Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «institutions financières seraient moins tentées » (Français → Néerlandais) :

2. Cette obligation de négociation s’applique également aux contreparties visées au paragraphe 1 qui participent à des transactions sur des dérivés faisant partie d’une catégorie d’instruments dérivés qui a été déclarée soumise à l’obligation de négociation, avec des institutions financières de pays tiers ou d’autres entités de pays tiers qui seraient soumises à l’obligation de compensation si elles étaient établies dans l’Union.

2. De handelsverplichting geldt ook voor in lid 1 bedoelde tegenpartijen die derivatentransacties aangaan met betrekking tot een derivatenklasse waarop de handelsverplichting van toepassing is verklaard, met financiële instellingen of andere entiteiten in derde landen die onder de clearingverplichting zouden vallen als ze in de Unie waren gevestigd.


Art. 27. § 1. En application de l'article 15 de la loi, les institutions financières assujetties visées à l'article 5, § 1, 6°, d), et 7°, e), de la loi, désignent un point de contact central situé en Belgique lorsqu'il est satisfait à au moins un des critères suivants :

Art. 27. § 1. Met toepassing van artikel 15 van de wet wijzen de in artikel 5, § 1, 6°, d) en 7°, e), van de wet bedoelde onderworpen financiële instellingen een in België gevestigd centraal contactpunt aan wanneer minstens een van de volgende criteria is vervuld :


e) une institution financière internationale établie par au moins deux Etats membres qui a pour finalité de mobiliser des fonds et d'apporter une aide financière à ceux de ses membres qui connaissent des difficultés financières graves ou risquent d'y être exposés; ou

e) een door twee of meer lidstaten opgerichte internationale financiële instelling die tot doel heeft middelen bijeen te brengen en financiële bijstand te verlenen ten behoeve van haar leden als deze ernstige financiële problemen ondervinden of dreigen te ondervinden; of


Quant aux intérêts notionnels, il fait remarquer que cette pratique est utilisée en Wallonie également pour attirer des investisseurs et que, sans les intérêts notionnels, les institutions financières seraient dans une situation beaucoup plus délicate encore.

Wat vervolgens de notionele interesten betreft, merkt de spreker op dat dit principe ook in Wallonië wordt gebruikt om investeerders aan te trekken en dat de financiële instellingen zonder notionele interest nog in een veel lastiger parket zouden verkeren.


Quant aux intérêts notionnels, il fait remarquer que cette pratique est utilisée en Wallonie également pour attirer des investisseurs et que, sans les intérêts notionnels, les institutions financières seraient dans une situation beaucoup plus délicate encore.

Wat vervolgens de notionele interesten betreft, merkt de spreker op dat dit principe ook in Wallonië wordt gebruikt om investeerders aan te trekken en dat de financiële instellingen zonder notionele interest nog in een veel lastiger parket zouden verkeren.


À l'époque, les institutions financières étrangères ne s'intéressaient pas le moins du monde au degré d'endettement de ces pays, ni au rapport entre les dettes et les ressources propres, ni à l'affectation de celles-ci (investissements dans les industries d'exportation, dans la stimulation de la consommation intérieure ou dans le financement d'institutions financières internes en vue de l'octroi de crédits locaux).

De buitenlandse financiële instellingen besteedden toen niet de minste aandacht noch aan de graad van opname van de schulden, noch aan de verhouding tusen schulden en middelen, noch aan de bestedingswijze van de middelen (investeringen gericht op de uitvoer, in binnenlandse consumptie of financiering van binnenlandse financiële instellingen voor de toekenning van lokale kredieten).


À l'époque, les institutions financières étrangères ne s'intéressaient pas le moins du monde au degré d'endettement de ces pays, ni au rapport entre les dettes et les ressources propres, ni à l'affectation de celles-ci (investissements dans les industries d'exportation, dans la stimulation de la consommation intérieure ou dans le financement d'institutions financières internes en vue de l'octroi de crédits locaux).

De buitenlandse financiële instellingen besteedden toen niet de minste aandacht noch aan de graad van opname van de schulden, noch aan de verhouding tusen schulden en middelen, noch aan de bestedingswijze van de middelen (investeringen gericht op de uitvoer, in binnenlandse consumptie of financiering van binnenlandse financiële instellingen voor de toekenning van lokale kredieten).


Le rapport explicatif de la Convention précise que l'intention des auteurs est de viser par cette expression au moins les institutions financières et les professions non-financières mentionnées dans les recommandations 5 et 12 du GAFI. Ces personnes ont l'obligation d'identifier leurs clients, de déclarer — sous réserve du respect du droit au secret professionnel — leurs soupçons de blanchiment et de prendre des mesures adéquates, telles que la conserv ...[+++]

In het toelichtend verslag bij de overeenkomst is aangegeven dat de opstellers van de overeenkomst daarmee minstens doelen op de financiële instellingen en niet-financiële beroepen vermeld in de aanbevelingen 5 en 12 van de GAFI. Deze personen zijn verplicht hun cliënten te identificeren, aangifte te doen — onder voorbehoud van het recht op beroepsgeheim — van hun verdenkingen van witwassen en adequate maatregelen te nemen, zoals het bewaren van gegevens met betrekking tot de identificatie van de cliënten en de transacties.


v)une institution financière internationale établie par au moins deux États membres qui a pour finalité de mobiliser des fonds et d’apporter une aide financière à ceux de ses membres qui connaissent des difficultés financières graves ou risquent d’y être exposés; ou

v)een door twee of meer lidstaten opgerichte internationale financiële instelling die tot doel heeft middelen bijeen te brengen en financiële bijstand te verlenen ten behoeve van haar leden als deze ernstige financiële problemen ondervinden of dreigen te ondervinden; of


Les établissements de crédit et les institutions financières conservent la copie ou les références des documents d'identification exigés pendant une période d'au moins cinq ans après la fin des relations avec leur client ainsi que les pièces justificatives et enregistrements des transactions pendant une période d'au moins cinq ans à partir de l'exécution des transactions.

De kredietinstellingen en de financiële instellingen moeten de kopie of de referenties van de verlangde identiteitsbewijzen gedurende ten minste vijf jaar na beëindiging van de betrekking met hun cliënt bewaren; ook de bewijsstukken en de registraties van alle transacties moeten gedurende ten minste vijf jaar vanaf de uitvoering van de transacties worden bijgehouden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

institutions financières seraient moins tentées ->

Date index: 2023-11-12
w