Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «instances européennes doivent veiller » (Français → Néerlandais) :

Enfin, les Etats doivent veiller, « conformément à leur cadre juridique en la matière, à ce que les membres du public concerné [...] puissent former un recours devant une instance juridictionnelle ou un autre organe indépendant et impartial établi par la loi pour contester la légalité, quant au fond ou à la procédure, des décisions, des actes ou omissions relevant des dispositions de la présente directive relatives à la participation du public » (article 11).

Ten slotte dienen de lidstaten ervoor te zorgen dat, « in overeenstemming met het toepasselijke nationale rechtsstelsel, leden van het betrokken publiek [...] in beroep kunnen gaan bij een rechtbank of een ander bij wet ingesteld onafhankelijk en onpartijdig orgaan om de materiële of formele rechtmatigheid van enig besluit, handelen of nalaten vallend onder de bepalingen betreffende de inspraak van het publiek van deze richtlijn aan te vechten » (artikel 11).


Ce non-respect peut entraîner des conséquences pour le montant de la subvention finalement allouée ; § 10. de veiller à imposer aux partenaires ou aux sous-traitants avec lesquels ils collaborent, les mêmes obligations qu'ils ont eux-mêmes envers les différentes instances mentionnées plus haut, et de les prier de se conformer aux règles administratives et financières applicables à la programmation fédérale et découlant tant de la règlementation européenne que natio ...[+++]

De niet-naleving kan gevolgen hebben voor het bedrag van de uiteindelijke toegekende toelage; § 10. erop toezien dat zij de partners of onderaannemers waarmee zij samenwerken dezelfde verplichtingen opleggen dan die zijzelf hebben tegenover de verschillende voornoemde instanties en hen te verzoeken zich te richten naar de administratieve en financiële regels van toepassing op de federale programmering en die voortvloeien uit zowel de Europese als de nationale reglementering en, in meer bepaald, maar niet limitatief, uit de verordening (EU) Nr. 514/2014 van het Europees Parlement ...[+++]


Les institutions européennes doivent veiller à ce que la méthode «communautaire» soit utilisée de manière efficace, au profit des citoyens européens.

De Europese instellingen moeten ervoor zorgen dat de communautaire methode efficiënt wordt gebruikt, ten behoeve van de Europese burgers.


Les États membres doivent renforcer les systèmes de protection des enfants face aux situations de traite. Lorsque l'intérêt supérieur de l'enfant commande son retour dans son pays d'origine, qu'il s'agisse d'un pays de l'Union européenne ou d'un pays tiers, les États membres doivent veiller à ce que ce retour soit sûr et durable, et à ce que l'enfant ne redevienne pas victime de la traite.

De lidstaten moeten hun systemen voor de bescherming van kinderen die het slachtoffer zijn van mensenhandel, verbeteren en erop toezien dat deze kinderen, wanneer terugkeer voor hen het beste is, veilig en duurzaam kunnen terugkeren naar hun land van herkomst binnen of buiten de EU, en dat zij niet opnieuw het slachtoffer worden van mensenhandel.


"La Grèce, l'Italie, l'Espagne et le Portugal, réaffirmant leur attachement aux principes du multilinguisme et de l'égalité de traitement pour toutes les langues, se déclarent préoccupés par la manière dont la Commission gère la sauvegarde de la diversité linguistique et soulignent que la Commission et l'ensemble des institutions et organes de l'Union européenne doivent veiller à ce que des moyens suffisants soient consacrés à la pleine application de ces principes".

"Griekenland, Italië, Spanje en Portugal herhalen dat zij gehecht zijn aan het beginsel van meertaligheid en gelijke behandeling van alle talen; zij geven uiting aan hun bezorgdheid over het beheer van de Commissie op het stuk van de vrijwaring van de taalkundige verscheidenheid en benadrukken dat de Commissie en alle instellingen en organen van de Europese Unie ervoor moeten zorgen dat er voldoende middelen worden uitgetrokken voor de onverkorte toepassing van deze beginselen".


C’est une chose à laquelle la BCE elle-même et les autres institutions européennes doivent veiller.

Dat is de taak van de Bank en van de andere Europese instellingen.


Les États membres de l'Union européenne doivent veiller à ce que les mesures adoptées pour lutter contre le terrorisme soient conformes à leurs obligations émanant du droit international, notamment au droit humanitaire international, aux droits de l’homme et au droit des réfugiés.

Lidstaten van de EU moeten ervoor zorgdragen dat de maatregelen die zij invoeren ter bestrijding van terrorisme consistent zijn met hun verplichtingen krachtens internationaal recht, in het bijzonder voor wat betreft het internationale humanitaire recht, de rechten van de mens en het vluchtelingenrecht.


Les Etats membres et l'Union européenne doivent veiller, par exemple, à ce que les chaînes publiques soient massivement présentes dans la nouvelle offre télévisuelle.

De lidstaten en de Europese Unie moeten er bijvoorbeeld voor zorgen dat de publieke omroepen massaal vertegenwoordigd zijn in het nieuwe televisieaanbod.


Les instances politiques doivent veiller à une meilleure participation des jeunes aux mécanismes de la démocratie représentative.

De politieke organen moeten ernaar streven jongeren beter te betrekken bij de vertegenwoordigende democratie.


- Lorsque des normes internationales sont élaborées et transposées en normes européennes pour soutenir les politiques européennes, les organismes européens de normalisation doivent veiller à ce que ces normes soient compatibles avec les objectifs des politiques de l'UE.

- Wanneer internationale normen worden ontwikkeld en deze ter ondersteuning van Europees beleid in Europese normen worden omgezet, moeten de Europese normalisatieorganisaties ervoor zorgen dat deze normen in overeenstemming zijn met de doelstellingen van het EU-beleid.


w