Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaire en instance
Affaire en instance devant une cour
Affaire en instance devant une juridiction
Arbre de décision
Arbre décisionnel
Effectuer l’extraction de données
Informatique décisionnelle
Instance d'appel
Instance de recours
Juge d'instance
Juge de paix
Juge de proximité
Juridiction judiciaire
Prise de décision
Processus de décision
Processus décisionnel
Procéder à l’extraction de données
Procédure de décision
Schéma décisionnel
TPICE
Tribunal
Tribunal d'instance
Tribunal de grande instance
Tribunal de première instance
Tribunal de première instance CE
Tribunal judiciaire
Utiliser l’informatique décisionnelle
Utiliser un modèle de données

Traduction de «instances décisionnelles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
arbre de décision | arbre décisionnel | schéma décisionnel

beslissingenboom


affaire en instance | affaire en instance devant une cour | affaire en instance devant une juridiction

zaak in behandeling | zaak in instantie


Tribunal (UE) [ TPICE | Tribunal de première instance | Tribunal de première instance CE | Tribunal de première instance des Communautés européennes ]

Gerecht (EU) [ Gerecht van eerste aanleg | Gerecht van eerste aanleg EG | Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen ]


juridiction judiciaire [ tribunal d'instance | tribunal de grande instance | tribunal judiciaire ]

judiciële rechtspraak [ arrondissementsrechtbank | gerechtshof | kantongerecht | pachtkamer | raad van beroep | rechtbank van eerste aanleg | vredegerecht ]


instance d'appel | instance de recours

beroepsinstantie


informatique décisionnelle

bedrijfsinformatie verwerken | zakelijke informatie | bedrijfsinformatie | business intelligence


prise de décision [ procédure de décision | processus décisionnel | processus de décision ]

besluitvorming [ besluitvormingsprocedure | besluitvormingsproces ]


effectuer l’extraction de données | utiliser l’informatique décisionnelle | procéder à l’extraction de données | utiliser un modèle de données

big data onderzoeken om informatie naar boven te halen en bruikbaar te maken | gegevens doorgronden | datamining uitvoeren | gegevens onderzoeken


juge de paix | juge de proximité | juge d'instance

kantonrechter | vrederechter


tribunal de première instance

rechtbank van eerste aanleg
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, selon les travaux préparatoires, la loi de 2014 sur l'internement marque une innovation sur les points suivants : « - En ce qui concerne les instances décisionnelles : Le projet de loi ne renvoie plus au tribunal de l'application des peines (TAP) mais bien à une chambre au sein du TAP.

Bovendien is, blijkens de parlementaire voorbereiding, de Interneringswet 2014 vernieuwend op volgende punten : « - Op het vlak van de beslissingsinstanties : in het wetsontwerp wordt niet langer verwezen naar de strafuitvoeringsrechtbank, maar naar een kamer binnen die SURB.


3. Quelle est l'instance décisionnelle au sein de la SNCB en matière d'affectation de ces espaces?

3. Welk beslissingsorgaan bij de NMBS gaat over de bestemming van deze sites?


Ensuite, vu la faible présence de femmes au niveau des instances décisionnelles de la banque centrale, des autres entreprises publiques économiques, mais aussi des entreprises privées, nous souhaitons imposer que le conseil d'administration et le comité de direction de toutes les entreprises publiques économiques soient composés de manière à ce que 40 % au moins de leurs membres soient de sexe différent de celui des autres membres.

Aangezien vrouwen slecht vertegenwoordigd zijn bij de besluitvormingsorganen van de Centrale Bank, van andere economische overheidsbedrijven maar ook van particuliere bedrijven, wensen wij op te leggen dat de raad van bestuur en het directiecomité van alle economische overheidsbedrijven zo moeten worden samengesteld dat ten minste 40 % van hun leden van het andere geslacht is dan de andere leden.


En effet, tant les instances décisionnelles de l'université que du FNRS sont essentiellement composées d'hommes, ce qui contribue certainement à l'existence d'un plafond de verre.

Immers, zowel de besluitvormingsorganen van de universiteit als die van het NFWO bestaan hoofdzakelijk uit mannen, wat het glazen plafond zeker verstevigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme dans tous les États membres, en Belgique, le directeur de la banque centrale est un homme et au niveau des instances décisionnelles les plus élevées de la banque centrale belge, seuls 17 % des membres sont des femmes (3 femmes pour 15 hommes).

In alle lidstaten, ook in België, is de directeur van de centrale bank een man. Slechts 17 % van de leden van de hoogste besluitvormingsorganen van de Belgische centrale bank zijn vrouwen (3 vrouwen en 15 mannen).


La présente proposition de loi s'inscrit dans cet objectif de meilleure communication entre instances décisionnelles.

Dit wetsvoorstel sluit aan bij die doelstelling om de communicatie tussen de beslissingsorganen te verbeteren.


Elle intervient juste au niveau de l’instance décisionnelle de l’octroi de cette modalité d’exécution de la peine.

De duur van de straf bepaalt enkel welke instantie beslist over de toekenning van deze strafuitvoeringsmodaliteit.


60. est profondément préoccupé par l'absence de femmes dans le directoire de la BCE, situation qui est contraire aux principes inscrits dans le traité au sujet de l'égalité entre les hommes et les femmes (articles 2, 3, 8 du traité UE et article 21 de la Charte des droits fondamentaux), contribue à donner aux citoyens le sentiment que la Banque méconnaît leurs problèmes, et va à l'encontre des recommandations de la Commission et du Parlement visant à faire progresser la parité dans les hautes instances décisionnelles du secteur économique;

60. is ernstig bezorgd over het feit dat er in de ECB-directie geen vrouwen zetelen, een situatie die indruist tegen de in het Verdrag neergelegde beginselen inzake gelijkheid van mannen en vrouwen (artikelen 2, 3 en 8 van het VEU, alsmede artikel 21 van het Handvest van de grondrechten), waardoor de burgers het gevoel krijgen dat de ECB ver van hen afstaat en er een contradictie ontstaat met de aanbevelingen van de Commissie en het Parlement tot verbetering van de gendergelijkheid in hoge economische bestuursorganen;


5. invite la Commission et les États membres à intégrer la dimension de genre dans toutes les activités liées au sport, en particulier lors de l'élaboration des politiques, des processus de programmation, des procédures budgétaires et de la mise en valeur des ressources humaines, avec une meilleure compréhension des obstacles auxquels les femmes et les filles peuvent être confrontées pour l'accès et la participation au sport et à ses bénéfices, et à adopter des mesures concrètes pour assurer une meilleure représentation des femmes et des hommes aux niveaux appropriés dans les instances décisionnelles sportives;

5. verzoekt de Commissie en de lidstaten om genderevenwicht op te nemen in al hun sportgerelateerde activiteiten, in het bijzonder bij beleidsontwikkeling, planningprocessen, begrotingsprocedures, ontwikkeling van human resources, met meer begrip voor de barrières die vrouwen en meisjes ontmoeten bij de toegang tot, de deelname aan en de beloning van sportactiviteiten, en om concrete maatregelen te nemen om een gelijke vertegenwoordiging van mannen en vrouwen te garanderen op alle besluitvormingsniveaus op sportgebied;


49. estime que l'indépendance des services de prévention vis-à-vis de l'employeur doit être garantie; considère que pour la santé au travail, la veille, les alertes, l'expertise en matière de santé et les conseils avisés qui en découlent ne peuvent être assurés que par des professionnels de la santé indépendants; regrette que la gestion des services de santé au travail reste confiée, dans certains États membres, à des associations d'employeurs, à la fois juges et parties, dont l'assemblée générale est la réelle instance décisionnelle;

49. is van oordeel dat de onafhankelijkheid van de preventiediensten ten opzichte van de werkgever gewaarborgd moet zijn; is van oordeel dat ten aanzien van de gezondheid op het werk alleen onafhankelijke gezondheidsdeskundigen kunnen instaan voor het toezicht, de meldingen, de kennis over de gezondheid en de hieruit voortvloeiende weloverwogen adviezen; betreurt het feit dat het beheer van de arbeidsgezondheidsdiensten in sommige lidstaten in handen blijft van werkgeversverenigingen, die zowel rechter als partij zijn en waarvan de algehele vergadering de daadwerkelijke besluitvormingsinstantie is;


w