En d'autres termes, on créerait un tribunal de première instance néerlandophone et un autre francophone, tandis que le parquet près le tribunal de première instance de l'arrondissement de Bruxelles-Hal-Vilvorde serait scindé territorialement (doc. Sénat, nº 2-761/1).
Er zou met andere woorden een Nederlandstalige en een Franstalige rechtbank van eerste aanleg worden opgericht, terwijl het parket bij de rechtbank van eerste aanleg in het gerechtelijk arrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde territoriaal zou worden gesplitst (stuk Senaat, nr. 2-761/1).