3. invite la Commission à faire en sorte que ces évaluations soient effectuées par les autorités compétentes (ou les instances responsables de la sécurité), de façon coordonnée et indépendante, avant la fin de l'année et qu'elles portent
sur l'ensemble des installations nucléaires existantes ou programmées dans l'Union européenne; souligne
que ces évaluations devront se baser sur un schéma rigoureusement harmonisé, couvrant tous les types de risques envisageables dans le cadre d'un scenario européen réaliste tel que les tremblements
...[+++]de terre, les inondations ou des évènements imprévus comme les attaques terroristes, les cyberattaques, ou encore les accidents d'avion; insiste sur l'importance d'une participation pleine et entière de l’ENSREG (Groupe des Régulateurs Européens en matière de Sûreté Nucléaire) et de la WENRA (Association des autorités de sûreté nucléaire d’Europe de l’Ouest) au développement de ces évaluations des risques et de la sécurité; 3. verzoekt de Commissie er zorg voor te dragen dat deze beoordelingen vóór het einde van dit jaar op een onafhankelijke en gecoördineerde
wijze door bevoegde instanties (of veiligheidsinstanties) worden uitgevoerd voor alle be
staande en geplande kerninstallaties in de EU; onderstreept dat de beoordelingen moeten worden uitgevoerd volgens een geharmoniseerd streng beoordelingspatroon dat alle denkbare risico's in een realistisch Europees scenario meeneemt, zoals aardbevingen, overstromingen of onverwachte gebeurtenissen zoals terrori
...[+++]stische en cyberaanvallen of neerstortende vliegtuigen; onderstreept dat het van belang is de Groep Europese regelgevers op het gebied van nucleaire veiligheid (ENSREG) ten volle te betrekken bij de ontwikkeling van de risico- en veiligheidsbeoordelingen en daarbij gebruik te maken van de deskundigheid van de Vereniging van West-Europese regelgevers op nucleair gebied (WENRA);