Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration internationale
Administration publique internationale
Association internationale
IIASA
IIPE
Institut international de la Presse
Institut international de planification de l'éducation
Institution de droit international public
Institution internationale
Instraw
International IDEA
Organisation internationale
Organisme international

Vertaling van "institut international de la presse " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Institut international de la Presse

Internationaal Pers Instituut (Zwitserland)


Institut international de l'analyse de systèmes appliquée | Institut international pour l'analyse de systèmes appliqués | IIASA [Abbr.]

Internationaal Instituut voor toegepaste systeemanalyse | IIASA [Abbr.]


Institut international pour la démocratie et l’assistance électorale | International IDEA [Abbr.]

Internationaal IDEA | Internationaal Instituut voor democratie en verkiezingsondersteuning | IDEA [Abbr.]


Institut international de recherche et de formation pour la promotion de la femme [ Instraw ]

Internationaal Onderzoeks- en Opleidingsinstituut voor de vooruitgang van de vrouw [ Instraw ]


Institut international de planification de l'éducation [ IIPE ]

Internationaal instituut voor onderwijsplanning [ IIEP ]


organisation internationale [ administration internationale | administration publique internationale | association internationale | institution internationale | organisme international ]

internationale organisatie [ internationaal bestuur | internationaal orgaan | internationale instelling | internationale overheidsadministratie ]


institution de droit international public

volkenrechtelijke instelling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
IV. La Conférence a décidé de nommer l'institut : Institut international pour la Démocratie et l'Assistance électorale, ou IDEA international.

IV. De conferentie heeft beslist om het Instituut de volgende naam mee te geven: "Internationaal Instituut voor Democratie en Electorale Bijstand, of het Internationaal IDEB".


1. Les Parties au présent Accord créent l'Institut international pour la démocratie et l'assistance électorale (ci-après appelé l'« Institut »), qui aura vocation d'organisation intergouvernementale.

1 De Partijen bij dit Verdrag richten hierbij het Internationaal Instituut voor democratie en verkiezingsondersteuning op als een intergouvernementele organisatie, hierna te noemen "het Instituut''.


SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT - 3 SEPTEMBRE 2015. - Loi portant assentiment à la Convention établissant l'Institut international pour la démocratie et l'assistance électorale, et à l'Acte final, faits à Stockholm le 27 février 1995, tels qu'amendés le 24 janvier 2006 (1)(2)(3)

FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING - 3 SEPTEMBER 2015. - Wet houdende instemming met het Verdrag tot oprichting van het Internationaal Instituut voor democratie en verkiezingsondersteuning en met de Slotakte, gedaan te Stockholm op 27 februari 1995, zoals gewijzigd op 24 januari 2006 (1)(2)(3)


REGION DE BRUXELLES-CAPITALE - 8 DECEMBRE 2016. - Ordonnance portant assentiment à : la Convention établissant l'Institut international pour la Démocratie et l'Assistance électorale, et à l'Acte final, faits à Stockholm le 27 février 1995, tels que modifiés par le Conseil de l'Institut international le 24 janvier 2006 (1)

BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST - 8 DECEMBER 2016. - Ordonnantie houdende instemming met : de Overeenkomst tot oprichting van het Internationaal Instituut voor Democratie en Verkiezingsondersteuning, en de Slotakte, gedaan te Stockholm op 27 februari 1995, zoals gewijzigd door de Raad van het Internationaal Instituut op 24 januari 2006 (1)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. La Convention établissant l'Institut international pour la Démocratie et l'Assistance électorale, et l'acte final, faits à Stockholm le 27 février 1995, tels que modifiés par le Conseil de l'Institut international le 24 janvier 2006, sortiront leur plein et entier effet.

Art. 2. De Overeenkomst tot oprichting van het Internationaal Instituut voor Democratie en Verkiezingsondersteuning, en de slotakte, gedaan te Stockholm op 27 februari 1995, zoals gewij- zigd door de Raad van het Internationaal Instituut op 24 januari 2006, zullen volkomen gevolg hebben.


– vu les rapports d'ONG sur les médias, tels que ceux de Reporters sans frontières (classements mondiaux de la liberté de la presse) et de Freedom House (rapports sur la liberté de la presse), ainsi que de l'Institut international de la presse (International Press Institute) ("Death watch" et rapport annuel sur la liberté de la presse dans le monde),

– gezien de rapporten van ngo's over de media, zoals die van Verslaggevers zonder Grenzen (index van persvrijheid), de organisatie Freedom House (rapporten onder de naam "Freedom of the Press") en het International Press Institute ("Death Watch" en de jaarlijkse "World Press Freedom Review"),


– vu le rapport de l'Organisation internationale du travail (OIT) et de l'Institut international d'études sociales intitulé "Lutter contre la crise financière et économique par le travail décent" du 24 mars 2009, qui presse le G20 de lancer une série d'impulsions coordonnées, visant à renforcer la protection sociale et à créer des emplois,

– gezien het rapport van de Internationale Arbeidsorganisatie en het Internationaal Instituut voor Arbeid getiteld "The Financial and Economic Crisis: A Decent Work Perspective" (De financiële en economische crisis. vooruitzichten op behoorlijk werk) van 24 maart 2009, waarin er bij de G20 op wordt aangedrongen met een gecoördineerd stimulansenpakket te komen dat zich richt op sociale bescherming en het scheppen van banen,


– vu le rapport de l'Organisation internationale du travail (OIT) et de l'Institut international d'études sociales intitulé "Lutter contre la crise financière et économique par le travail décent" du 24 mars 2009, qui presse le G20 de lancer une série d'impulsions coordonnées, visant à renforcer la protection sociale et à créer des emplois,

– gezien het rapport van de Internationale Arbeidsorganisatie en het Internationaal Instituut voor Arbeid getiteld "The Financial and Economic Crisis: A Decent Work Perspective" (De financiële en economische crisis. vooruitzichten op behoorlijk werk) van 24 maart 2009, waarin er bij de G20 op wordt aangedrongen met een gecoördineerd stimulansenpakket te komen dat zich richt op sociale bescherming en het scheppen van banen,


137. réaffirme qu'il est important que la politique interne de l'UE promeuve l'adhésion au droit international en matière de droits de l'homme et que les États membres doivent légiférer d'une manière cohérente avec les obligations résultant – notamment – des Conventions de Genève, de la Convention contre la torture, de la Convention sur les génocides et du Statut de Rome de la CPI; salue les progrès accomplis dans la mise en œuvre d'une juridiction universelle par certains États membres; à la recherche d'une plus grande cohérence en ...[+++]

137. hamert er nogmaals op dat het interne beleid van de EU naleving van het internationaal recht inzake de mensenrechten dient te stimuleren en dat de lidstaten ervoor moeten zorgen dat hun wetgeving strookt met onder andere de verplichtingen die voortvloeien uit de verdragen van Genève, het verdrag tegen foltering, het genocideverdrag en het Statuut van Rome van het Internationaal Strafhof; is ingenomen met de vooruitgang die is geboekt bij de invoering van universele jurisdictie in sommige lidstaten; spoort met het oog op meer coherentie van het interne en het externe beleid de Raad, de Commissie en de lidstaten aan de bestrijding v ...[+++]


137. réaffirme qu'il est important que la politique interne de l'UE promeuve l'adhésion au droit international en matière de droits de l'homme et que les États membres doivent légiférer d'une manière cohérente avec les obligations résultant – notamment – des Conventions de Genève, de la Convention contre la torture, de la Convention sur les génocides et du Statut de Rome de la CPI; salue les progrès accomplis dans la mise en œuvre d'une juridiction universelle par certains États membres; à la recherche d'une plus grande cohérence en ...[+++]

137. hamert er nogmaals op dat het interne beleid van de EU naleving van het internationaal recht inzake de mensenrechten dient te stimuleren en dat de lidstaten ervoor moeten zorgen dat hun wetgeving strookt met onder andere de verplichtingen die voortvloeien uit de verdragen van Genève, het verdrag tegen foltering, het genocideverdrag en het Statuut van Rome van het Internationaal Strafhof; is ingenomen met de vooruitgang die is geboekt bij de invoering van universele jurisdictie in sommige lidstaten; spoort met het oog op meer coherentie van het interne en het externe beleid de Raad, de Commissie en de lidstaten aan de bestrijding v ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

institut international de la presse ->

Date index: 2024-02-01
w