Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Toutes les unités institutionnelles résidentes

Traduction de «institutionnelle tout d’abord » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toutes les unités institutionnelles résidentes

alle gevestigde instellingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour faciliter et structurer celui-ci, le présent document passe tout d'abord en revue les «fondamentaux» sur lesquels repose l'activité spatiale en Europe (chapitre I); il illustre ensuite le potentiel considérable qu'elle peut apporter au bénéfice des citoyens et des politiques de l'Union (chapitre II); il s'achève sur l'examen de certains aspects institutionnels et réglementaires et sur les conséquences à en tirer sur le plan organisationnel (chapitre III).

Om dit debat vlot te laten verlopen en er een structuur in aan te brengen, wordt in dit document eerst een overzicht gegeven van de «fundamenten» waarop de activiteiten op het gebied van de ruimtevaart in Europa zijn gebaseerd (hoofdstuk I), vervolgens wordt het aanzienlijke potentieel ervan ten behoeve van de burgers en het beleid van de Unie aangetoond (hoofdstuk II) en tot slot worden bepaalde institutionele en regelgevingsaspecten onderzocht en wordt nagegaan wat daarvan op organisatorisch vlak de gevolgen zijn (hoofdstuk III).


Sur le plan international, l'OMS joue un rôle important en ce qui concerne l'accessibilité des médicaments, y compris sur le plan financier. Tout d'abord, il existe l'initiative des "médicaments essentiels", une liste type servant de guide pour l'élaboration des listes de médicaments essentiels au niveau national et institutionnel.

Op het internationale niveau, speelt de WHO een belangrijke rol aangaande de toegang tot en betaalbaarheid van medicijnen: Ten eerste, is er het 'essential medicines'-initiatief dat bestaat uit een modellijst die dient als gids voor de ontwikkeling van nationale en institutionele essentiële medicijnlijsten.


M. Verherstraeten, secrétaire d'État aux Réformes institutionnelles, précise tout d'abord que l'objectif n'est pas d'aborder l'ensemble de la réforme de l'État dans le cadre du débat sur la révision de l'article 195 de la Constitution.

De heer Verherstraeten, staatssecretaris voor Staatshervorming, stelt vooreerst dat het niet de bedoeling is om heel de staatshervorming te bespreken bij de herziening van artikel 195 van de Grondwet.


Lors de la réunion introductive du 26 mars 2013, la commission des Affaires institutionnelles a tout d'abord décidé que ladite subdivision en groupes servirait de fil conducteur à la discussion de toutes les propositions mentionnées ci-avant.

Tijdens de inleidende vergadering op 26 maart 2013 heeft de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden in de eerste plaats besloten de voormelde clusterindeling als leidraad te nemen voor de bespreking van al de bovenbedoelde voorstellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors de la réunion introductive du 26 mars 2013, la commission des Affaires institutionnelles a tout d'abord décidé que ladite subdivision en groupes servirait de fil conducteur à la discussion de toutes les propositions mentionnées ci-avant.

Tijdens de inleidende vergadering op 26 maart 2013 heeft de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden in de eerste plaats besloten de voormelde clusterindeling als leidraad te nemen voor de bespreking van al de bovenbedoelde voorstellen.


Le 12 mars 2012, la commission des Affaires institutionnelles a tout d'abord tenu un débat de procédure.

Op 12 maart 2012 heeft de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden eerst een proceduredebat gehouden.


Le secrétaire d'État tient tout d'abord à remercier la commission des Affaires institutionnelles du Sénat pour le sérieux avec lequel elle examine les propositions en discussion.

De staatssecretaris wenst de commissie in de eerste plaats te danken voor de grondigheid waarmee ze de voorliggende voorstellen bespreekt.


Pour une raison institutionnelle tout d’abord, puisque l’article 9 du traité de Lisbonne nous donne cette prérogative et cette autorité de pouvoir faire appliquer la clause sociale horizontale et, en particulier, l’étude d’impact social pour les grandes dispositions, les grandes directives ou décisions qui comportent des conséquences pour nos concitoyens.

Ons verzoek heeft in de eerste plaats een institutionele reden, aangezien artikel 9 van het Verdrag van Lissabon ons dit voorrecht en deze bevoegdheid toekent om de horizontale sociale clausule en, in het bijzonder, de sociale effectbeoordeling te laten toepassen voor ingrijpende maatregelen en ingrijpende richtlijnen of besluiten die gevolgen hebben voor onze medeburgers.


Je voudrais tout d’abord réagir aux remarques de Mme Fraga, au nom du groupe PPE, et d’autres députés concernant les problèmes institutionnels que nous connaissons actuellement par rapport au nouvel environnement institutionnel mis en place par le traité de Lisbonne.

Ik wil om te beginnen reageren op de opmerkingen van mevrouw Fraga, namens de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) en andere Parlementsleden, over de institutionele problemen die we nu hebben, refererend aan het nieuwe institutionele klimaat in het kader van het Verdrag van Lissabon.


Tout d'abord nous partageons l'avis de la présidence française sur le fait que la réforme institutionnelle est fondamentale pour toutes les avancées ultérieures de l'Union et surtout pour ces beaux projets d'élargissement, pour cet engagement que nous avons.

Allereerst zijn wij net als het Franse voorzitterschap van mening dat de institutionele hervorming van wezenlijk belang is voor de Unie om in de toekomst vooruitgang te kunnen boeken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

institutionnelle tout d’abord ->

Date index: 2021-07-27
w