Dans le respect de la compétence de l'autorité fédérale, la chambre décisionnelle coopère avec les instances nationales et étrangères compétentes et avec la Commission européenne lors de la planification stratégique, la coordination et l'harmonisation de l'utilisation de radiofréquences dans l'Union européenne, dans la mesure où ces radiofréquences servent à transmettre des signaux de services de médias audiovisuels.
Met inachtneming van de bevoegdheid van de federale overheid, werkt de beslissingskamer met de bevoegde instanties in binnen- en buitenland en met de Europese Commissie samen om het gebruik van het radiospectrum in de Europese Unie strategisch te plannen, te coördineren en te harmoniseren, voor zover die radiofrequenties gebruikt worden om signalen van audiovisuele mediadiensten over te brengen.