Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BIDDH

Vertaling van "institutions démocratiques doivent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Commissaire du CEMB aux institutions démocratiques et aux droits de l'homme, y compris les droits des personnes appartenant à des minorités | Commissaire pour les institutions démocratiques et les droits de l'homme

Commissaris van de CBSS voor de democratische instellingen en de mensenrechten, met inbegrip van de rechten van personen die tot minderheden behoren


Bureau des institutions démocratiques et des droits de l'homme

Bureau voor democratische instellingen en mensenrechten


Bureau des institutions démocratiques et des droits de l'homme | BIDDH [Abbr.]

Bureau voor Democratische Instellingen en Mensenrechten | ODIHR van de OVSE | OVSE-Bureau voor Democratische Instellingen en Mensenrechten | ODIHR [Abbr.] | OVSE/ODIHR [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’état de droit, les droits de l’homme et les libertés fondamentales n’en doivent par moins être respectés, quelles que soient les circonstances, et le parlement et l’ensemble des forces représentées au sein des institutions démocratiques du pays doivent être en mesure de jouer pleinement leur rôle constitutionnel.

De rechtsstaat, de mensenrechten en de grondrechten moeten evenwel te allen tijde worden geëerbiedigd, en het parlement en alle krachten die zijn vertegenwoordigd in de democratische instellingen van het land, moeten hun constitutionele rol ten volle kunnen vervullen.


Des réformes sont nécessaires dans les domaines de l'état de droit, des droits fondamentaux, des institutions démocratiques et de la réforme de l'administration publique, ainsi que de l'économie, et les institutions élues doivent leur donner une impulsion dans l'intérêt des citoyens des pays concernés.

Momenteel zijn er nog steeds tekortkomingen op een aantal belangrijke terreinen. Er zijn hervormingen nodig op het gebied van de rechtsstaat, grondrechten, democratische instellingen en hervorming van het openbaar bestuur, alsmede de economie, en de verkozen instellingen moeten hier werk van maken ten voordele van de eigen burgers.


Les pays souhaitant adhérer à l’UE doivent non seulement avoir instauré des institutions démocratiques fonctionnelles et respecter les droits de l’homme, notamment les droits des personnes issues de minorités, mais aussi satisfaire au critère politique que constitue l’état de droit.

Naast het hebben van een functionele democratie en eerbied voor de mensenrechten, waaronder de rechten van personen die tot minderheden behoren, is de rechtstaat een van de politieke criteria waaraan landen die tot de EU willen toetreden, moeten voldoen.


Elles doivent donc inscrire leur action dans un cadre légal et réglementaire selon une stratégie et des objectifs prioritaires, cohérents, qui doivent correspondre aux besoins de la population et des institutions et doivent dès lors être établis démocratiquement par les représentants élus par les citoyens.

Hun actie moet dus steunen op een wettelijk en verordenend kader en passen in een coherente en prioritaire strategie en doelstelling die moeten beantwoorden aan de noden van de bevolking en van de instellingen en die derhalve democratisch door de door de bevolking verkozen vertegenwoordigers moeten zijn vastgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elles doivent donc inscrire leur action dans un cadre légal et réglementaire selon une stratégie et des objectifs prioritaires, cohérents, qui doivent correspondre aux besoins de la population et des institutions et doivent dès lors être établis démocratiquement par les représentants élus par les citoyens.

Hun actie moet dus steunen op een wettelijk en verordenend kader en passen in een coherente en prioritaire strategie en doelstelling die moeten beantwoorden aan de noden van de bevolking en van de instellingen en die derhalve democratisch door de door de bevolking verkozen vertegenwoordigers moeten zijn vastgesteld.


Rédigé par le « Bureau des institutions démocratiques et des droits de l'homme de l'OSCE » (BIDDH), ce document énumère une série de conditions auxquelles les États membres doivent satisfaire pour que l'autorité légitime du gouvernement soit basée sur la volonté du peuple.

Dit document werd opgesteld door de « OSCE Office for democratic institutions and human rights » (ODIHR) en somt een aantal voorwaarden op waaraan lidstaten moeten voldoen opdat de wil van het volk als basis zou dienen voor het wettig gezag van de regering.


Les nouveaux États membres de l'Union européenne doivent pourtant satisfaire aux critères de Copenhague en matière d'institutions démocratiques et de respect des droits de l'homme.

De nieuwe lidstaten van de Europese Unie moeten nochtans voldoen aan de criteria van Kopenhagen betreffende democratische instellingen en respect voor de rechten van de mens.


1. Les partis politiques et les institutions démocratiques d'Europe et du monde entier doivent favoriser la participation égalitaire des femmes et des hommes dans la vie politique, en particulier par l'emploi d'actions tangibles.

1. De politieke partijen en de democratische instellingen van Europa en de hele wereld dienen de gelijke deelneming van vrouwen en mannen aan het politieke leven te bevorderen, meer bepaald door middel van concrete acties.


rappelle que les actions et les politiques des institutions de l'Union doivent se fonder sur la démocratie représentative tel que prévu par l'article 10, point 1, du traité UE, et de ce fait garantir le respect des principes de transparence totale, de partage et d'information correcte et rapide des citoyens; souligne que l'article 10, point 3, du traité UE reconnaît la démocratie participative comme l'un des principes démocratiques fondamentaux de l'Union et met ainsi en lumière la nécessité de prendre les décisi ...[+++]

herinnert eraan dat het optreden en het beleid van de EU-instellingen moeten steunen op de representatieve democratie, zoals bedoeld in artikel 10, lid 1,VEU, en dat de EU-instellingen de naleving van de beginselen van volledige transparantie, gedeelde toegang en juiste en tijdige informatieverstrekking aan de burgers moeten waarborgen; benadrukt dat in artikel 10, lid 3, VEU, de participatieve democratie wordt erkend als een van de belangrijkste democratische beginselen van de EU, waarmee wordt benadrukt dat besluiten zo dicht mogelijk bij de burgers moeten worden genomen; benadrukt dat wanneer de burgerparticipatie in het besluitvorm ...[+++]


Les procédures de dialogue et de consultation entre les ONG et la Commission doivent être vues dans le cadre du processus de décision démocratique des institutions européennes.

Dialoog en overleg tussen NGO's en de Commissie moeten worden bezien in het kader van het democratische besluitvormingsproces van de Europese instellingen.




Anderen hebben gezocht naar : institutions démocratiques doivent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

institutions démocratiques doivent ->

Date index: 2024-02-16
w