Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer le monitoring fœtal avant l’accouchement
Atterrisseur à roulette
Avant-copie
Avant-projet
Avant-projet de budget
Avant-tirage
Capacité de production installée
Capacité installée
Coordonner les vérifications avant un spectacle
Exemplaire d'avant-tirage
Ingénieure informatique pré-ventes
Pré-copie
Roue avant
Roue à l'avant du fuselage
Roulette avant
Texte fourni avant diffusion
Traction avant

Traduction de «installée avant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
capacité de production installée | capacité installée

geïnstalleerde capaciteit


ingénieur avant-vente des technologies de l'information et de la communication | ingénieure informatique pré-ventes | ingénieur informatique avant-vente/ingénieure informatique avant-vente | ingénieure avant-vente des technologies de l'information et de la communication

IT presales engineer | presales engineer ict | pre-sales engineer | technical pre-sales consultant


avant-copie | avant-tirage | exemplaire d'avant-tirage | pré-copie | texte fourni avant diffusion

voorlopige versie


atterrisseur à roulette | roue à l'avant du fuselage | roue avant | roulette avant

neuswiel






coordonner les vérifications avant un spectacle

controles voor de show coördineren


assurer le monitoring fœtal avant l’accouchement

foetale controle voor bevallingen uitvoeren




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les États membres n'empêchent pas la mise en service des installations à câbles relevant de la directive 2000/9/CE qui sont conformes à ladite directive et qui ont été installées avant le .*.

De lidstaten belemmeren niet dat kabelbaaninstallaties die onder Richtlijn 2000/9/EG vallen en met die richtlijn in overeenstemming zijn, in bedrijf worden gesteld wanneer die kabelbaaninstallaties vóór . zijn aangelegd.


Les États membres n'empêchent pas la mise en service des installations à câbles relevant de la directive 2000/9/CE qui sont conformes aux dispositions de celle-ci et ont été installées avant le [date visée à l'article 43, paragraphe 2].

De lidstaten belemmeren niet dat kabelbaaninstallaties die onder Richtlijn 2000/9/EG vallen en met die richtlijn in overeenstemming zijn, in bedrijf worden genomen wanneer die kabelbaaninstallaties vóór [de in artikel 43, lid 2, genoemde datum] zijn geïnstalleerd.


Les caméras de surveillance installées avant la date d'entrée en vigueur de la présente loi devront satisfaire aux dispositions de la présente loi au plus tard dans les trois ans de son entrée en vigueur.

Bewakingscamera's geplaatst voorafgaandelijk aan de datum van inwerkingtreding van deze wet, voldoen uiterlijk drie jaren na haar inwerkingtreding aan de bepalingen van deze wet.


75. Cet article prévoit enfin une disposition transitoire qui stipule que les caméras de surveillance installées avant la date d'entrée en vigueur de la présente loi devront satisfaire aux dispositions de la présente loi au plus tard dans les trois ans.

75. Dit artikel voorziet ten slotte in een overgangsbepaling, welke voorziet dat bewakingscamera's geplaatst voorafgaandelijk aan de datum van inwerkingtreding van de wet, uiterlijk drie jaren later aan haar bepalingen moeten voldoen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les caméras de surveillance installées avant la date d'entrée en vigueur de la présente loi devront satisfaire aux dispositions de la présente loi au plus tard dans les trois ans de son entrée en vigueur.

Bewakingscamera's geplaatst voor de datum van inwerkingtreding van deze wet, dienen uiterlijk drie jaar na haar inwerkingtreding aan de bepalingen van deze wet te voldoen.


Pour les caméras de surveillance installées avant le 10 juin 2007, les responsables disposaient d'un délai de trois ans pour se conformer aux dispositions de la « loi sur les caméras de surveillance ».

Voor bewakingscamera's die geplaatst werden vóór 10 juni 2007 hadden de verantwoordelijken drie jaar de tijd om aan de bepalingen van de « Camerawet » te voldoen.


- une urne est installée à l'entrée de la salle des séances une heure avant le début de l'heure des questions;

– een uur voor het begin van het vragenuur wordt er bij de ingang van de vergaderzaal een stembus geplaatst;


- une urne est installée à l'entrée de l'hémicycle une heure avant le début de l'heure des questions;

– een uur voor het begin van het vragenuur wordt er bij de ingang van de vergaderzaal een stembus geplaatst;


une urne est installée à l'entrée de la salle des séances une heure avant le début de l'heure des questions;

een uur voor het begin van het vragenuur wordt er bij de ingang van de vergaderzaal een stembus geplaatst;


Toutefois, l'article 14 prévoit que les caméras de surveillance installées avant la date d'entrée en vigueur de la nouvelle loi, devront satisfaire aux dispositions de la loi au plus tard dans les trois ans de son entrée en vigueur.

Volgens artikel 14 moeten de bewakingscamera's die geplaatst zijn voor de inwerkingtreding van deze nieuwe wet, uiterlijk drie jaar na de inwerkingtreding ervan aan de nieuwe bepalingen voldoen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

installée avant ->

Date index: 2022-09-15
w