Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directeur d'institut de beauté
Directrice d'institut de beauté
Dispense de l'obligation de publier le prospectus
Employé d'institut de beauté
Employé d'institut de bronzage
Employée d'institut de bronzage
Gérant d'institut de beauté
Institut des experts-comptables
Institut des réviseurs d'entreprises
Publier
Publier des recherches universitaires
Publier un avis
Responsable d'institut de beauté
Vit dans une institution
à ne pas publier

Vertaling van "institutions de publier " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


publier des recherches universitaires

academisch onderzoek publiceren


dispense de l'obligation de publier le prospectus

ontheffing van de verplichting tot het publiceren van een prospectus






vit dans une institution

woonachtig in residentiële instelling


employé d'institut de beauté | employé d'institut de bronzage | employé d'institut de beauté/employée d'institut de beauté | employée d'institut de bronzage

medewerker spa | schoonheidsmedewerker | medewerker schoonheidsinstituut | medewerker schoonheidssalon


directrice d'institut de beauté | gérant d'institut de beauté | directeur d'institut de beauté | responsable d'institut de beauté

directeur schoonheidssalon | manager wellness | directrice schoonheidssalon | manager schoonheidssalon


Institut des réviseurs d'entreprises

Instituut voor Bedrijfsrevisoren


Institut des experts-comptables

Instituut der Accountants
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'Institut peut publier ces informations et peut obliger l'opérateur de réseau à qui il a imposé une obligation de séparation comptable à publier également ces informations dans la mesure où elles contribuent à l'instauration d'un marché ouvert et concurrentiel, dans le respect des règles de confidentialité des données d'entreprise.

Het Instituut mag die informatie publiceren en kan de netwerkoperator aan wie het een verplichting tot het voeren van gescheiden boekhoudingen heeft opgelegd, verplichten die informatie eveneens te publiceren wanneer zij bijdraagt tot een open en concurrentiële markt, met inachtneming van de regels inzake vertrouwelijkheid van de bedrijfsgegevens.


rappelle le caractère contraignant des accords internationaux ainsi que leur incidence sur la législation de l'Union, et insiste sur la nécessité de veiller à la transparence des négociations tout au long du processus, notamment sur l'obligation pour les institutions de publier le mandat de négociation accordé au négociateur de l'Union sans affaiblir la position de négociation de l'Union; estime que les documents relatifs aux accords internationaux devraient être en principe publics, sans préjudice des exceptions légitimes et sans saper la confiance nécessaire entre les parties concernées afin de mener des négociations efficaces; déplo ...[+++]

wijst op de bindende werking van internationale overeenkomsten en de gevolgen van deze overeenkomsten voor de wetgeving van de EU, en hamert op de noodzaak van transparantie tijdens het gehele onderhandelingsproces, hetgeen betekent dat de instellingen het aan de EU-onderhandelaar verstrekte onderhandelingsmandaat moeten publiceren, zonder dat de onderhandelingspositie van de EU wordt ondermijnd; is van mening dat documenten die verband houden met internationale overeenkomsten in beginsel openbaar moeten zijn, behoudens legitieme uitzonderingen en mits het vertrouwen tussen de betrokken partijen dat nodig is om te waarborgen dat de onderhandelingen doeltreffend verlopen daardoor niet wordt geschaad; betreurt dat de Commissie en de Raad st ...[+++]


Si l'Institut impose l'obligation de publier une offre de référence telle que décrite au paragraphe 2, concernant l'accès de gros aux infrastructures de réseaux, cette offre de référence doit au moins contenir les éléments fixés par l'Institut.

Indien het Instituut de verplichting oplegt om een referentieaanbod zoals omschreven in paragraaf 2 te publiceren inzake groothandelstoegang tot netwerkinfrastructuur, bevat dit referentieaanbod minstens de elementen die bepaald worden door het Instituut.


Autrement dit, l'Institut doit publier au plus tard le 30 novembre 2013, le montant de la rétribution due par le fonds à l'opérateur qui a effectué des prestations en 2012.

Het Instituut moet met andere woorden uiterlijk op 30 november 2013 het bedrag bekendmaken van de vergoeding die het fonds moet uitkeren aan de aanbieder die in 2012 diensten heeft verleend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Autrement dit, l'Institut doit publier au plus tard le 30 novembre 2013, le montant de la rétribution due par le fonds à l'opérateur qui a effectué des prestations en 2012.

Het Instituut moet met andere woorden uiterlijk op 30 november 2013 het bedrag bekendmaken van de vergoeding die het fonds moet uitkeren aan de aanbieder die in 2012 diensten heeft verleend.


Lorsqu'un opérateur de réseau est soumis à des obligations de non-discrimination, l'Institut peut lui imposer de publier une offre de référence, qui soit suffisamment détaillée pour garantir que les opérateurs de réseau ne sont pas tenus de payer pour des ressources qui ne sont pas nécessaires pour le service demandé.

Wanneer voor een netwerkoperator verplichtingen inzake niet-discriminatie gelden, kan het Instituut van die operator eisen dat hij een referentieaanbod publiceert dat voldoende gespecificeerd is om te garanderen dat de netwerkoperatoren niet hoeven te betalen voor faciliteiten die voor de gewenste dienst niet nodig zijn.


Vu la décision du Gouvernement wallon du 22 décembre 2016 chargeant la Ministre de la Formation de signer un arrêté ministériel ayant pour objet la prolongation du contrat de gestion 2012-2017 liant le Gouvernement à l'Institut wallon de formation en alternance et des indépendants et petites et moyennes entreprises pour une durée de six mois maximum à compter du 3 février 2017 et de publier ledit arrêté au Moniteur belge;

Gelet op de beslissing van de Waalse Regering van 22 december 2016, waarbij de Minister van Vorming ermee belast wordt een ministerieel besluit houdende verlenging van het beheerscontract 2012-2017 dat het "Institut wallon de formation en alternance et des indépendants et petites et moyennes entreprises" aan de Waalse Regering bindt, met een duur van maximum zes maanden te rekenen van 3 februari 2017, te ondertekenen en bedoeld besluit in het Belgisch Staatsblad bekend te maken;


L'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants est chargé de publier la liste des caisses d'assurances sociales et des taux qu'elles pratiquent en matière de cotisations pour frais de gestion visées au § 4, alinéa 1 , au moyen de brochures disponibles sur demande à l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants et d'une publication sur le site Internet de l'Institut national ...[+++]

Het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen is ermee belast de lijst van socialeverzekeringskassen alsook de percentages welke die kassen hanteren inzake de in § 4, eerste lid, bedoelde bijdragen voor werkingskosten, bekend te maken via brochures die op aanvraag bij het RSVZ en via de RSVZ-internetsite beschikbaar zijn».


Afin de faciliter l'application de ces mesures, les États doivent s'inspirer des initiatives pertinentes prises par les organisations régionales, interrégionales et multilatérales pour lutter contre le blanchiment d'argent, comme le GAFI. Ainsi, ils doivent publier des lignes directrices concernant les types de personne physique ou morale sur les comptes desquels les institutions financières relevant de sa juridiction devront exercer une surveillance accrue, les types de compte et d'opération auxquels elles devront prêter une attenti ...[+++]

Om de toepassing van die maatregelen te vergemakkelijken, moeten de Staten uitgaan van de relevante initiatieven die de regionale, interregionale en multilaterale organisaties ter bestrijding van het witwassen van geld hebben genomen, zoals de GAFI. Zo moeten zij richtlijnen bekendmaken omtrent de soorten natuurlijke personen of rechtspersonen op wier rekeningen de financiële instellingen die onder hun rechtsmacht vallen, verhoogd toezicht moeten uitoefenen, de soorten rekeningen en verrichtingen waaraan deze instellingen bijzondere aandacht moeten besteden, evenals de te nemen maatregelen inzake de opening van dergelijke rekeningen, het bijhouden ervan en de registratie van de verrichtingen, en moeten zij kennis geven aan de financiële in ...[+++]


L'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants est chargé de publier la liste des caisses d'assurances sociales et des taux qu'elles pratiquent en matière de cotisations pour frais de gestion visées au § 4, alinéa 1 , au moyen de brochures disponibles sur demande à l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants et d'une publication sur le site Internet de l'Institut national ...[+++]

Het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen is ermee belast de lijst van socialeverzekeringskassen alsook de percentages welke die kassen hanteren inzake de in § 4, eerste lid, bedoelde bijdragen voor werkingskosten, bekend te maken via brochures die op aanvraag bij het RSVZ en via de RSVZ-internetsite beschikbaar zijn».


w