La structure du secteur des ovins et des caprins étant notoirement diverse à l'intérieur de la Communauté, le règlement (CE) no 999/2001, tel que modifié par le règlement (CE) no 727/2007, a instauré la possibilité d'appliquer des politiques différentes moyennant l'établissement de règles harmonisées au niveau communautaire.
Aangezien de structuur van de sector voor schapen en geiten in de gehele Gemeenschap zeer verschillend is, heeft Verordening (EG) nr. 999/2001, als gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 727/2007, de mogelijkheid ingevoerd om alternatieve beleidsmaatregelen toe te passen, mits op communautair niveau geharmoniseerde voorschriften worden vastgesteld.