in het verslag " Een sterk en betrouwbaar sociaal contract " van de Commissie Pensioenhervorming 2020-2040 die een verlenging van de loopbanen aanbeveelt, zodat de leefbaarheid van ons pensioensysteem kan worden versterkt ' » (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54-1180/001, pp. 106-107).


« Les mesures contenues dans ce projet s'inspirent du rapport ' Un contrat social performant et fiable ' de la Commission de réformes des pensions 2020-2040 qui préconise l'allongement des carrières pour permettre de renforcer la viabilité de notre système de pension.

« De in dit ontwerp opgenomen maatregelen vinden hun inspiratie in het verslag ' Een sterk en betrouwbaar sociaal contract ' van de Commissie Pensioenhervorming 2020-2040 die een verlenging van de loopbanen aanbeveelt, zodat de leefbaarheid van ons pensioensysteem kan worden versterkt.


Comme le Conseil des ministres l'a relevé - et ainsi qu'il ressort également de l'accord de gouvernement du 9 octobre 2014 cité en B.3.3 -, la suppression progressive de la bonification pour diplôme s'inspire des propositions de la « Commission de réforme des pensions 2020-2040 », qui a indiqué dans son rapport de juin 2014 :

Zoals de Ministerraad doet opmerken - en ook blijkt uit het in B.3.3 geciteerde regeerakkoord van 9 oktober 2014 - is de afbouw van de diplomabonificatie geïnspireerd op de voorstellen van de « Commissie Pensioenhervorming 2020-2040 », die in haar rapport van juni 2014 stelde :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le mécontentement que lui inspire cette réforme incite l'intervenant à déposer, avec M. Foret, deux amendements.

Uit onvrede met deze hervorming dient hij met de heer Foret twee amendementen in.


Cette modernisation s'inspire des réformes récentes pour le personnel de l'autorité fédérale.

Deze modernisering is geïnspireerd op de recente hervormingen voor het personeel van de federale overheid.


M. Vandermeersch s'oppose surtout à l'état d'esprit qui a inspiré les réformes légales depuis 1980 et qui préside toujours au traitement de dossiers d'étrangers.

De heer Vandermeersch verzet zich vooral tegen de mentaliteit die ten grondslag heeft gelegen aan de hervormingen van de wet sinds 1980 en die nog steeds overheerst bij de behandeling van vreemdelingendossiers.


Le ministre déclare que les deux projets de loi (nº 2-679/1 et nº 2-680/1) doivent être lus conjointement et que la réforme proposée s'inspire de la réforme de l'élection des Chambres fédérales et du Conseil de la Communauté germanophone et de celle des conseils provinciaux, des conseils communaux et du Parlement européen.

De minister verklaart dat de twee wetsontwerpen (nr. 2-679/1 en nr. 2-680/1) samen moeten worden gelezen en dat de voorgestelde hervorming in de lijn ligt van wat werd voorzien voor de verkiezing van de Federale Kamers en van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap als de verkiezing van de provincieraden en de gemeenteraden en het Europees Parlement.


D'ores et déjà, sans attendre une réforme des traités existants, l'Union doit s'attacher à adapter ses institutions et à renforcer la cohérence de ses politiques, de façon à rendre plus visibles son action et les principes qui l'inspirent.

Binnen het kader van de bestaande verdragen moet de Unie de instellingen alvast aanpassen en meer samenhang brengen in het beleid, zodat duidelijker te zien is wat zij doet en waar zij voor staat.


La réforme initiée par le ministre Dupont en ce qui concerne les lois antidiscrimination repose sur quatre textes : un projet de loi modifiant la loi du 30 juillet 1981 tendant à réprimer certains actes inspirés par le racisme ou la xénophobie, un projet de loi tendant à lutter contre la discrimination entre les femmes et les hommes, un projet de loi tendant à lutter contre certaines formes de discrimination et un projet de loi adaptant le Code judiciaire à la législation tendant à lutter contre les discriminations et réprimant certains actes inspirés par ...[+++]

De hervorming van de antidiscriminatiewetgeving die door minister Dupont werd ingezet, steunt op vier teksten: een wetsontwerp tot wijziging van de wet van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door racisme of xenofobie ingegeven daden, een wetsontwerp ter bestrijding van discriminatie tussen vrouwen en mannen, een wetsontwerp ter bestrijding van bepaalde vormen van discriminatie en een wetsontwerp tot aanpassing van het Gerechtelijk Wetboek aan de wetgeving ter bestrijding van discriminatie en tot bestraffing van bepaalde door racisme of xenofobie ing ...[+++]


w