Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approche faisant appel à plusieurs organismes
Approche faisant intervenir plusieurs organismes
Directeur d'institut de beauté
Directrice d'institut de beauté
Employé d'institut de beauté
Employé d'institut de bronzage
Employée d'institut de bronzage
Gérant d'institut de beauté
Institution surveillée
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Percuté par un bateau en faisant du ski nautique
Préparer les fruits accompagnant les boissons
Responsable d'institut de beauté
Société convoitée
Société faisant l'objet d'une OPA
Société faisant l'objet d'une offre inamicale
Société visée
établissement faisant l'objet d'une surveillance

Vertaling van "institutions en faisant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
établissement faisant l'objet d'une surveillance | institution surveillée

instelling waarop toezicht wordt uitgeoefend | onder toezicht staande instelling


préparer les fruits accompagnant les boissons | accommoder les fruits faisant partie des ingrédients utilisés dans des boissons | préparer des fruits faisant partie des ingrédients utilisés dans des boissons

fruit klaarmaken voor de bereiding van sappen | sinaasappels persen | fruit klaarmaken voor de bereiding van dranken | fruit schoonmaken voor de bereiding van sappen


approche faisant appel à plusieurs organismes | approche faisant intervenir plusieurs organismes

aanpak waarbij diverse instanties samenwerken


société convoitée | société faisant l'objet d'une offre inamicale | société faisant l'objet d'une OPA | société visée

doelvennootschap


percuté par un bateau en faisant du ski nautique, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

geraakt door boot tijdens waterskiën, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond


percuté par un bateau en faisant du ski nautique, passager d'un petit bateau motorisé blessé

geraakt door boot tijdens waterskiën, inzittende van kleine aangedreven boot gewond


percuté par un bateau en faisant du ski nautique

geraakt door boot tijdens waterskiën


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le suje ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


employé d'institut de beauté | employé d'institut de bronzage | employé d'institut de beauté/employée d'institut de beauté | employée d'institut de bronzage

medewerker spa | schoonheidsmedewerker | medewerker schoonheidsinstituut | medewerker schoonheidssalon


directrice d'institut de beauté | gérant d'institut de beauté | directeur d'institut de beauté | responsable d'institut de beauté

directeur schoonheidssalon | manager wellness | directrice schoonheidssalon | manager schoonheidssalon
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une substance est reconnue comme reprotoxique par des institutions scientifiques faisant autorité, qui à cet effet dirigent la démonstration scientifique à l’aide des études menées. Ces dernières sont publiées dans les revues scientifiques après validation.

Een stof wordt als reprotoxisch erkend door gezaghebbende wetenschappelijke instellingen, die hiervoor de wetenschappelijke bewijsvoering aanvoeren aan de hand van uitgevoerde studies, die na validatie worden gepubliceerd in wetenschappelijke tijdschriften.


Autorisation de cession de droits et obligations entre établissements de crédit ou entre de tels établissements et d'autres institutions financières (Articles 77 et 78 de la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit) En application de l'article 77(4) de la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit, la Banque centrale européenne a, dans le cadre des missions qui lui ont été confiées en vertu du règlement (UE) n° 1024/2013 du Conseil du 15 octobre 2013, autorisé la cession - prévue le 1 janvier 2017 - par CBC Banque SA, Grand-Place 5, 1000 Bruxelles, à KBC ...[+++]

Toestemming voor de overdracht van rechten en verplichtingen tussen kredietinstellingen of tussen dergelijke instellingen en andere in de financiële sector bedrijvige instellingen (artikelen 77 en 78 van de wet van 25 april 2014 op het statuut van en het toezicht op kredietinstellingen) Met toepassing van artikel 77(4) van de wet van 25 april 2014 op het statuut van en het toezicht op kredietinstellingen, heeft de Europese Centrale Bank, in het kader van de haar toegewezen taken overeenkomstig Verordening (EU) Nr. 1024/2013 van de Raad van 15 oktober 2013, haar toestemming verleend voor de overdracht - voorzien op 1 januari 2017 - door C ...[+++]


Cet aperçu inclut les recettes et dépenses des institutions faisant partie du périmètre de consolidation tel que défini par l'Institut des comptes nationaux.

Dit overzicht omvat ook de ontvangsten en uitgaven van de instellingen die deel uitmaken van de consolidatiekring bepaald door het INR.


Par le Collège de la Commission Communautaire française : La Présidente du Collège, Mme F. LAANAN Le Membre du Collège chargé de la Formation professionnelle, D. GOSUIN Modèle de rapport d'activités à utiliser par le mandataire Institut bruxellois francophone pour la Formation professionnelle (IBFFP - Bruxelles Formation) Rapport d'activités pour le mandat de directeur général (rang 16) Evaluation intermédiaire/finale Période faisant l'objet de l'évaluation : Directives du rapport d'activités 1) Introduction 2) Mission Telle que déter ...[+++]

Door het College van de Franse Gemeenschapscommissie : De voorzitster van het College, Mevr. F. LAANAN Het Lid van het College belast met Beroepsopleiding, D. GOSUIN Bijlage Model van een activiteitenverslag dat door de mandaathouder gebruikt moet worden Institut bruxellois francophone pour la Formation professionnelle (IBFFP - Bruxelles Formation) Activiteitenverslag voor het mandaat van directeur-generaal (rang 16) Tussentijdse evaluatie/eindevaluatie Periode waarop de evaluatie betrekking heeft : Richtlijnen van het activiteitenverslag 1) Inleiding 2) Opdracht Zoals bepaald door het College 3) Vooropgestelde strategische doelstellinge ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Malheureusement, force est de constater que les bâtiments de l'Institut, en particulier ceux faisant face au Square de la Croix-Rouge, se trouvent dans un très mauvais état.

Jammer genoeg verkeren de gebouwen van het instituut, met name de gebouwen die uitkijken op de Rode-Kruissquare, in zeer slechte staat.


À l'article 504, § 1 , alinéa 1 proposé, remplacer les mots « Chaque situation, chaque barreau faisant partie de ces institutions » par les mots « Chaque Ordre, chaque barreau faisant partie de cet Ordre, ».

In het eerste lid van § 1 van het voorgestelde artikel 504, de woorden « Elke instelling, alsook elke balie die aan die instellingen toebehoren », vervangen door de woorden « Elke Orde, alsook elke balie die van die Orde deel uitmaakt, ».


Pourriez-vous me fournir les informations suivantes pour chaque prison et centre de psychiatrie légale à construire: 1. le nombre de détenus et/ou d'internés que le bâtiment pourra abriter; 2. le budget libéré en vue de la construction de l'établissement; 3. les dates prévues pour la fin des travaux et la mise en service du bâtiment; 4. le cadre du personnel de l'institution, en faisant la distinction entre: a) le personnel de surveillance et technique; b) le personnel de l'Administration des Établissements pénitentiaires; c) le personnel médical, psychosocial et paramédical; d) la direction de la prison; e) les conseillers spirit ...[+++]

Graag had ik voor elke nieuw te bouwen gevangenis en forensisch psychiatrisch centrum het volgende vernomen: 1. het aantal gedetineerden en/of geïnterneerden dat dit gebouw zal kunnen huisvesten; 2. het budget dat wordt vrijgemaakt voor de bouw van de instelling; 3. het einde van de bouwwerken en de ingebruikname van het gebouw; 4. de personeelsformatie voor de instelling, verdeeld in: a) bewakings- en technisch personeel; b) personeel van het Bestuur Strafinrichtingen; c) medisch, psychosociaal en paramedisch personeel; d) gevangenisdirectie; e) consulenten voor geestelijke en morele bijstand; 5. het budget dat wordt vrijgemaakt ...[+++]


Comme vous le relevez fort opportunément, j'ai pris les mesures nécessaires pour assurer une meilleure couverture sociale du personnel de la Défense ayant participé à des opérations à l'étranger en créant à la fois le statut de vétérans et en faisant évoluer l'Institut national des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre pour en faire un Institut des vétérans.

Zoals u heel terecht opmerkt, heb ik de nodige maatregelen genomen voor een betere sociale zekerheid voor het personeel van Defensie dat heeft deelgenomen aan operaties in het buitenland door het veteranenstatuut te creëren en tevens het Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers om te vormen tot een Instituut voor veteranen.


Un détachement éventuel dans une institution ne faisant pas partie des Forces armées garantit la formation permanente et le maintien à niveau du savoir-faire de certains spécialistes.

Een eventuele detachering in een instelling buiten de Krijgsmacht, garandeert dan de permanente vorming en het op peil houden van de bekwaamheid van bepaalde specialisten.


Ce service est lui aussi devenu indépendant car il ne traite plus seulement les plaintes des institutions de crédits faisant partie de l'ABB mais aussi celles de clients d'entreprises faisant partie de l'Union professionnelle du crédit (UPC), des sociétés de bourse membres d'Euronext, de l'Association belge des membres de la bourse (ABMB) et des membres de l'Association belge des gestionnaires de fortune et des conseillers en placements (ABGC).

Ook deze ombudsdienst heeft zich verzelfstandigd in die zin dat hij niet alleen meer klachten behandelt van de kredietinstellingen aangesloten bij de BVB, maar ook van klanten van de ondernemingen aangesloten bij de Beroepsvereniging van het Krediet, van de beursvennootschappen die lid zijn van Euronext, van de Belgische Vereniging van Beursleden en van de leden van de Belgische Vereniging van Vermogensbeheerders en Beleggingsadviseurs.


w