Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai

Traduction de «instance elles doivent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un autre orateur membre du Service d'information et de recherche sociale (SIRS) avait en effet indiqué que les services des cellules d'arrondissement qui ne sont pas chargées (de la recherche de cas de traite des êtres humains) " devraient avoir le réflexe de transmettre immédiatement l'information au magistrat de liaison ou, si elles ne parviennent pas à le contacter, à l'auditeur du travail ; en dernière instance elles doivent s'adresser à un service de police.

Een andere spreker van de Sociale Inlichtingen- en Opsporingsdienst (SIOD) had er immers op gewezen dat de diensten van de arrondissementscellen, die niet bevoegd zijn (voor het opsporen van gevallen van mensenhandel) " de reflex (zouden moeten) hebben om onmiddellijk informatie door te geven aan de verbindingsmagistraat of, als ze hem niet kunnen bereiken, aan de arbeidsauditeur ; in laatste instantie moeten zij zich wenden tot een politiedienst.


Art. 40. § 1. Conformément à l'article 16, § 2, du décret du 25 avril 2014, les personnes et instances suivantes font partie de la GOVC : 1° le président, désigné conformément au paragraphe 2, ayant droit de vote ; 2° le secrétaire, désigné conformément au paragraphe 3, sans droit de vote ; 3° des experts, désignés conformément au paragraphe 4, ayant droit de vote ; 4° le collège consultatif des échevins avec voix délibérative ; 5° les représentants des instances d'avis, visées aux articles 35 et 37 du présent arrêté, ayant droit de vote, pour les dossiers de permis pour lesquels elles ...[+++]

Art. 40. § 1. De volgende personen en instanties maken, conform artikel 16, § 2, van het decreet van 25 april 2014, deel uit van de GOVC : 1° de voorzitter, aangewezen conform paragraaf 2, met stemrecht; 2° de secretaris, aangewezen conform paragraaf 3, zonder stemrecht; 3° deskundigen, aangewezen conform paragraaf 4, met stemrecht; 4° het adviserend schepencollege met raadgevende stem; 5° de vertegenwoordigers van de adviesinstanties, vermeld in artikel 35 en 37 van dit besluit, met stemrecht, voor de vergunningsdossiers waarvoor ze advies moeten verlenen.


7. - Les commissions du permis d'environnement Section 1. - Composition des commissions du permis d'environnement Art. 39. Conformément à l'article 16, § 2, du décret du 25 avril 2014, les personnes et instances suivantes font partie de la POVC : 1° le président, désigné conformément à l'article 16, § 2, du décret du 25 avril 2014, ayant droit de vote ; 2° le secrétaire, désigné conformément à l'article 16, § 2, du décret du 25 avril 2014, sans droit de vote ; 3° des experts, désignés conformément aux alinéas 2 et 3, ayant droit de vote; 4° le cas échéant, le collège consultatif des échevins avec voix délibérative ; 5° les représe ...[+++]

7. - De omgevingsvergunningscommissies Afdeling 1. - Samenstelling van de omgevingsvergunningscommissies Art. 39. De volgende personen en instanties maken, conform artikel 16, § 2, van het decreet van 25 april 2014, deel uit van de POVC : 1° de voorzitter, aangewezen conform artikel 16, § 2, van het decreet van 25 april 2014, met stemrecht; 2° de secretaris, aangewezen conform artikel 16, § 2, van het decreet van 25 april 2014, zonder stemrecht; 3° deskundigen, aangewezen conform het tweede en derde lid, met stemrecht; 4° in voorkomend geval, het adviserend schepencollege met raadgevende stem; 5° de vertegenwoordigers van de advie ...[+++]


En effet, sur le plan organique, ces instances relèvent actuellement de mon département, qu'elles doivent contrôler.

Nu behoren deze instanties immers organiek tot mijn departement dat ze moeten controleren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La CAS souligne l'importance du § 4 de l'article 3 de la proposition de loi, à savoir que les instances à qui l'avis est destiné doivent faire part dans les trois mois des suites qu'elles comptent y donner et si elles ne souhaitent pas suivre l'avis donné, elles doivent motiver leur décision.

De CAS benadrukt het belang van paragraaf 4 van artikel 3 van het wetsvoorstel, waarin wordt bepaald dat de instantie aan wie het advies is gericht, binnen drie maand na de ontvangst ervan het gevolg formuleert dat zij aan het advies wil geven.


La CAS souligne l'importance du § 4 de l'article 3 de la proposition de loi, à savoir que les instances à qui l'avis est destiné doivent faire part dans les trois mois des suites qu'elles comptent y donner et si elles ne souhaitent pas suivre l'avis donné, elles doivent motiver leur décision.

De CAS benadrukt het belang van paragraaf 4 van artikel 3 van het wetsvoorstel, waarin wordt bepaald dat de instantie aan wie het advies is gericht, binnen drie maand na de ontvangst ervan het gevolg formuleert dat zij aan het advies wil geven.


— selon Mme Michèle Mons delle Roche, procureur du Roi près le tribunal de première instance de Marche-en-Famenne, les femmes doivent être représentées, mais cela ne signifie pas qu'elles doivent envahir tous les secteurs.

— volgens mevrouw Mons delle Roche, procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Marche-en-Famenne, moeten vrouwen vertegenwoordigd zijn, maar ze moeten daarom niet binnendringen.


Les instances judiciaires doivent respecter ces ASBL en tenant compte de la situation dans laquelle elles se trouvent de manière qu'elles puissent jouer pleinement leur rôle.

Een gerechtelijke instantie moet respect hebben voor de positie van zo'n VZW, zodat die haar rol ten volle kan spelen.


2. Comment la liste des experts sera-t-elle constituée? a) Les experts doivent-ils être sollicités ou peuvent-ils introduire leur candidature? b) Comment la procédure sera-t-elle précisément organisée? c) Quelle est l'instance qui décidera de l'inscription des experts sur la liste?

2. Op welke manier zullen deskundigen worden opgenomen in de lijst? a) Moeten zij worden gevraagd of kunnen zij kandideren? b) Hoe zal de procedure juist verlopen? c) Wie beslist over de toetreding?


1. Les entreprises pharmaceutiques doivent-elles actuellement transmettre une liste de leurs "clients" à la Banque nationale de Belgique (ou à une autre instance comme l'ISI) de manière à permettre aux créanciers d'identifier les personnes qui percevront une indemnité alors qu'elles sont sur la "liste noire"?

1. Worden farmabedrijven vandaag gevraagd om een lijst van hun "klanten" vrij te geven aan de Nationale Bank (of een andere instelling zoals de BBI) zodat schuldeisers kunnen zien welke personen die op de "zwarte lijst" staan een vergoeding zullen ontvangen?




D'autres ont cherché : sans délai     au plus tard     instance elles doivent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

instance elles doivent ->

Date index: 2022-02-12
w