Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action en justice
Affaire judiciaire
Autorité judiciaire
Instance judiciaire
Instance juridictionnelle
Juridiction judiciaire
Organe judiciaire
Recours juridictionnel
Système de double instance judiciaire
Tribunal d'instance
Tribunal de grande instance
Tribunal judiciaire

Vertaling van "instances judiciaires doivent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
autorité judiciaire | instance judiciaire | instance juridictionnelle | organe judiciaire

gerechtelijke autoriteit | justitiële autoriteit | rechterlijk orgaan | rechterlijke autoriteit | rechterlijke instantie | rechterlijke overheid


action en justice [ affaire judiciaire | instance judiciaire | recours juridictionnel ]

rechtsingang [ rechtszaak ]


système de double instance judiciaire

dubbel systeem van rechterlijke controle




juridiction judiciaire [ tribunal d'instance | tribunal de grande instance | tribunal judiciaire ]

judiciële rechtspraak [ arrondissementsrechtbank | gerechtshof | kantongerecht | pachtkamer | raad van beroep | rechtbank van eerste aanleg | vredegerecht ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les hautes instances judiciaires doivent continuer à défendre l'indépendance de la justice.

De verdediging van de onafhankelijkheid van het gerecht door de justitiële machthebbers moet worden voortgezet.


Les instances judiciaires doivent être mieux armées dans le cadre de la lutte contre la fraude C.E.

De gerechtelijke instanties moeten zodanig worden uitgerust dat de E.G.-fraude slagvaardiger kan worden aangepakt.


Les instances judiciaires doivent être mieux armées dans le cadre de la lutte contre la « fraude C.E».

De gerechtelijke instanties moeten zodanig worden uitgerust dat de E.G.-fraude slagvaardiger kan worden aangepakt.


Les instances judiciaires ont déjà été informées des directives à suivre dans le cadre de la connexion des communes au Casier judiciaire central, ce par le biais de la circulaire n° 260 relative à la connexion des communes au Casier judiciaire central - données qui doivent être communiquées au Casier judiciaire central.

De gerechtelijke instanties werden reeds ingelicht over de te volgen richtlijnen in het kader van de aansluiting van de gemeenten op het Centraal Strafregister via de omzendbrief nr. 260 betreffende de aansluiting van de gemeenten op het Centraal Strafregister - gegevens die aan het Centraal Strafregister moeten worden bezorgd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Les informations qui doivent être transmises à la commission par les instances judiciaires doivent être envoyées par la voie électronique».

« De informatie die aan de commissie moet worden bezorgd door de gerechtelijke instanties, moet op elektronische wijze worden verzonden».


« Les informations qui doivent être transmises à la commission par les instances judiciaires doivent être envoyées par la voie électronique».

« De informatie die aan de commissie moet worden bezorgd door de gerechtelijke instanties, moet op elektronische wijze worden verzonden».


Pour des raisons pratiques, le paragraphe 4 est complété par un troisième alinéa qui dispose que « les informations devant être transmises à la commission par les instances judiciaires doivent être envoyées par voie électronique ».

Om praktische redenen wordt paragraaf 4 aangevuld met een derde lid, dat het volgende bepaalt : « De informatie die aan de commissie moet worden overgemaakt door de gerechtelijke instanties, moet op elektronische wijze worden verzonden ».


En effet, selon les termes de ces dispositions, les procédures de recours qu'elles visent doivent être établies ' dans le cadre de [l]a législation nationale ' des parties à cette convention, le législateur national devant, notamment, décider s'il entend prévoir la possibilité d'un recours ' devant une instance judiciaire ou un autre organe indépendant et impartial établi par la loi '.

Volgens de bewoordingen van deze bepalingen moeten de daarin bedoelde herzieningssprocedures namelijk worden vastgesteld ' binnen het kader van [de] nationale wetgeving ' van de partijen bij dit verdrag, waarbij de nationale wetgever met name moet beslissen of hij wenst te voorzien in de mogelijkheid van een herzieningsprocedure ' voor een rechterlijke instantie [dan wel voor] een ander bij wet ingesteld onafhankelijk en onpartijdig orgaan '.


2. Si, pour certaines données, l’État membre émetteur ou l’État ou l’organisme tiers émetteur indique qu’elles sont soumises, dans cet État membre, cet État tiers ou cet organisme tiers, à des restrictions d’utilisation particulières, ces dernières doivent être respectées également par l’utilisateur, sauf dans le cas particulier où le droit national oblige à déroger aux restrictions d’utilisation au profit des autorités judiciaires, des institutions législatives ou de toute autre instance ...[+++]

2. Indien de verstrekkende lidstaat of de verstrekkende derde staat of derde organisatie voor afzonderlijke gegevens gebruiksbeperkingen meedeelt die daarvoor in de betrokken lidstaat of derde staat of derde organisatie gelden, worden deze beperkingen ook door de gebruiker nageleefd, behalve in het specifieke geval dat het nationale recht voorschrijft dat deze gebruiksbeperkingen niet gelden voor de gerechtelijke autoriteiten, de wetgevende instanties of andere onafhankelijke bij de wet opgerichte instanties die verantwoordelijk zijn voor het toezicht op de bevoegde nationale autoriteiten.


À compter d’avril 2012, des extraits de casier judiciaire doivent être fournis pour les procédures pénales en cours et transmises aux autorités judiciaires ou administratives compétentes, telles que les instances habilitées à évaluer les personnes souhaitant occuper un poste sensible ou détenir une arme à feu.

Vanaf april 2012 moeten voor lopende strafrechtelijke procedures uittreksels van strafregisters worden verstrekt aan de gerechtelijke of de bevoegde administratieve autoriteiten, zoals instanties die bevoegd zijn om personen door te lichten in verband met een gevoelige positie of vuurwapenbezit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

instances judiciaires doivent ->

Date index: 2021-01-08
w