Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directive qualification
Instance internationale

Vertaling van "instances internationales doivent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


instance internationale de péréquation et de coordination

internationaal verevenings- en coördinatieorgaan


instance internationale de concertation et de coordination

internationale instantie voor het overleg en de coördinatie


directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(e bis) les exigences minimales découlant des normes internationales mises au point par des instances internationales doivent être respectées.

(e bis) de noodzaak om te zorgen voor consistentie met de minimumvereisten met betrekking tot door internationale fora opgestelde internationale normen.


4. estime qu'Eurostat, en coopération avec les autorités nationales compétentes, doit rapidement fournir ces statistiques, et que les instances internationales doivent être pleinement associées à ce processus, à l'instar des autres acteurs et organismes économiques que sont les radiotélédiffuseurs et l'Observatoire européen de l'audiovisuel;

4. is van mening dat Eurostat deze statistieken in samenwerking met de desbetreffende nationale instanties snel beschikbaar moet stellen, terwijl internationale instanties ten volle bij het proces moeten worden betrokken, evenals andere economische actoren en organen, zoals TV-stations en het Europees Waarnemingscentrum voor de audiovisuele sector;


13. souligne que les États membres doivent faire respecter à tout moment le droit d'asile et autoriser l'accès au territoire de l'Union aux personnes fuyant les conflits et demandant asile; rappelle aux États membres que les personnes qui sollicitent une protection internationale doivent être dirigées vers les instances nationales compétentes en matière d'asile et doivent avoir accès à des procédures d'asile équitables et efficace ...[+++]

13. benadrukt dat het asielrecht op elk moment door de lidstaten moet worden verdedigd en dat toegang tot het EU-grondgebied moet worden verleend aan personen die op de vlucht zijn voor een conflict en asiel zoeken; herinnert de lidstaten eraan dat personen die om internationale bescherming vragen, naar de bevoegde nationale asielinstanties moeten worden doorverwezen en toegang moeten krijgen tot eerlijke en doeltreffende asielpro ...[+++]


13. rappelle aux États membres que les personnes qui sollicitent une protection internationale doivent être dirigés vers les instances nationales compétentes en matière d'asile, doivent avoir accès à des procédures d'asile équitables et efficaces et doivent être accueillies humainement;

13. herinnert de lidstaten eraan dat personen die om internationale bescherming vragen naar de bevoegde nationale asielinstanties moeten worden doorverwezen en toegang moeten krijgen tot billijke en doeltreffende asielprocedures, en tot humane opvang;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
o qu'il existe un large consensus au niveau international parmi les gestionnaires de déchets radioactifs, les autorités de sûreté et les instances internationales concernées pour affirmer que les déchets radioactifs conditionnés de haute activité et/ou de longue durée de vie doivent faire l'objet d'une solution de gestion à long terme qui assure la sûreté de façon passive (c'est-à-dire sans nécessiter d'interventions humaines) et ait une vocation définitive;

o er op internationaal vlak een ruime consensus bestaat onder de beheerders van radioactief afval, de veiligheidsautoriteiten en de betrokken internationale instanties om te zeggen dat het geconditioneerde hoogactieve en/of langlevende afval het voorwerp dient te zijn van een langetermijnbeheeroplossing die de veiligheid op passieve wijze verzekert (dit wil zeggen zonder dat een menselijke ingreep noodzakelijk is) en die definitief kan worden;


Ces arrangements, qui doivent être notifiés à l'instance internationale de péréquation et de coordination, doivent être conformes aux autres dispositions du présent chapitre.

Deze afwijkende regelingen, die aan het internationale verevenings- en coördinatieorgaan bekend gemaakt moeten worden, dienen met de overige bepalingen van dit hoofdstuk overeen te stemmen.


8. Dans les cas cités au paragraphe 6, lettres b) et c), des frais administratifs doivent être acquittés par l'exploitant du bâtiment à l'institution nationale du pays où l'avitaillement a eu lieu; le montant de ces frais est fixé d'une manière uniforme pour toutes les Parties contractantes par l'instance internationale de péréquation et de coordination.

8. Voor de transacties in de onder letter b) en c) van bovenstaand lid zes genoemde gevallen, is de exploitant van het schip het nationale instituut van het land waarin de bunkering heeft plaatsgevonden administratiekosten verschuldigd; de hoogte van deze administratiekosten wordt voor alle Verdragspartijen uniform door het internationaal verevenings- en coördinatieorgaan bepaald.


Les mêmes mesures d'investigation demandées par le tribunal international ou par ses organes doivent être accomplies par un juge d'instruction; il a ici été voulu que l'instance internationale ne puisse pas s'adresser directement à la police ou à la gendarmerie belges pour les charger d'une mission déterminée la coopération demandée à la Belgique devra toujours emprunter une voie judiciaire (61).

Dezelfde onderzoeksmaatregelen gevraagd door het internationaal tribunaal of door de organen ervan, moeten worden verricht door een onderzoeksrechter. Het was de bedoeling dat de internationale instantie zich niet rechtstreeks tot de Belgische politie of de Belgische rijkswacht zou kunnen wenden om ze met een bepaalde opdracht te belasten de samenwerking gevraagd aan België zal altijd een gerechtelijk kanaal moeten volgen (61).


Cet exemple démontre que les instances internationales doivent, elles aussi, redoubler d'efforts pour arriver à une transparence maximale.

Dit voorbeeld maakt duidelijk dat ook in deze internationale organisaties intensiever moet worden gestreefd naar een zo groot mogelijke transparantie.


Les méthodes statistiques utilisées pour l'évaluation génétique doivent être conformes aux principes établis par les instances internationales compétentes (par exemple, CICPE) et garantir une évaluation génétique qui ne soit pas influencée par les principaux facteurs environnementaux ni par la structure des données.

De statistische methoden die worden gebruikt voor de fokwaardeschatting moeten in overeenstemming zijn met de uitgangspunten van de bevoegde internationale organisaties (bij voorbeeld ICAR) en moeten garant staan voor een fokwaardeschatting die niet beïnvloed wordt door de belangrijkste milieufactoren of de gegevensstructuur.




Anderen hebben gezocht naar : directive qualification     instance internationale     instances internationales doivent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

instances internationales doivent ->

Date index: 2022-08-29
w