Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Double incrimination
Incriminer
Instauration
Instauration d'une routine pour l'heure du coucher
Instauration de la paix
Instauration du visa uniforme
Instauration progressive
Rétablissement de la paix

Vertaling van "instaurent des incriminations " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
instauration d'une routine pour l'heure du coucher

voorzien van bedtijdroutine


Comité d'experts gouvernementaux pour la coordination des études à effectuer par les Etats membres en relation avec la proposition de décision du Conseil concernant l'instauration d'un système commun de tarification de l'usage des infrastructures de transport

Comité van regeringsdeskundigen voor de coördinatie van de door de lidstaten te verrichten studies in verband met het voorstel voor een beschikking van de Raad tot invoering van een gemeenschappelijk stelsel van heffingen op het gebruik van de verkeerswegen


instauration de la paix [ rétablissement de la paix ]

totstandbrenging van de vrede [ bewerkstelligen van de vrede | herstellen van de vrede | vredesproces ]


instauration progressive

geleidelijke invoering | infasering


programme d'action concernant l'instauration d'un nouvel ordre économique international

Actieprogramma inzake de vestiging van een nieuwe internationale economische orde


instauration du visa uniforme

instelling van het eenvormige visum






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les articles 3 et 4 de la loi du 11 mai 2007 sont donc de nature à renforcer la clarté de la définition de la « corruption active » et la sécurité juridique plutôt qu'à leur nuire, sans instaurer rétroactivement une nouvelle incrimination.

De artikelen 3 en 4 van de wet van 11 mei 2007 zijn bijgevolg van dien aard dat de duidelijkheid van de definitie van « actieve omkoping » en de rechtszekerheid worden versterkt, veeleer dan dat er afbreuk aan wordt gedaan, zonder dat zij ertoe leiden dat op retroactieve wijze een nieuwe strafbaarstelling wordt ingevoerd.


Si l'instauration d'incriminations pénales se justifie pour lutter contre la discrimination directe, de telles sanctions sont totalement inappropriées pour lutter contre la discrimination indirecte.

De invoering van een aantal strafbepalingen is weliswaar verantwoord ter bestrijding van directe discriminatie maar dergelijke straffen zijn volstrekt ongeschikt om indirecte discriminatie te bestrijden.


On a choisi d'aligner l'article 1 /1 proposé à l'article 5 sur l'article 22 existant de la loi du 30 juillet 1981, de manière à instaurer une incrimination analogue des groupements ou associations qui nient, minimisent, justifient ou approuvent le génocide.

Er werd gekozen voor een afstemming van dit artikel met het bestaande artikel 22 van de wet van 30 juli 1981, zodat een gelijkaardige strafbaarstelling van de mate waarin een groep of vereniging de bedoelde genocide moet ontkennen, minimaliseren, rechtvaardigen of goedkeuren.


On a choisi d'aligner l'article 1 /1 proposé à l'article 5 sur l'article 22 existant de la loi du 30 juillet 1981, de manière à instaurer une incrimination analogue des groupements ou associations qui nient, minimisent, justifient ou approuvent le génocide.

Er werd gekozen voor een afstemming van dit artikel met het bestaande artikel 22 van de wet van 30 juli 1981, zodat een gelijkaardige strafbaarstelling van de mate waarin een groep of vereniging de bedoelde genocide moet ontkennen, minimaliseren, rechtvaardigen of goedkeuren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La loi du 5 août 2003, relative aux violations graves du droit international humanitaire, contient les incriminations des crimes relevant de la compétence de la Cour et instaure un mécanisme d'information de la CPI lorsque les juridictions belges ne poursuivent pas l'auteur présumé d'un crime.

De wet van 5 augustus 2003 betreffende ernstige schendingen van het internationaal humanitair recht bevat de strafbaarstellingen van misdaden die onder de bevoegdheid van het Hof vallen en voorziet in de informatie van het ISH ingeval de Belgische gerechten de vermoedelijke dader van een misdaad niet vervolgen.


La notion de « pratiques sectaires » contenue dans l'article 43 de la loi du 26 novembre 2011 ne relève pas du champ d'application du principe de légalité en matière pénale, parce qu'à la différence de l'article 36 attaqué, l'article 43 n'instaure aucune incrimination.

Het begrip « sektarische praktijken » in artikel 43 van de wet van 26 november 2011 valt niet onder het toepassingsgebied van het wettigheidsbeginsel in strafzaken, omdat artikel 43, in tegenstelling tot het bestreden artikel 36, geen strafbaarstelling invoert.


54. La troisième différence entre l'association de malfaiteurs et une nouvelle incrimination des organisations criminelles à instaurer résiderait dans le fait que les éléments constitutifs pourraient être décrits de manière beaucoup plus précise et qu'ils seraient beaucoup plus stricts dans la nouvelle incrimination.

54. Een derde verschil tussen bendevorming en een nieuw in te voeren incriminatie criminele organisatie zou liggen in het feit dat de constitutieve elementen in de nieuwe strafbaarstelling veel preciezer zouden kunnen worden omschreven en strengere eisen zouden stellen.


Le juge a quo demande par ailleurs à la Cour si, « en instaurant une incrimination incertaine », l'article 442bis du Code pénal viole le principe d'égalité et de non-discrimination.

De verwijzende rechter vraagt het Hof overigens of artikel 442bis van het Strafwetboek, « in zoverre het een strafbaarstelling invoert die onzeker is », het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie schendt.


2. L'article 442bis du Code pénal, en instaurant une incrimination incertaine, viole-t-il le principe d'égalité et de non-discrimination garanti par les articles 10 et 11 de la Constitution ?

2. Schendt artikel 442bis van het Strafwetboek het bij de artikelen 10 en 11 van de Grondwet gewaarborgde beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie, in zoverre het een strafbaarstelling invoert die onzeker is ?


- Le Service d'évaluation de la législation a également fait remarquer ici qu'on instaure des incriminations qui ne supportent pas le test de non-discrimination de la Cour d'arbitrage en comparaison avec d'autres délits de même nature.

- De Dienst Wetsevaluatie heeft ook hier opgemerkt dat strafbaarstellingen worden ingevoerd die de non-discriminatietoets van het Arbitragehof in vergelijking met andere misdrijven van dezelfde aard niet doorstaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

instaurent des incriminations ->

Date index: 2022-02-05
w