Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaire en instance
Affaire en instance devant une cour
Affaire en instance devant une juridiction

Traduction de «instance formés devant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le recours formé devant la Cour de Justice n'a pas d'effet suspensif

een bij het Hof van Justitie ingesteld beroep heeft geen schorsende werking


les recours formés devant la Cour de justice n'ont pas d'effet suspensif

een bij het Hof van Justitie ingesteld beroep heeft geen schorsende werking


affaire en instance | affaire en instance devant une cour | affaire en instance devant une juridiction

zaak in behandeling | zaak in instantie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Contrairement à l'article 61 du statut, qui traite des pourvois contre des décisions du Tribunal de première instance formés devant la Cour de justice sur des questions de droit, selon lequel la Cour peut soit statuer définitivement sur le litige lorsque celui-ci est en état d'être jugé, soit renvoyer l'affaire devant le Tribunal de première instance, le présent article établit le principe que, dans les pourvois en matière de brevets, le Tribunal de première instance statuera sur le litige.

Anders dan artikel 61 van het statuut, dat betrekking heeft op het verzoek om hogere voorziening tegen beslissingen van het Gerecht van eerste aanleg bij het Hof van Justitie en waarin wordt gezegd dat het Hof van Justitie de zaak zelf kan afdoen wanneer deze in staat van wijzen is, dan wel haar kan verwijzen naar het Gerecht van eerste aanleg, bevat dit artikel de regel dat het Gerecht van eerste aanleg bij hogere voorziening in een octrooigeding de zaak zelf afdoet.


L'appel de cette décision, formé devant le président du tribunal de première instance, n'est pas suspensif».

Het beroep tegen deze beslissing bij de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg werkt niet schorsend».


Un pourvoi peut être formé devant la Cour de justice, dans un délai de deux mois à compter de la notification de la décision attaquée, contre les décisions du Tribunal mettant fin à l'instance, ainsi que contre ses décisions qui tranchent partiellement le litige au fond ou qui mettent fin à un incident de procédure portant sur une exception d'incompétence ou d'irrecevabilité.

Uiterlijk binnen twee maanden te rekenen vanaf de betekening van de bestreden beslissing kan bij het Hof van Justitie een verzoek om hogere voorziening worden ingediend tegen eindbeslissingen van het Gerecht, alsmede tegen beslissingen die het geding ten gronde slechts gedeeltelijk beslechten of die een einde maken aan een procesincident terzake van onbevoegdheid of niet-ontvankelijkheid.


Les justiciables ne sont donc pas en mesure d'interjeter appel des arrêts du Conseil d'État auprès d'une quelconque instance et le fait que tout recours formé devant le Conseil d'État est examiné d'abord par un auditeur (c'est-à-dire un magistrat indépendant) qui instruit l'affaire et ensuite par les conseillers d'État (« système du double examen ») n'assure pas les mêmes garanties qu'un second degré de juridiction (R.

Dat betekent dat de rechtzoekenden onmogelijk bij enige andere instantie tegen de arresten van de Raad van State kunnen opkomen. Elk beroep voor de Raad van State wordt weliswaar eerst onderzocht door een auditeur (een onafhankelijke magistraat dus), die de zaak behandelt en vervolgens door de raadsheren van de Raad van State (het « dubbele » onderzoek), maar dat biedt nog altijd minder garanties dan een rechtscollege dat zich in tweede instantie uitspreekt (R.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 41 définit l'étendue du contentieux de pleine juridiction confié aux tribunaux administratifs de première instance, sous réserve d'appel formé devant le Conseil d'État conformément à l'article 16 des lois coordonnées sur le Conseil d'État tel que mofidié par la présente proposition.

In artikel 41 wordt de draagwijdte van de aan de administratieve rechtbanken van eerste aanleg opgedragen rechtspraak met volle rechtsmacht vastgesteld, onverminderd de beroepsmogelijkheden die zijn vervat in artikel 16 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, zoals gewijzigd bij dit voorstel.


Il attribue aux tribunaux administratifs de première instance la totalité du contentieux de la légalité des actes administratifs actuellement dévolu au Conseil d'État, sous réserve d'appel formé devant le Conseil d'État conformément à l'article 16 des lois coordonnées sur le Conseil d'État tel que modifié par la présente proposition.

Op grond van het ontworpen artikel wordt aan de administratieve rechtbanken van eerste aanleg de thans aan de Raad van State toegewezen rechtsprekende bevoegdheid inzake de wettigheidstoetsing van bestuurshandelingen verleend. Een en ander laat de beroepsmogelijkheden die zijn vervat in artikel 16 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, zoals gewijzigd door dit wetsvoorstel, onverlet.


Un pourvoi contre une décision du Tribunal du brevet communautaire mettant fin à l'instance peut être formé devant le Tribunal de première instance dans un délai de deux mois à compter de la notification de la décision contestée.

Tegen een eindbeslissing van het Gemeenschapsoctrooigerecht kan binnen twee maanden, te rekenen vanaf de betekening van de bestreden beslissing, bij het Gerecht van eerste aanleg beroep, hogere voorziening daaronder begrepen, worden ingesteld.


Pour préparer les questions techniques soulevées lors de l'examen d'une affaire en première instance, il devrait être suffisant, pour les appels formés devant le Tribunal de première instance, de recourir à l'assistance de trois experts techniques dans les domaines plus généraux de la chimie, de la physique et de la mécanique.

Omdat de technische vragen in verband met een zaak al bij de behandeling in eerste aanleg zijn bekeken, zijn er voor de beroepsprocedure voor het Gerecht van eerste aanleg maar drie technisch deskundigen nodig, en wel voor de algemenere categorieën chemie, fysica en werktuigbouwkunde.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52003PC0828 - EN - Proposition de règlement du Conseil instituant le Tribunal du brevet communautaire et concernant les pourvois formés devant le Tribunal de première instance

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52003PC0828 - EN - Voorstel voor een Besluit van de Raad tot instelling van het Gemeenschapsoctrooigerecht en betreffende beroepen bij het Gerecht van eerste aanleg


Proposition de règlement du Conseil instituant le Tribunal du brevet communautaire et concernant les pourvois formés devant le Tribunal de première instance

Voorstel voor een Besluit van de Raad tot instelling van het Gemeenschapsoctrooigerecht en betreffende beroepen bij het Gerecht van eerste aanleg




D'autres ont cherché : affaire en instance     instance formés devant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

instance formés devant ->

Date index: 2025-02-11
w