Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIC
Législation nationale
Législation nationale et institutions
Relations avec les institutions nationales de contrôle

Vertaling van "institutions nationales devraient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Direction générale de la Législation et des Institutions nationales

Algemene Directie van de Wetgeving en van de Nationale Instellingen


relations avec les institutions nationales de contrôle

betrekkingen met de nationale rekenkamers


comité international de coordination des institutions nationales pour la promotion et la protection des droits de l'homme | CIC [Abbr.]

Internationaal coördinatiecomité van nationale mensenrechteninstellingen


législation nationale | législation nationale et institutions

nationale wetgeving


Convention nationale des conventions institutions de soins et organismes assureurs

Nationale overeenkomstencommissie verpleeginrichtingen en verzekeringsinstellingen


Ministre de l'Intérieur, de la Modernisation des Services publics, et des Institutions scientifiques et culturelles nationales

Minister van Binnenlandse Zaken, van de Modernisering van de Openbare Diensten, en van de Nationale Wetenschappelijke en Culturele Instellingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afin d’atteindre l’objectif initial des 315 000 000 000 EUR dans les plus brefs délais, les banques ou institutions nationales de développement et les plateformes ou fonds d’investissement, avec le soutien de la garantie de l’Union, devraient contribuer de manière décisive à recenser des projets viables et à élaborer, voire regrouper, des projets, ainsi qu’à attirer des investisseurs potentiels.

Om het oorspronkelijke streefbedrag van 315 000 000 000 EUR zo snel mogelijk te bereiken, dienen de nationale stimuleringsbanken of -instellingen en investeringsplatformen en fondsen met de steun van de EU-garantie een belangrijke rol te spelen bij het in kaart brengen van haalbare projecten, het ontwikkelen en, waar passend, bundelen van projecten, en het aantrekken van mogelijke investeerders.


D’autres tiers tels que les gouvernements régionaux, les banques ou institutions nationales de développement, les banques régionales ou les organismes publics détenus ou contrôlés par les États membres, les entités du secteur privé et les entités établies en dehors de l’Union devraient également pouvoir contribuer directement à l’EFSI, sous réserve de l’accord du comité de pilotage.

Andere derden zoals regionale overheden, nationale stimuleringsbanken of -instellingen, regionale banken of overheidsagentschappen die eigendom zijn of onder de zeggenschap staan van lidstaten, entiteiten uit de particuliere sector en entiteiten buiten de Unie moeten eveneens rechtstreeks aan het EFSI kunnen bijdragen, mits het bestuur daarmee instemt.


Pour autant que tous les critères d’éligibilité soient remplis, les États membres devraient pouvoir utiliser tout type de financement de l’Union pour contribuer au financement de projets éligibles soutenus par la garantie de l’Union et pour aider à financer les banques ou institutions nationales de développement ainsi que les plateformes et les fonds d’investissement.

Op voorwaarde dat aan alle toepasselijke selectiecriteria is voldaan, moeten de lidstaten gebruik kunnen maken van elke vorm van Uniefinanciering om bij te dragen aan de financiering van in aanmerking komende projecten die met de EU-garantie worden ondersteund, alsook om nationale stimuleringsbanken of -instellingen, investeringsplatformen of fondsen te ondersteunen.


Or, selon les « Principes de Paris », « les institutions nationales sont dotées d'un mandat aussi étendu que possible » (22) et ce sont « toutes [les] questions relatives à la protection et à la promotion des droits de l'homme » qui devraient être attribuées aux institutions nationales en question (23) .

Volgens de « Beginselen van Parijs » echter wordt aan de nationale instellingen een zo ruim mogelijk mandaat toegekend (22) en zouden de nationale instellingen in kwestie kennis moeten nemen van alle kwesties met betrekking tot de bescherming en de bevordering van de rechten van de mens (23) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Or, selon les « Principes de Paris », « les institutions nationales sont dotées d'un mandat aussi étendu que possible » (22) et ce sont « toutes [les] questions relatives à la protection et à la promotion des droits de l'homme » qui devraient être attribuées aux institutions nationales en question (23) .

Volgens de « Beginselen van Parijs » echter wordt aan de nationale instellingen een zo ruim mogelijk mandaat toegekend (22) en zouden de nationale instellingen in kwestie kennis moeten nemen van alle kwesties met betrekking tot de bescherming en de bevordering van de rechten van de mens (23) .


Le Conseil estime que les dispositifs de gouvernance nationaux devraient compléter le cadre de l'UE. Les institutions nationales pourraient jouer un rôle plus important en matière de surveillance budgétaire afin de renforcer l'engagement actif au niveau national, améliorer la surveillance par le biais de l'opinion publique nationale et compléter l'analyse économique et politique au niveau de l'UE.

De Raad is van mening dat de nationale governanceregelingen het EU-kader dienen aan te vullen. Nationale instellingen kunnen een prominentere rol in het begrotingstoezicht gaan vervullen om de nationale zeggenschap te vergroten, de handhaving door toedoen van de nationale publieke opinie te verbeteren, en op EU-niveau de analyse van economie en beleid aan te vullen.


Les données concernant les montants totaux des paiements d'intérêts et du produit des cessions, ventilées par État membre de résidence des bénéficiaires effectifs, devraient également être communiquées à l'institution nationale chargée de l'établissement des statistiques relatives à la balance des paiements.

De gegevens over de totaalbedragen aan rentebetalingen en verkoopopbrengsten, onderverdeeld naar lidstaat van woonplaats van de uiteindelijk gerechtigden, moeten ook naar het nationale bureau worden gezonden dat de betalingsbalansstatistieken opstelt.


Les données concernant les recettes fiscales totales provenant de la retenue à la source, ventilées par État membre de résidence des bénéficiaires effectifs, devraient également être communiquées à l'institution nationale chargée de l'établissement des statistiques relatives à la balance des paiements.

De gegevens over de totaalbedragen aan bronbelasting, onderverdeeld naar lidstaat van woonplaats van de uiteindelijk gerechtigden, moeten ook naar het nationale bureau worden gezonden dat de betalingsbalansstatistieken opstelt.


Dès lors, les institutions en charge de la gestion des taux de changes devraient être responsables devant les représentants du gouvernement élu; (h) enfin, les directoires monétaires n'empêchent pas la spéculation contre la monnaie nationale,

De instellingen die belast zijn met het wisselkoersbeheer zouden dus verantwoording moeten afleggen aan de vertegenwoordigers van de verkozen regering; (h) currency boards ten slotte beletten niet dat er tegen de nationale munt gespeculeerd wordt,


Dans ce cadre, des synergies devraient être recherchées avec l'enseignement traditionnel (instituts techniques, universités, ..) et d'autres départements fédéraux (Défense nationale, Santé publique,..) ou régionaux (Environnement, Urbanisme, .).

In deze context zou naar samenwerkingsverbanden gezocht moeten worden met het traditioneel onderwijs (technische instituten, universiteiten, ..) en andere federale departementen (Landsverdediging, Volksgezondheid, ..) of regionale departementen (Milieu, Ruimtelijke Ordening, .).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

institutions nationales devraient ->

Date index: 2024-10-22
w