Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaire en instance
Affaire en instance devant une cour
Affaire en instance devant une juridiction
Authentification de l'Entité Homologue
Authentification des entités homologues
Cour de justice
Homologuer
Homologues du benzène
Juridiction judiciaire
Phénol et homologues du phénol
Rayons homologues
Rayons perspectifs homologues
TPICE
Tribunal
Tribunal d'instance
Tribunal de grande instance
Tribunal de première instance
Tribunal de première instance CE
Tribunal judiciaire

Traduction de «instances homologues » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rayons homologues | rayons perspectifs homologues

homologe stralen


authentification de l'Entité Homologue | authentification des entités homologues

authenticatie van een peer-entiteit


Tribunal (UE) [ TPICE | Tribunal de première instance | Tribunal de première instance CE | Tribunal de première instance des Communautés européennes ]

Gerecht (EU) [ Gerecht van eerste aanleg | Gerecht van eerste aanleg EG | Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen ]


affaire en instance | affaire en instance devant une cour | affaire en instance devant une juridiction

zaak in behandeling | zaak in instantie


Dérivés aminés et nitroaminés du benzène et de ses homologues

stikstofderivaten en aminoderivaten van benzeen en van benzeen-homologen




Phénol et homologues du phénol

fenol en fenolhomologen


juridiction judiciaire [ tribunal d'instance | tribunal de grande instance | tribunal judiciaire ]

judiciële rechtspraak [ arrondissementsrechtbank | gerechtshof | kantongerecht | pachtkamer | raad van beroep | rechtbank van eerste aanleg | vredegerecht ]




Cour de justice (UE) [ Cour de justice (instance) ]

Hof van Justitie (EU) [ Hof van Justitie (instantie) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
· Encourager les services publics pour l'emploi de l'UE à assurer un suivi des procédures de recrutement et à favoriser les échanges de bonnes pratiques entre les États membres, les instances homologues des pays partenaires et d'autres parties prenantes en ce qui concerne l'adéquation entre l'offre et la demande de main-d'œuvre.

· Het aansporen van openbare diensten voor arbeidsvoorziening op EU-niveau om toe te zien op aanwervingsprocedures en de uitwisseling van goede praktijken inzake arbeidsvoorziening en het afstemmen van vraag naar en aanbod van werkgelegenheid tussen de lidstaten, tegenhangers in partnerlanden en andere belanghebbenden.


Pour les différents accords de collaboration, l'objectif est de respecter le principe de collaboration entre les instances homologues, c.-à-d. entre les instances qui dans les différents pays remplissent une fonction similaire dans le cadre des réglementations respectives du plan d'urgence nucléaire: entre experts radiologiques, entre autorités nationales, entre autorités au niveau local, entre les responsables de la communication, etc. Cette collaboration se déroule dans un contexte bilatéral mais a aussi lieu dans un contexte multilatéral comme par exemple dans les groupes d'experts internationaux qui travaillent sur des modèles de réa ...[+++]

Er wordt naar gestreefd voor de verschillende samenwerkingsverbanden het principe van de samenwerking tussen homologe instanties te respecteren, d.w.z. tussen instanties die in de verschillende landen een gelijkaardige functie vervullen binnen de respectieve nucleaire noodplanregelingen: tussen radiologische experten, tussen nationale overheden, tussen overheden op lokaal niveau, tussen communicatieverantwoordelijken, enz. Deze samenwerking verloopt in een bilaterale context, maar vindt ook plaats binnen een multilaterale context zoals bijvoorbeeld binnen internationale experten groepen die werken rond gemeenschappel ...[+++]


L'Agence Fédérale de Contrôle Nucléaire (AFCN) a été informée par le biais du canal INES et de l’instance homologue française, l’Autorité de Sûreté Nucléaire (ASN), dans le cadre de l’échange d’expériences entre les autorités chargées de la sécurité au sujet de manquements techniques dans les installations nucléaires.

Het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle (FANC) werd op de hoogte gebracht via het INES-kanaal en via de Franse homologe instantie, de Autorité de Sûreté Nucléaire (ASN), in het kader van de ervaringsuitwisseling tussen de veiligheidsautoriteiten over technische mankementen in nucleaire installaties.


Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 12 mai 2016 en cause de Fernando Santin y Ogueta contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 17 mai 2016, le Tribunal de première instance de Liège, division Liège, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 132bis du Code des impôts sur les revenus, tel qu'il a été inséré par la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses, modifiant la loi du 4 mai 1999 portant des dispositions fiscales et autres, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il établit une différence de traitement ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 12 mei 2016 in zake Fernando Santin y Ogueta tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 17 mei 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Luik, afdeling Luik, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 132bis van het Wetboek van de inkomstenbelastingen, zoals ingevoegd bij de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (I), die de wet van 4 mei 1999 houdende fiscale en andere bepalingen wijzigt, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre het een verschil in behandeling invoert tussen bepaalde categorieën van belastingplichtigen, namelijk, enerzijds, de belastingplichtigen di ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce mutisme est pourtant surprenant dans la mesure où cette personne a été reconnue réfugiée par nos instances d'asile belges mais en plus que le SPF Affaires étrangères co-finance un programme de coopération entre les autorités d'asile burundaises et son homologue notre Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA).

Die terughoudendheid is des te verrassender daar die persoon door de Belgische asielinstanties als vluchteling erkend werd en de FOD Buitenlandse Zaken een samenwerkingsprogramma tussen de Burundese asielinstanties en de Belgische tegenhanger, het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen, cofinanciert.


2. Quelle position défendrez-vous auprès de vos homologues européens concernant cette instance internationale?

2. Welk standpunt met betrekking tot deze internationale instelling zult u verdedigen bij uw Europese ambtgenoten?


A titre d’exemple, citons :la transmission systématisée de connaissances, d’aptitudes techniques, l’apprentissage autorisé auprès d’instances externes de formation (notamment les universités, services homologues, instances présentant toutes les garanties de sécurité ), l’échange de bonnes pratiques, le training on the job etc.

Bij wijze van voorbeeld: de gesystematiseerde overdracht van kennis, van technische vaardigheden, de toegestane opleiding bij externe opleidingsinstanties (met name universiteiten, homologe diensten, instanties die veiligheidsgaranties bieden), de uitwisseling van goede praktijken, de training on the job enzzovoort.


la création de structures organisationnelles durables chargées de l’intégration et de la gestion de la diversité, en particulier grâce à une coopération entre les différentes parties prenantes qui permette aux fonctionnaires aux différents niveaux des administrations nationales de s’informer rapidement des expériences et des meilleures pratiques de leurs homologues étrangers et, lorsque c’est possible, de mettre en commun les ressources des autorités concernées ainsi que des instances gouvernementales et non gouvernementales pour four ...[+++]

het opzetten van duurzame organisatiestructuren voor integratie- en diversiteitsmanagement, met name door samenwerking tussen de verschillende belanghebbenden waardoor ambtenaren op verschillende overheidsniveaus snel informatie kunnen inwinnen over ervaringen en beste praktijken elders, en eventueel krachten en middelen tussen de betrokken autoriteiten en tussen gouvernementele en niet-gouvernementele instanties bundelen om doeltreffender diensten aan onderdanen van derde landen te kunnen verstrekken, onder meer door middel van eenloketfuncties (d.w.z. gecoördineerde integratie-ondersteuningscentra).


L'article 54, premier alinéa, du statut fait obligation au greffier de la Cour de justice et à celui du Tribunal de première instance de transmettre les documents qui, bien qu'adressés à leur homologue, leur ont été remis par erreur.

Artikel 54, eerste alinea, van het statuut betreft de verplichting van de griffiers van het Hof van Justitie en het Gerecht van eerste aanleg om aan een van hen gerichte documenten die bij vergissing bij de ander zijn neergelegd, door te zenden.


Plus précisément, les informations classifiées de l'UE aux degrés «CONFIDENTIEL UE» et «SECRET UE» sont transmises par le bureau d'ordre central du secrétariat général de la Commission au service homologue compétent du Parlement, qui se chargera de mettre ces informations à la disposition de l'instance parlementaire ou du titulaire de fonctions qui les a demandées, conformément aux modalités convenues.

Meer specifiek, wordt EUCI met rubriceringsniveau „CONFIDENTIEL UE” en „SECRET UE” verzonden van het centrale register van het secretariaat-generaal van de Commissie naar de overeenkomstige bevoegde dienst van het Parlement, die ermee wordt belast haar overeenkomstig de overeengekomen regeling beschikbaar te stellen voor het parlementaire orgaan dat of de parlementaire ambtsdrager die het verzoek heeft ingediend.


w