Il est notamment recommandé a
ux États membres de réformer leurs systèmes de prélèvements et de prestations, de réorienter les dépenses publiques vers l'accumulation de capital ph
ysique et humain, d'instituer des mécanismes de contrôle des dépenses ou de renforcer les mécanismes existants et, enfin, d'améliorer la viabilité à long terme des finances publiques, ce qui passe par une réduction rapide de la dette publique, par les poursuite de la réforme des systèmes de pension et par de nouveaux efforts pour augmenter les taux d'emploi, s
...[+++]urtout chez les femmes et les travailleurs âgés.
Met name wordt de lidstaten aanbevolen de belasting- en uitkeringsstelsels te hervormen, de overheidsuitgaven meer te richten op de accumulatie van fysiek en menselijk kapitaal, mechanismen voor een betere beheersing van de uitgaven in te voeren of te bevorderen, en de houdbaarheid op lange termijn van de openbare financiën te verbeteren, inclusief een snelle vermindering van de overheidsschuld, verdere hervormingen van de pensioenstelsels, en pogingen om de deelneming aan het arbeidsproces te bevorderen, vooral onder vrouwen en oudere werknemers.