Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Institution compétente
Organe compétent

Traduction de «institutions compétentes afin » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


institution compétente | organe compétent

bevoegd orgaan | bevoegde instelling


l'institution compétente sert lesdites prestations, avec effet libératoire

het bevoegde orgaan betaalt deze bijslagen uit...hetgeen volledige kwijting (van het bevoegde orgaan) inhoudt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien que le cadre institutionnel pour la mise en œuvre des fonds de préadhésion ait été finalisé et que les capacités administratives aient été améliorées, il conviendrait néanmoins de renforcer ces dernières et d'améliorer la coordination entre toutes les institutions compétentes afin d'accélérer le processus de mise en œuvre.

Hoewel het institutionele kader voor de uitvoering van de pretoetredingsfondsen is voltooid en de bestuurlijke capaciteit is verbeterd, moet worden gezorgd voor een verdere versterking van deze capaciteit en een betere coördinatie tussen alle betrokken instellingen om de uitvoering te versnellen.


Il vise à renforcer les capacités administratives des institutions compétentes, afin de garantir une gestion saine et efficace des fonds de l'UE et de consolider les capacités administratives centrales et locales à mettre en œuvre le processus de décentralisation.

Het programma richt zich op de versterking van de bestuurlijke capaciteit van de relevante instellingen om ervoor te zorgen dat de EU-fondsen degelijk en efficiënt worden beheerd en om de centrale en lokale bestuurlijke capaciteit te versterken met het oog op de uitvoering van het decentralisatieproces.


La Commission collaborera avec les organisations et les institutions compétentes afin de produire les données et informations de base qui permettront de guider le processus décisionnel.

De Commissie zal met de betrokken organisaties en instellingen samenwerken om basisgegevens en informatie te verzamelen om de besluitvorming te leiden.


1. Afin de déterminer la durée de l’exclusion et de veiller au respect du principe de proportionnalité, l’institution compétente prend particulièrement en compte la gravité des faits, notamment leurs incidences sur les intérêts financiers et l’image de l’Union et le temps écoulé depuis l’infraction, sa durée et sa répétition, l’intention ou le degré de négligence de l’entité en cause et les mesures prises par celle-ci pour remédier à la situation.

1. Ter bepaling van de duur van de uitsluiting en ter verzekering van de naleving van het evenredigheidsbeginsel, houdt de verantwoordelijke instelling met name rekening met de ernst van de feiten, onder andere met de gevolgen ervan voor de financiële belangen en de reputatie van de Unie, de tijd die is verstreken, de duur en herhaling van de overtreding, de opzet of mate van nalatigheid van de betrokken entiteit en de door de entiteit genomen maatregelen om de situatie te verhelpen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Le requérant transmettra en outre, soit directement, soit par l'intermédiaire des institutions de liaison, tous les documents disponibles qui pourraient être requis afin que l'institution compétente de l'autre Etat contractant puisse déterminer son droit à la prestation en cause.

2. De aanvrager bezorgt overigens rechtstreeks of door toedoen van de verbindingsinstelling alle beschikbare documenten die nodig zouden kunnen zijn opdat de bevoegde instelling van de andere overeenkomst sluitende Staat het recht van de aanvrager op bedoelde prestatie zou kunnen vaststellen.


2. Le requérant visé au paragraphe 1 transmettra en outre tous les documents disponibles qui pourraient être requis afin que l'institution compétente de l'autre Etat contractant puisse déterminer le droit du requérant à la prestation en cause.

2. De in paragraaf 1 bedoelde aanvrager bezorgt overigens alle beschikbare documenten die nodig zouden kunnen zijn opdat de bevoegde instelling van de andere overeenkomstsluitende Staat het recht van de aanvrager op de bedoelde prestatie zou kunnen vaststellen.


Toute institution compétente qui examine les conditions d'éligibilité d'une personne à une prestation ou assure le versement d'une prestation peut, si elle l'estime nécessaire, interroger une institution compétente de l'autre Partie contractante afin de s'assurer que la personne susceptible de bénéficier ou bénéficiant de cette prestation ne perçoit pas, en application de la législation de cette dernière Partie contractante, une prestation dont le cumul avec la première prestation est ou serai ...[+++]

Iedere bevoegde instelling die de voorwaarden inzake de toelaatbaarheid van een persoon tot een prestatie onderzoekt of een prestatie uitbetaalt, kan, indien ze het nodig acht, een bevoegde instelling van de andere overeenkomstsluitende Partij inlichtingen vragen om zich ervan te vergewissen dat de persoon die deze prestatie geniet of zou kunnen genieten, overeenkomstig de wetgeving van laatstgenoemde overeenkomstsluitende Partij, geen prestatie ontvangt waarvan de cumulatie met de eerste prestatie verboden is of zou zijn.


L'institution compétente d'une Partie contractante amenée à examiner les conditions dans lesquelles une personne peut bénéficier, en raison de sa résidence sur le territoire de cette dernière, soit de l'affiliation à un régime de protection sociale, soit de l'octroi d'une prestation, peut, si elle l'estime nécessaire, interroger l'institution compétente de l'autre Partie contractante afin de s'assurer de la réalité de la résidence de cette personne sur le territoire de l'une ou de l'autre Part ...[+++]

De bevoegde instelling van een overeenkomstsluitende Partij die de voorwaarden moet onderzoeken waaronder een persoon, wegens zijn verblijf op haar grondgebied, ofwel kan toetreden tot een socialebeschermingsregeling ofwel een prestatie kan genieten, kan, indien ze het nodig acht, de instelling van de andere overeenkomstsluitende Partij om inlichtingen vragen om zich te vergewissen van het daadwerkelijk verblijf van deze persoon op het grondgebied van de ene of de andere overeenkomstsluitende Partij.


Ces élections n'étant plus d'actualité, la stabilité politique est nécessaire afin d'élaborer un programme de réforme crédible qui ait le soutien des partenaires européens et qui soit sous la surveillance des institutions financières internationales compétentes en la matière.

Gezien dit verkiezingsproces nu voorbij is, is nu politieke stabiliteit noodzakelijk om een geloofwaardige hervormingsprogramma door te voeren, met ondersteuning van de EU partners en onder toezicht van de bevoegde internationale financiële instellingen.


Il vise à renforcer les capacités administratives des institutions compétentes, afin de garantir une gestion saine et efficace des fonds de l'UE et de consolider les capacités administratives centrales et locales à mettre en œuvre le processus de décentralisation.

Het programma richt zich op de versterking van de bestuurlijke capaciteit van de relevante instellingen om ervoor te zorgen dat de EU-fondsen degelijk en efficiënt worden beheerd en om de centrale en lokale bestuurlijke capaciteit te versterken met het oog op de uitvoering van het decentralisatieproces.




D'autres ont cherché : institution compétente     organe compétent     institutions compétentes afin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

institutions compétentes afin ->

Date index: 2021-02-08
w