Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «institutions devraient pouvoir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les pouvoirs et compétences des institutions des Communautés

de algemene en bijzondere bevoegdheden van de Instellingen van de Gemeenschappen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. considérant que la création du bureau du Médiateur du ministère de l'intérieur, de la commission pour les droits des prisonniers et détenus et de l'unité spéciale d'investigation est une initiative encourageante; que ces institutions devraient pouvoir être plus impartiales, transparentes et indépendantes au regard des institutions gouvernementales;

B. overwegende dat de instelling door Bahrein van de Ombudsman van het ministerie van Binnenlandse Zaken, de Commissie voor de rechten van gevangenen en gedetineerden en de speciale onderzoekseenheid bemoedigend is; overwegende dat deze instanties onpartijdiger, transparanter en onafhankelijker van de overheidsorganen moeten worden gemaakt;


B. considérant que la création du bureau du Médiateur du ministère de l'intérieur, de la commission pour les droits des prisonniers et détenus et de l'unité spéciale d'investigation est une initiative encourageante; que ces institutions devraient pouvoir être plus impartiales, transparentes et indépendantes au regard des institutions gouvernementales;

B. overwegende dat de instelling door Bahrein van de Ombudsman van het ministerie van Binnenlandse Zaken, de Commissie voor de rechten van gevangenen en gedetineerden en de speciale onderzoekseenheid bemoedigend is; overwegende dat deze instanties onpartijdiger, transparanter en onafhankelijker van de overheidsorganen moeten worden gemaakt;


B. considérant que la création du bureau du Médiateur du ministère de l'intérieur, de la commission pour les droits des prisonniers et détenus et de l'unité spéciale d'investigation est une initiative encourageante; que ces institutions devraient pouvoir être plus impartiales, transparentes et indépendantes au regard des institutions gouvernementales;

B. overwegende dat de instelling door Bahrein van de Ombudsman van het ministerie van Binnenlandse Zaken, de Commissie voor de rechten van gevangenen en gedetineerden en de speciale onderzoekseenheid bemoedigend is; overwegende dat deze instanties onpartijdiger, transparanter en onafhankelijker van de overheidsorganen moeten worden gemaakt;


47. recommande que les stratégies nationales sur les droits de l'homme prévoient des mesures visant à soutenir la mise en place et le fonctionnement d'institutions nationales ou, le cas échéant, le renforcement de ces institutions, afin qu'elles puissent œuvrer efficacement en faveur de la prévention de la torture et des mauvais traitements; ajoute que ces institutions devraient pouvoir bénéficier, si nécessaire, d'une aide financière et technique;

47. beveelt voorts aan dat de landenstrategieën voor mensenrechten maatregelen dienen te bevatten voor het aanmoedigen van de oprichting en exploitatie van nationale instellingen of, in voorkomend geval, de versterking van nationale instellingen die de preventie van foltering en mishandeling op doeltreffende wijze zouden kunnen aanpakken, inclusief mogelijkheden voor financiële en technische bijstand indien nodig;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le rapport concernant la collaboration avec l'association sans but lucratif (asbl) Smals, l'entreprise informatique des institutions publiques de sécurité sociale (IPSS), la Cour des comptes formule cette recommandation : la structure tarifaire de l'asbl Smals et les résultats du parangonnage devraient pouvoir être consultés par les membres du comité de gestion de chaque institution publique de sécurité sociale.

In het rapport over de samenwerking met de vereniging zonder winstoogmerk (vzw) Smals, het eigen informaticabedrijf van de Openbare Instellingen van sociale zekerheid (OISZ), beveelt het Rekenhof aan dat de tariefstructuur van de vzw Smals en de resultaten van de benchmarking ter inzage zouden gesteld worden voor de leden van het beheerscomité van elke OISZ.


Une information stratégique et une consultation des déposants devraient pouvoir être organisées par les institutions financières à l'instar de ce qui se pratique dans les banques coopératives».

De financiële instellingen zouden, net als de coöperatieve banken, bij machte moeten zijn de depositohouders strategische informatie over het beleid te verstrekken en hen te raadplegen».


Une information stratégique et une consultation des déposants devraient pouvoir être organisées par les institutions financières à l'instar de ce qui se pratique dans les banques coopératives».

De financiële instellingen zouden, net als de coöperatieve banken, bij machte moeten zijn de depositohouders strategische informatie over het beleid te verstrekken en hen te raadplegen».


17. Considérant que l'Europe est en train d'échouer dramatiquement dans la coordination de ses propres efforts de coopération avec ceux de ses États membres; que ces derniers portent une responsabilité significative en ce domaine; constatant l'incohérence entre les bailleurs de fonds, au sein même de l'ensemble européen mais aussi au sein d'autres institutions internationales comme la Banque Mondiale ou d'autres programmes comme le NEPAD; considérant que les ODM devraient pouvoir induire plu ...[+++]

17. Overwegende dat Europa op dramatische mislukking afstevent bij de coördinatie van de eigen samenwerkingsinspanningen met die van zijn lidstaten; dat die lidstaten hierin een grote verantwoordelijkheid dragen; het gebrek aan samenhang vaststellend tussen de geldschieters, binnen Europa, maar ook in andere internationale instellingen zoals de Wereldbank of andere programma's zoals NEPAD; overwegende dat de Millenniumdoelstellingen tot meer samenhang moeten kunnen leiden;


Ces institutions devraient pouvoir demander des avis sur leurs propositions législatives ou sur des positions prises au cours des procédures législatives, en ce qui concerne la compatibilité de celles-ci avec les droits fondamentaux.

De instellingen moeten advies kunnen inwinnen over hun wetgevingsvoorstellen of over de verenigbaarheid met de grondrechten van standpunten die zij in de loop van wetgevingsprocedures innemen.


Fin 2005, les campus Beernem et Ruiselede ont à nouveau dû accueillir des jeunes dont les troubles du comportement nécessitaient un placement immédiat en institution spécialisée où ils devraient pouvoir bénéficier d'une thérapie adéquate.

Eind 2005 moesten de campussen Beernem en Ruiselede opnieuw jongeren opnemen wier gedragstoornissen een onmiddellijke opname in een gespecialiseerde instelling vereisten, waar hun een adequate therapie zou moeten kunnen worden geboden.




D'autres ont cherché : institutions devraient pouvoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

institutions devraient pouvoir ->

Date index: 2024-05-01
w