Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Affaire en instance
Affaire en instance devant une cour
Affaire en instance devant une juridiction
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Cour de justice
Delirium tremens
Directive qualification
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Instance d'appel
Instance de recours
Jalousie
Juge d'instance
Juge de paix
Juge de proximité
Juridiction judiciaire
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
TPICE
Tribunal
Tribunal d'instance
Tribunal de grande instance
Tribunal de première instance
Tribunal de première instance CE
Tribunal judiciaire

Traduction de «instances qui doivent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming


Tribunal (UE) [ TPICE | Tribunal de première instance | Tribunal de première instance CE | Tribunal de première instance des Communautés européennes ]

Gerecht (EU) [ Gerecht van eerste aanleg | Gerecht van eerste aanleg EG | Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen ]


affaire en instance | affaire en instance devant une cour | affaire en instance devant une juridiction

zaak in behandeling | zaak in instantie


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


instance d'appel | instance de recours

beroepsinstantie


juridiction judiciaire [ tribunal d'instance | tribunal de grande instance | tribunal judiciaire ]

judiciële rechtspraak [ arrondissementsrechtbank | gerechtshof | kantongerecht | pachtkamer | raad van beroep | rechtbank van eerste aanleg | vredegerecht ]


Cour de justice (UE) [ Cour de justice (instance) ]

Hof van Justitie (EU) [ Hof van Justitie (instantie) ]


juge de paix | juge de proximité | juge d'instance

kantonrechter | vrederechter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le projet d'arrêté royal a été soumis pour avis aux Régions, comme aux autres instances qui doivent être consultées.

Het ontwerp koninklijk besluit werd voor advies voorgelegd aan de Gewesten, net zoals aan andere instanties die geraadpleegd moeten worden.


Plusieurs collaborateurs de toutes les instances concernées doivent être présents de manière régulière et ce, pendant plusieurs mois.

Verschillende medewerkers van alle betrokken instanties moeten gedurende verschillende maanden regelmatig beschikbaar zijn.


« Les informations qui doivent être transmises à la commission par les instances judiciaires doivent être envoyées par la voie électronique».

« De informatie die aan de commissie moet worden bezorgd door de gerechtelijke instanties, moet op elektronische wijze worden verzonden».


« Les informations qui doivent être transmises à la commission par les instances judiciaires doivent être envoyées par la voie électronique».

« De informatie die aan de commissie moet worden bezorgd door de gerechtelijke instanties, moet op elektronische wijze worden verzonden».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Actuellement, le dossier est à nouveau examiné par les différentes instances qui doivent donner leur accord avant la publication.

Momenteel wordt het dossier opnieuw onderzocht door de verschillende instanties, die voor de publicatie ervan hun akkoord moeten geven.


Un autre orateur membre du Service d'information et de recherche sociale (SIRS) avait en effet indiqué que les services des cellules d'arrondissement qui ne sont pas chargées (de la recherche de cas de traite des êtres humains) " devraient avoir le réflexe de transmettre immédiatement l'information au magistrat de liaison ou, si elles ne parviennent pas à le contacter, à l'auditeur du travail ; en dernière instance elles doivent s'adresser à un service de police.

Een andere spreker van de Sociale Inlichtingen- en Opsporingsdienst (SIOD) had er immers op gewezen dat de diensten van de arrondissementscellen, die niet bevoegd zijn (voor het opsporen van gevallen van mensenhandel) " de reflex (zouden moeten) hebben om onmiddellijk informatie door te geven aan de verbindingsmagistraat of, als ze hem niet kunnen bereiken, aan de arbeidsauditeur ; in laatste instantie moeten zij zich wenden tot een politiedienst.


Il est entre autres. spécifié plusieurs fois que les documents peuvent être conservés durant un laps de temps “raisonnable” et que les agences et instances compétentes doivent intervenir dans les meilleurs délais.

Er wordt oonder.andere. meermaals bepaald dat de dokumenten voor een “redelijk tijdperk” mogen behouden worden en dat de agentschapen en bevoegde instanties zo snel mogelijk dienen tussen te komen.


Art. 40. § 1. Conformément à l'article 16, § 2, du décret du 25 avril 2014, les personnes et instances suivantes font partie de la GOVC : 1° le président, désigné conformément au paragraphe 2, ayant droit de vote ; 2° le secrétaire, désigné conformément au paragraphe 3, sans droit de vote ; 3° des experts, désignés conformément au paragraphe 4, ayant droit de vote ; 4° le collège consultatif des échevins avec voix délibérative ; 5° les représentants des instances d'avis, visées aux articles 35 et 37 du présent arrêté, ayant droit de vote, pour les dossiers de permis pour lesquels elles doivent ...[+++]

Art. 40. § 1. De volgende personen en instanties maken, conform artikel 16, § 2, van het decreet van 25 april 2014, deel uit van de GOVC : 1° de voorzitter, aangewezen conform paragraaf 2, met stemrecht; 2° de secretaris, aangewezen conform paragraaf 3, zonder stemrecht; 3° deskundigen, aangewezen conform paragraaf 4, met stemrecht; 4° het adviserend schepencollege met raadgevende stem; 5° de vertegenwoordigers van de adviesinstanties, vermeld in artikel 35 en 37 van dit besluit, met stemrecht, voor de vergunningsdossiers waarvoor ze advies moeten verlenen.


7. - Les commissions du permis d'environnement Section 1. - Composition des commissions du permis d'environnement Art. 39. Conformément à l'article 16, § 2, du décret du 25 avril 2014, les personnes et instances suivantes font partie de la POVC : 1° le président, désigné conformément à l'article 16, § 2, du décret du 25 avril 2014, ayant droit de vote ; 2° le secrétaire, désigné conformément à l'article 16, § 2, du décret du 25 avril 2014, sans droit de vote ; 3° des experts, désignés conformément aux alinéas 2 et 3, ayant droit de vote; 4° le cas échéant, le collège consultatif des échevins avec voix délibérative ; 5° les représe ...[+++]

7. - De omgevingsvergunningscommissies Afdeling 1. - Samenstelling van de omgevingsvergunningscommissies Art. 39. De volgende personen en instanties maken, conform artikel 16, § 2, van het decreet van 25 april 2014, deel uit van de POVC : 1° de voorzitter, aangewezen conform artikel 16, § 2, van het decreet van 25 april 2014, met stemrecht; 2° de secretaris, aangewezen conform artikel 16, § 2, van het decreet van 25 april 2014, zonder stemrecht; 3° deskundigen, aangewezen conform het tweede en derde lid, met stemrecht; 4° in voorkomend geval, het adviserend schepencollege met raadgevende stem; 5° de vertegenwoordigers van de advie ...[+++]


De manière plus générale, toutes les instances concernées comme les parquets, la police, les administrations économiques, fiscales et sociales doivent unir leurs forces dans l'approche préventive et répressive de la fraude où, dans le respect de la législation en vigueur, les justes priorités doivent être fixées.

Meer in het algemeen dienen alle betrokken instanties zoals de parketten, de politie, de economische, fiscale en sociale administraties de krachten te bundelen in de preventieve en repressieve aanpak van fraude waarbij, met respect voor de vigerende wetgevingen, de juiste prioriteiten moeten worden gelegd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

instances qui doivent ->

Date index: 2022-11-04
w