Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IFA
Institut de formation de l'Administration fédérale
Institution fédérale

Traduction de «institutions fédérales doivent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


institut de formation de l'Administration fédérale | IFA [Abbr.]

Opleidingsinstituut voor de Federale Overheid | OFO [Abbr.]


Institut de formation de l'Administration fédérale

Opleidingsinstituut van de Federale Overheid


Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargé de Beliris et des Institutions culturelles fédérales

Vice-Eerste Minister en Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Beliris en de Federale Culturele Instellingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'accord de gouvernement fédéral prévoit que les institutions fédérales doivent être rendues davantage autonomes (bien que, dans le même temps, le contrôle de ces institutions est renforcé) et que la possibilité d'échange de collections d'art de l'État fédéral et des entités fédérées "est examinée".

In het federaal regeerakkoord staat dat de federale instellingen meer "verzelfstandigd" zullen worden (hoewel er tegelijk ook een sterkere controle op de werking van de instellingen komt) en dat de uitwisselingsmogelijkheid van kunstcollecties van de federale staat en de deelstaten "wordt onderzocht"".


Les départements et les institutions fédérales doivent communiquer, à intervalles réguliers, au ministre le nombre d'agents qu'ils occupent, par rôle et par groupe linguistique.

Periodiek moeten alle federale departementen en instellingen u mededelen hoeveel ambtenaren ze in dienst hebben, onderverdeeld per taalrol en per taalgroep.


Il va de soi que les institutions culturelles fédérales doivent respecter scrupuleusement la législation sur l'emploi des langues et cela a des répercussions directes sur la politique des Communautés dans notre pays et la politique culturelle qu'elles mènent dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale.

Uiteraard moet door de federale culturele instellingen de taalwetgeving correct nageleefd worden, wat vanzelfsprekend zeer direct gevolgen heeft voor het beleid van de gemeenschappen in ons land en hun cultuurbeleid in het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad.


Etant donné que les membres du personnel statutaire de Proximus ont droit à une pension de retraite à charge du Trésor public, ils doivent - pour l'application de l'article 16 de la loi du 6 janvier 2014 - être considérés comme des membres du personnel d'une institution fédérale.

Gezien de statutaire personeelsleden van Proximus recht hebben op een rustpensioen ten laste van de Staatskas moeten zij - voor de toepassing van artikel 16 van de wet van 6 januari 2014 - als personeelsleden van een federale instelling worden beschouwd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les institutions scientifiques fédérales doivent être valorisées au maximum; elles doivent compléter les compétences matérielles des États fédérés; »

De federale wetenschappelijke instellingen moeten maximaal gevaloriseerd worden, aansluitend op de materiële bevoegdheden van de deelstaten; »


Les institutions scientifiques fédérales doivent être valorisées au maximum; elles doivent compléter les compétences matérielles des États fédérés».

De federale wetenschappelijke instellingen moeten maximaal gevaloriseerd worden, aansluitend op de materiële bevoegdheden van de deelstaten».


Les institutions scientifiques fédérales doivent être valorisées au maximum; elles doivent compléter les compétences matérielles des entités fédérées » (traduction).

De federale wetenschappelijke instellingen moeten maximaal gevaloriseerd worden, aansluitend op de materiële bevoegdheden van de deelstaten».


La problématique de l'accueil et de l'accompagnement des internés est une compétence éminemment transversale, car elle concerne d'une part des autorités fédérales comme la Justice ou la Santé publique, et d'autre part les Communautés, lesquelles doivent veiller à ce que les institutions qui en dépendent offrent aux personnes hébergées dans ces centres de psychiatrie légale (CPL) des soins ambulatoires et résidentiels leur permettant d'en sortir.

De problematiek van de opvang en begeleiding van geïnterneerden is een uitdrukkelijk transversale bevoegdheid waar onder andere de federale overheid via Justitie en Volksgezondheid bij betrokken zijn, en anderzijds de Gemeenschappen die ervoor moeten zorgen dat er ook een uitstroom uit deze forensische psychiatrische centra (FPC) gerealiseerd kan worden via het aanbod aan ambulante en residentiële opvang door instellingen die afhangen van de Gemeenschappen.


Les institutions qui souhaitent être agréées doivent introduire leur demande auprès de la Politique scientifique fédérale.

De instellingen die wensen erkend te worden dienen hun aanvraag in bij het Federaal Wetenschapsbeleid.


Cela signifie qu'environ 60% des emploi dans l'ensemble des institutions publiques fédérales, des institutions d'utilité publique et de sécurité sociale et des institutions scientifiques doivent revenir au groupe linguistique néerlandophone.

Voor ons betekent dit dat bij benadering 60% van de betrekkingen in alle federale overheidsinstellingen, instellingen van openbaar nut, van de sociale zekerheid of autonome overheidsbedrijven, wetenschappelijke instellingen aan de Nederlandstalige taalgroep toekomt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

institutions fédérales doivent ->

Date index: 2023-08-04
w