Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "instaure trois procédures " (Frans → Nederlands) :

Le projet instaure trois procédures distinctes là où un seul recours s'imposait devant le juge naturel du contentieux administratif, à savoir le Conseil d'État.

Het ontwerp voorziet in drie verschillende procedures, terwijl een enkele beroepsmogelijkheid bij de natuurlijke rechter inzake administratieve geschillen, namelijk de Raad van State, zou volstaan.


Le projet instaure trois procédures distinctes là où un seul recours s'imposait devant le juge naturel du contentieux administratif, à savoir le Conseil d'État.

Het ontwerp voorziet in drie verschillende procedures, terwijl een enkele beroepsmogelijkheid bij de natuurlijke rechter inzake administratieve geschillen, namelijk de Raad van State, zou volstaan.


Dans le but de parvenir à une transparence optimale, la rapporteure propose en outre d'instaurer une procédure de divulgation complète et donc de déclassification automatique et de divulgation des informations après une période donnée, par exemple trois ans, et de faire en sorte que la BCE soit tenue de justifier a posteriori toute dérogation à la règle de publication immédiate.

Ter wille van een optimale transparantie stelt de rapporteur daarnaast voor om na een bepaalde periode – van bijvoorbeeld drie jaar – over te gaan tot volledige openbaarmaking en derhalve automatische derubricering en vrijgave van gegevens, en de ECB te verplichten elke afwijking van de algemene regel van onmiddellijke publicatie achteraf te verantwoorden.


Lus sous le prisme d'un pensionnaire du Conseil d'État que je suis, la proposition de loi instituant une procédure d'évaluation législative (do c. Sénat, 2003-2004, nº 3-464/1) et le projet de loi instaurant un Comité parlementaire chargé du suivi législatif (do c. Sénat, 2003-2004, nº 3-648/1) nourrissent une réflexion en trois temps.

Het wetsvoorstel houdende instelling van een procedure voor de evaluatie van de wetgeving (stuk Senaat, 2003-2004, nr. 3-464/1) en het wetsontwerp tot oprichting van een parlementair comité belast met de wetsevaluatie (stuk Senaat, 2003-2004, nr. 3-648/1) nopen mij als lid van de Raad van State tot een drieledige reflectie.


23. rappelle les allégations de harcèlement et d'abus de pouvoir dont a fait l'objet un ancien membre de la Cour des comptes en 2012, qui ont abouti à une action en justice engagée par trois agents de la Cour des comptes contre leur institution; prend acte des initiatives prises par la Cour des comptes dans le cadre de cette affaire de harcèlement, avec notamment l'instauration de mesures préventives et l'octroi d'une assistance et d'une protection aux parties plaignantes; encourage la Cour des comptes à réexaminer ses ...[+++]

23. herinnert aan de zaak van vermeende pesterij en machtsmisbruik door een voormalig lid van de Rekenkamer die zich in 2012 voordeed en die ertoe leidde dat drie werknemers van de Rekenkamer een rechtszaak aanspanden tegen hun instelling; neemt kennis van de inspanningen van de Rekenkamer met betrekking tot deze zaak, waaronder de ingevoerde preventiemaatregelen en de aan de klagers verstrekte bijstand en bescherming; moedigt de Rekenkamer aan haar procedures met betrekking tot pesterij en machtsmisbruik te herzien en de werkomgeving voor haar medewerkers en leden verder te verbeteren teneinde waardigheid op de werkplek volledig te wa ...[+++]


3. souligne que les autorités européennes de surveillance ont un rôle crucial à jouer pour préserver la stabilité des marchés et qu'elles devraient être suffisamment financées pour assurer l'efficacité des réformes réglementaires; répète que l'instauration d'une autorité unique serait plus économique; voit la proposition d'augmentation des crédits pour les trois autorités comme une étape importante dans leur processus de développement, tout en demandant que davantage de ressources soient allouées au comité mixte; tient à ce que l'a ...[+++]

3. benadrukt dat de Europese toezichthoudende autoriteiten een centrale rol moeten spelen bij het waarborgen van de stabiliteit van markten en dat zij over voldoende middelen moeten beschikken om de hervorming van de regelgeving doeltreffend gestalte te kunnen geven; wijst er nogmaals op dat één enkele toezichthoudende autoriteit kosteneffectiever zou zijn en verwelkomt de voorgestelde verhoging van de begroting voor alle drie de autoriteiten als belangrijke volgende stap voor het verder uitbouwen van deze instanties, vraagt tegelijk extra middelen voor het Gemengd Comité en benadrukt dat bijkomende taken die eventueel aan deze autorite ...[+++]


10. souligne que l'instauration d'un partenariat efficace entre les Nations unies et l'Union européenne ainsi que l'harmonisation des structures et des procédures administratives des deux institutions doivent être encouragées essentiellement à trois niveaux:

10. onderstreept dat een daadwerkelijk partnerschap tussen de VN en de EU en het op elkaar afstemmen van de administratieve structuren en procedures van beide organisaties hoofdzakelijk op drie niveaus moeten worden opgebouwd:


des dispositions relatives à l'instauration d'un contrôle de conformité des véhicules en circulation (contrôle routier) dans la procédure d'homologation par type de véhicules à moteur à deux ou trois roues à partir du 1 janvier 2006, conformément aux dispositions de l'article 3 ter et par analogie avec les dispositions de la directive 98/69/CE du Parlement européen et du Conseil du 13 octobre 1998 relative aux mesures à prendre con ...[+++]

voorschriften voor de invoering van een controle op de conformiteit van in gebruik zijnde voertuigen (controle op de weg) bij de typegoedkeuringsprocedure voor twee- en driewielige motorvoertuigen met ingang van 1 januari 2006 overeenkomstig de bepalingen van artikel 3 ter en naar analogie van de bepalingen van Richtlijn 98/69/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 oktober 1998 met betrekking tot maatregelen tegen luchtverontreiniging door emissies van motorvoertuigen, en tot wijziging van Richtlijn 70/220/EEG van de Raad ;


Il convient donc d’être vigilants. Quand on instaure une procédure exceptionnelle, il faut donner toutes les garanties procédurales, d’où l’importance de prévoir la collégialité – les chambres à trois juges.

Wanneer een uitzonderingsprocedure wordt ingesteld, moeten alle procedurele waarborgen worden gegeven, vandaar het belang om in een college van rechters te voorzien, de kamers met drie rechters.


Je résumerai cette proposition en quelques mots. Cette proposition a pour but d'instaurer des avocats spécialisés pour les mineurs et de rendre obligatoire l'assistance d'un mineur par un tel avocat dans trois cas : lorsque le jeune est partie à une procédure judiciaire, lorsqu'il intervient dans une procédure ou lorsqu'il est entendu dans le cadre de l'article 931 du code judiciaire.

Dit voorstel wil gespecialiseerde jeugdadvocaten instellen en de bijstand van een minderjarige door zo'n advocaat verplicht maken in drie gevallen: wanneer de jongere partij is in een gerechtelijke procedure, wanneer hij tussenkomt in een procedure of wanneer hij wordt gehoord in het kader van artikel 931 van het Gerechtelijk Wetboek.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

instaure trois procédures ->

Date index: 2022-06-02
w