Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «institution ou organisation fédérale allez-vous » (Français → Néerlandais) :

4. Dans l'affirmative, quelle institution ou organisation fédérale allez-vous charger officiellement de cette évaluation?

4. Zo ja, welke federale instelling of organisatie zult u officieel aanstellen voor die evaluatie?


- du fonctionnement des institutions et organisations fédérées, fédérales, européennes et internationales, du SPF Finances et de l'AGDP en particulier,

- de werking van de gefedereerde, federale, Europese en internationale instellingen en overheden, van de FOD Financiën en van de AAPD in het bijzonder,


Les organisations fédérales suivantes font partie de la coalition tripartite: le CERT.be, l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT), la commission vie privée, la Défense, la Federal Computer Crime Unit (FCCU), Fedict, le SPF Économie et la Sûreté de l'État. 1. Sur quelles plateformes de concertation officielles ou officieuses les acteurs fédéraux chargés de la lutte contre la cybercriminalité se rencontrent-ils?

Binnen deze tripel helix zitten volgende organisaties aan tafel voor de federale overheid: CERT.be, het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT), de Privacycommissie, Defensie, de Federal Computer Crime Unit (FCCU), Fedict, de FOD economie en de Staatsveiligheid.


Au total, 7 organisations fédérales atteignent ou dépassent le quota de 3 % d'emploi de personnes avec un handicap: - l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes; - le Service public fédéral Technologie de l'Information et de la Communication; - le Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale; - l'Institut royal du Patrimoine artistique; - le Ministère de la défense; - la Régie des bâtiments; - la Banque-carrefour de la Sécurité sociale.

In totaal behalen of overschrijden 7 federale organisaties het quotum van 3 % tewerkstelling van personen met een handicap: - het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen; - de Federale Overheidsdienst Informatie- en Communicatietechnologie; - de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg; - het Koninklijk Instituut voor het Kunstpatrimonium; - het Ministerie van Landsverdediging; - de Regie der Gebouwen; - de Kruispuntbank van de S ...[+++]


Vous trouverez ci-joints les chiffres pour l'ensemble de la fonction publique fédérale sur une base annuelle pour la période 2010-2013. Il s'agit des organisations fédérales qui utilisent les services offerts par Medex et dont l'effectif du personnel a été validé.

Hierbij vindt u de cijfers voor het totaal van het federaal openbaar ambt op jaarbasis voor de periode 2010-2013, in die zin dat het de federale organisaties zijn die gebruik maken van de diensten aangeboden door Medex en wiens personeelsbestand gevalideerd is.


La police fédérale et, dans les circonstances prévues aux articles 61 et 62 de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, la police locale assurent, à la demande des autorités judiciaires, la conduite des mineurs vers les institutions spécifiques, ainsi que l'exécution et la protection des transfèrements et des extractions des mineurs entre ces institutions et vers un autre lieu.

De federale politie en, in de door de artikelen 61 en 62 van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, bepaalde omstandigheden, de lokale politie zorgen, op verzoek van de gerechtelijke overheden, voor de overbrenging van de minderjarigen naar specifieke instellingen, alsook voor de uitvoering en de bescherming van de overbrengingen en de uithalingen van de minderjarigen tussen deze instellingen en naar een andere plaats.


Le 13 mars 2017, le Conseil d'Etat, section de législation, a été invité par le Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires étrangères et européennes, chargé de Beliris et des Institutions culturelles fédérales à communiquer un avis, dans un délai de trente jours, sur un « projet d'arrêté royal de présentation du projet de loi 'organisant les indemnisations en faveur du personnel du Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement et des personnes assimiées victimes de dommages causés p ...[+++]

Op 13 maart 2017 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door de Vice-Eerste Minister en Minister van Buitenlandse en Europese Zaken, belast met Beliris en de Federale Culturele Instellingen verzocht binnen een termijn van dertig dagen een advies te verstrekken over een "ontwerp van koninklijk besluit tot indiening van het ontwerp van wet `houdende schadeloosstellingen ten voordele van het personeel van de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking en de daarmee gelijkgestelde personen die slachtoffer zijn van schade veroorzaakt door buitengewone risico's in het buitenland"'.


3) Pouvez-vous donner, pour l'ensemble des services (SPF, SPP), institutions et organisations qui relèvent de votre compétence,un aperçu des mesures qui sont prises en vue de l'écologisation du parc automobile ainsi que des explications relatives à l'approche et aux objectifs à atteindre ?

3) Kunt u voor alle diensten (FOD, POD), instellingen en organisaties die behoren tot uw beleidsdomeinen een overzicht geven van de maatregelen die worden genomen om te komen tot een groener en meer ecologisch wagenpark, alsook een toelichting omtrent de aanpak en de beoogde doelstellingen?


L'INASTI vous informe que celui-ci a demandé au Bureau de Sélection de l'Administration fédérale (SELOR) d'organiser une sélection comparative (épreuve particulière) d'accession au niveau B.

Het RSVZ deelt u mee dat het aan het Selectiebureau van de Federale Overheid (SELOR) gevraagd heeft om een vergelijkende selectie (bijzonder gedeelte) voor bevordering naar niveau B te organiseren.


La liste des partenaires susceptibles de bénéficier d’un soutien financier au titre du programme thématique devrait être la plus large possible et inclure les administrations publiques fédérales, nationales, provinciales et locales, leurs services et leurs agences, les municipalités, des organisations et agences régionales et internationales ainsi que des organisations non gouvernementales ou d’autres acteurs non étatiques, des instituts de recherche, des a ...[+++]

De lijst van partners die voor financiële steun krachtens het thematisch programma in aanmerking komen, dient zo breed mogelijk te zijn en zowel federale, nationale, provinciale als lokale besturen, hun afdelingen en agentschappen, gemeenten, regionale en internationale organisaties en agentschappen, alsmede niet-gouvernementele organisaties en andere niet-overheidsactoren, onderzoeksinstituten, verenigingen, sociale partners en publieke en private operatoren te omvatten, zowel in de Europese Unie als in derde landen, waarbij de nadru ...[+++]


w