Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité responsable de la détermination
Déterminant de la santé
Détermination du niveau des connaissances
Déterminer l’origine de gemmes
Déterminer l’origine de pierres précieuses
Facteur déterminant pour la santé
Vit dans une institution

Vertaling van "institution détermine dans " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Guide des procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut de réfugié | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés au regard de la Convention de 1951 et du protocole de 1967 relaifs au statut des réfugiés

Handboek en Richtsnoeren inzake de procedures en criteria voor het bepalen van de status van vluchteling | Handbook on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status


déterminer l’origine de gemmes | déterminer l’origine de pierres précieuses

oorsprong van edelstenen bepalen | oorsprong van edelstenen vaststellen


autorité responsable de la détermination | autorité responsable de la détermination du statut de réfugié

asielbeslissingsautoriteit | beslissingsautoriteit


déterminant de la santé | facteur déterminant pour la santé

determinant van gezondheid | gezondheidsbepalende factor | gezondheidsdeterminant


vit dans une institution

woonachtig in residentiële instelling


accident causé par des fils ou un appareil électriques dans une institution résidentielle

ongeval veroorzaakt door elektrische bedrading of elektrisch toestel in wooninstelling


Examen pour l'admission à l'école maternelle (institution d'éducation préscolaire)

onderzoek voor toelating tot basisschool


détermination du niveau des connaissances

bepalen van kennisniveau


déterminer le niveau de clients d'une salle de remise en forme

fitnessklanten screenen | fitnessklanten testen


aider à déterminer le contexte de présentation d'une œuvre

helpen bepalen in welke context het werk zal worden gebracht | helpen bepalen in welke context het werk zal worden opgevoerd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'Institut détermine annuellement les éléments de son budget qui sont nécessaires et proportionnés aux missions que l'Institut remplit dans le secteur postal.

Het Instituut bepaalt jaarlijks de elementen van zijn budget die noodzakelijk zijn voor en evenredig zijn met de opdrachten die het Instituut volbrengt in de postsector.


La direction de l'institution détermine les conditions d'inscription supplémentaires dans son règlement des études, conformément à l'article II. 221, § 1, 5°, b).

Het instellingsbestuur legt de bijkomende inschrijvingsvoorwaarden vast in haar onderwijsreglement, conform artikel II. 221, § 1, 5°, b).


L'Institut détermine les modalités de l'épreuve d'aptitude, de l'établissement de la liste des matières et le statut du demandeur qui souhaite s'y préparer, dans le respect des règles du droit communautaire et de la loi du 12 février 2008.

Het Instituut legt de nadere regels op voor de proeve van bekwaamheid, de opstelling van de lijst van de vakgebieden en het statuut van de aanvrager die zich daarop wil voorbereiden, met inachtneming van de regels inzake gemeenschapsrecht en de wet van 12 februari 2008.


L'Institut détermine les données qui sont actualisées directement par les réviseurs d'entreprises, par voie électronique, au moyen d'un portail sécurisé disponible sur le site internet de l'Institut.

Het Instituut bepaalt de gegevens die door de bedrijfsrevisoren rechtstreeks worden bijgewerkt via elektronische weg, door middel van een beveiligde portaalsite beschikbaar op de website van het Instituut.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Institut détermine, ou, le cas échéant, confirme ou infirme, sur la base des études antérieures et des résultats des mesures de suivi, si les données de l'étude détaillée, voire de la reconnaissance de l'état du sol, utilisées par une étude de risque sont encore suffisamment actuelles pour donner une image exacte de l'état actuel de pollution du sol.

Het Instituut bepaalt of, desgevallend, bevestigt of vernietigt, op basis van de vorige onderzoeken en de resultaten van de follow-upmaatregelen, of de gegevens van het gedetailleerd onderzoek of zelfs van het verkennend bodemonderzoek die in het kader van een risico-onderzoek worden gebruikt nog voldoende actueel zijn om een exact beeld te geven van de actuele staat van bodemverontreiniging.


Le cadre réglementaire pour le télétravail au sein de la fonction publique fédérale administrative existe depuis 2006 déjà, mais chaque institution détermine elle-même si elle introduit le télétravail et quand elle est prête à le faire.

Het reglementair kader voor telewerk binnen het federaal administratief openbaar ambt bestaat reeds sinds 2006 maar elke instelling bepaalt zelf of zij telewerk invoert en wanneer zij klaar is om in te stappen.


Les aspects les plus importants relatifs au fonctionnement des Fonds de sécurité d'existence (institution, détermination des statuts, modification des statuts, fixation des avantages et des cotisations patronales, etc.) doivent être fixés dans des CCT rendues obligatoires par le Roi.

De belangrijkste aspecten met betrekking tot de werking van de fondsen voor bestaanszekerheid (oprichting, vaststelling statuten, statutenwijziging, vaststelling van de voordelen en van de werkgeversbijdragen, .) moeten worden vastgelegd in CAO's, die door de Koning algemeen verbindend worden verklaard.


Les aspects les plus importants relatifs au fonctionnement des fonds de sécurité d'existence (institution, détermination des statuts, modification des statuts, fixation des avantages et des cotisations patronales, etc.) doivent être fixés dans des CCT rendues obligatoires par le Roi.

De belangrijkste aspecten met betrekking tot de werking van de fondsen voor bestaanszekerheid (oprichting, vaststelling statuten, statutenwijziging, vaststelling van de voordelen en van de werkgeversbijdragen, enz.) moeten worden vastgelegd in CAO's, die door de Koning algemeen verbindend worden verklaard.


Les aspects les plus importants relatifs au fonctionnement des Fonds de sécurité d’existence (institution, détermination des statuts, modification des statuts, fixation des avantages et des cotisations patronales,.) doivent être fixés dans des CCT rendues obligatoires par le Roi.

Ze worden autonoom en paritair beheerd door de vertegenwoordigers van de werkgevers en de werknemers van de betrokken bedrijfstak. De belangrijkste aspecten met betrekking tot de werking van de fondsen voor bestaanszekerheid (oprichting, vaststelling statuten, statutenwijziging, vaststelling van de voordelen en van de werkgeversbijdragen,.) moeten worden vastgelegd in cao's, die door de Koning algemeen bindend worden verklaard.


Art. 6. Sont abrogés : 1° l'article 11 bis et l'annexe de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 septembre 2003 organisant l'agrégation de l'enseignement secondaire supérieur dans les Ecoles supérieures des Arts, organisées ou subventionnées par la Communauté française ; 2° l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 juillet 2005 déterminant les modèles des diplômes et des suppléments aux diplômes délivrés par les institutions universit ...[+++]

Art. 6. Opgeheven worden : 1° artikel 11bis en de bijlage bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 september 2003 tot organisatie van de aggregatie voor hoger secundair onderwijs in de Hogere Kunstscholen georganiseerd of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap; 2° het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 juli 2005 tot bepaling van de modellen voor de diploma's en de diplomasupplementen uitgereikt door de universitaire instellingen en de examencommissies voor universitair onderwijs van de Franse Gemeenschap; 3° het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 juni 2008 tot bepal ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

institution détermine dans ->

Date index: 2024-09-23
w