Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Fixer des rendez-vous
Maison de rendez-vous
Organiser des rendez-vous
Planifier des rendez-vous chez un audiologiste
Rappel de rendez-vous
Violence commise lors d'un rendez-vous
Violence lors de rendez-vous

Traduction de «inspirez-vous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)


violence commise lors d'un rendez-vous | violence lors de rendez-vous

verkeringsgeweld


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

afspraakkaart


fixer des rendez-vous

bijeenkomsten regelen | vergaderingen regelen


organiser des rendez-vous

afspraakjes regelen | dates regelen


planifier des rendez-vous chez un audiologiste

afspraken bij een audioloog plannen | afspraken bij een audioloog vastleggen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Pour les actions à mettre en place, vous inspirez-vous des mesures mises en place chez d'autres "bons élèves" européens en la matière?

3. Baseert u zich voor die acties op de maatregelen die andere EU-landen met succes hebben genomen op dat stuk?


Inspirez-vous des solutions qui fonctionnent ailleurs, comme par exemple en Allemagne, où il est possible d’évaluer le rapport coût-efficacité et l’utilité des dépenses, ou encore en Autriche, et développez un concept, peut-être dans le cadre d’un rapport d’initiative du Parlement, décrivant comment vous pourriez mieux faire ce que vous faites afin de respecter réellement vos obligations.

U kunt zien hoe het ergens anders functioneert – in Duitsland, waar de kostenefficiëntie en het nut van uitgaven kunnen worden gecontroleerd, in Oostenrijk – en maak een concept, misschien in het kader van een initiatiefverslag van het Parlement, waarin staat hoe men dat wat u doet, echt beter kan doen, zodat u daadwerkelijk uw taken kunt vervullen.


Lancez l’élaboration d’un nouveau document, inspirez-vous des traités de Rome et de la déclaration de Messine, et défendez les intérêts communs de l’Union européenne.

Begin met de werkzaamheden aan een nieuw document en kijk daarbij voor inspiratie naar de Verdragen van Rome en de Verklaring van Messina, en zet u in voor de gemeenschappelijke belangen van de Europese Unie.


Je vous félicite et souhaite exprimer le respect que vous m’inspirez, pour avoir sorti le projet constitutionnel du frigo; cela a montré vos qualités de leader, c’était un exercice de patinage artistique périlleux.

Ik complimenteer u met het feit dat u het constitutionele project uit het pakijs heeft weten te halen, en daarvoor heb ik diep ontzag. U hebt daarmee leiderschap getoond, en het was een kür op dun ijs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. a) De quelle manière s'efforce-t-on de réaliser la transition vers une approche 'données ouvertes' dans la gestion des informations publiques? b) De quelle manière incitez-vous effectivement Fedict à avoir une action de soutien et de stimulation? c) Vous inspirez-vous régulièrement des pratiques à l'étranger pour mettre en oeuvre de bonnes pratiques chez nous?

3. a) Op welke wijze tracht de omschakeling naar een " open data" benadering in het beheer van overheidsinformatie te realiseren? b) Op welke manier spoort u Fedict aan om hier effectief ondersteunend en stimulerend op te treden? c) Kijkt u regelmatig over het muurtje ter inspiratie voor de implementatie van goede praktijken uit het buitenland?


Voici mes questions. Pourquoi, dans le découpage des futurs arrondissements judiciaires, ne vous inspirez-vous pas des travaux menés dans le cadre de la réforme des services incendie où le découpage des zones de secours se calque sur celui des zones de police répondant ainsi à une logique certaine ?

Waarom laat de minister zich voor de indeling van de toekomstige arrondissementen niet leiden door de werkzaamheden die plaatsvonden in het kader van de hervorming van de brandweerdiensten, waarvoor de indeling van de zones wel overeenstemt met de politiezones, wat ook enigszins logisch is?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

inspirez-vous ->

Date index: 2021-03-02
w