Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "instaurer des rapports analogues serait bénéfique " (Frans → Nederlands) :

50. Une initiative communautaire visant à instaurer des rapports analogues serait bénéfique pour les passagers européens.

50. Een communautair initiatief voor de invoering van dergelijke rapporten zou nuttig zijn voor Europese reizigers.


La concrétisation de cet objectif serait bénéfique pour la santé publique et permettrait aussi « d'adoucir » les rapports sociaux.

Als dat ook gebeurt, dan komt dat niet alleen de volksgezondheid, maar ook de « verzoeting » van de samenleving ten goede.


La concrétisation de cet objectif serait bénéfique pour la santé publique et permettrait aussi « d'adoucir » les rapports sociaux.

Als dat ook gebeurt, dan komt dat niet alleen de volksgezondheid, maar ook de « verzoeting » van de samenleving ten goede.


considérant que les opérations de soutien de la paix (OSP) sont une forme de réponse aux situations de crise, généralement en appui d'organisations reconnues sur le plan international, comme les Nations unies ou l'Union africaine, dotées d'un mandat de l'ONU et qu'elles sont destinées à prévenir les conflits armés, à rétablir, à maintenir ou à instaurer la paix, à faire respecter les accords de paix et à répondre aux urgences et aux problèmes complexes que constituent les États fragiles ou en voie de déliquescence; que la stabilité du voisinage africain et ...[+++]

overwegende dat vredesondersteunende operaties (PSO's) een vorm van crisisrespons zijn, doorgaans ter ondersteuning van internationaal erkende organisaties zoals de VN of de Afrikaanse Unie (AU), met een VN-mandaat, en tot doel hebben gewapende conflicten te voorkomen, de vrede op te bouwen, te herstellen of te handhaven, vredesakkoorden te doen respecteren en de complexe noodsituaties en uitdagingen die gesteld worden door falende of zwakke staten aan te pakken; overwegende dat de stabiliteit in het Afrikaanse en Europese nabuurschap alle betrokken staten zeer ten goede zou komen.


Le PS propose de soumettre la vidéosurveillance à un système d'autorisation dans lequel tant les pouvoirs publics que les particuliers seraient tenus de demander une autorisation au conseil communal, laquelle autorisation serait délivrée sur avis de la Commission de la protection de la vie privée. Le cdH propose d'instaurer un système d'autorisation analogue à celui applicable ...[+++]

PS stelt voor om voor elk gebruik van camerabewaking een vergunningssysteem in te voeren, waarbij zowel de overheid als particulieren toestemming vragen aan de gemeenteraad en waarbij de privacycommissie om advies wordt gevraagd. cdH stelt voor om een vergunningssysteem in te voeren naar analogie van de alarminstallaties.


Le PS propose de soumettre la vidéosurveillance à un système d'autorisation dans lequel tant les pouvoirs publics que les particuliers seraient tenus de demander une autorisation au conseil communal, laquelle autorisation serait délivrée sur avis de la Commission de la protection de la vie privée. Le cdH propose d'instaurer un système d'autorisation analogue à celui applicable ...[+++]

PS stelt voor om voor elk gebruik van camerabewaking een vergunningssysteem in te voeren, waarbij zowel de overheid als particulieren toestemming vragen aan de gemeenteraad en waarbij de privacycommissie om advies wordt gevraagd. cdH stelt voor om een vergunningssysteem in te voeren naar analogie van de alarminstallaties.


Au cas où, pour des raisons pratiques objectives, un prestataire de services de navigation aérienne ne serait pas en mesure d’apporter la preuve qu’il répond à ces critères, l’autorité compétente peut accepter des chiffres ou prévisions analogues se rapportant aux plafonds définis aux premier et deuxième alinéas.

Wanneer een verlener van luchtvaartnavigatiediensten om objectieve praktische redenen geen bewijsmateriaal kan verstrekken waaruit blijkt dat hij aan de in dit lid genoemde toelatingscriteria voldoet, kan de bevoegde autoriteit vergelijkbare cijfers of ramingen met betrekking tot de in de eerste en de tweede alinea vastgestelde maxima aanvaarden.


Au cas où pour des raisons pratiques objectives, un prestataire de services de navigation aérienne ne serait pas en mesure d'apporter la preuve qu'il répond à ces critères, l'autorité de surveillance nationale peut accepter des chiffres ou prévisions analogues se rapportant aux plafonds définis aux troisième et quatrième alinéas.

Wanneer een verlener van luchtvaartnavigatiediensten om objectieve praktische redenen geen bewijsmateriaal kan verstrekken waaruit blijkt dat hij aan die criteria voldoet, mag de nationale toezichthoudende instantie vergelijkbare cijfers of ramingen met betrekking tot de in de derde en de vierde alinea vastgestelde maxima aanvaarden.


La Commission examinera également la possibilité d'introduire dans le droit communautaire des dispositions spécifiques régissant les "allégations fonctionnelles" (par exemple les effets bénéfiques d'un nutriment sur les fonctions corporelles normales) et les "allégations nutritionnelles" (qui décrivent par exemple la présence, l'absence ou le niveau d'un nutriment contenu dans un aliment ou sa valeur par rapport à des produits alim ...[+++]

Voorts zal de Commissie nagaan of het mogelijk is het gemeenschapsrecht aan te vullen met specifieke voorschriften en adequate rechtsmiddelen in verband met "gezondheidsclaims" (bijvoorbeeld in verband met de heilzame invloed van een voedingsstof op de normale werking van het lichaam) en "voedingsclaims" (die bijvoorbeeld aangeven welke en hoeveel voedingsstoffen een bepaald voedingsmiddel al dan niet bevat en welke de voedingswaarde van een bepaald voedingsmiddel is in vergelijking met soortgelijke voedingsmiddelen).


Il ressort toutefois nettement du rapport de la Chambre que celle-ci était également d'avis que la structure des organes territoriaux serait analogue à celle des communes.

Uit het Kamerverslag blijkt evenwel duidelijk dat ook de Kamer van oordeel was dat de structuur van de binnengemeentelijke territoriale organen gelijk zou lopen met die van de gemeenten.


w