Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conscience nationale
Culture nationale
Directeur d'institut de beauté
Directrice d'institut de beauté
Employé d'institut de beauté
Employé d'institut de bronzage
Employée d'institut de bronzage
Gérant d'institut de beauté
Identité nationale
Inspecteur de l’éducation nationale
Inspectrice de l’éducation nationale
Institution non nationale
Institutions internationales
Institutions non nationales
Politique communautaire-politique nationale
Politique de l'UE-politique nationale
Politique de l'Union européenne-politique nationale
Politique nationale-politique communautaire
Politique nationale-politique de l'UE
Politique nationale-politique de l'Union européenne
Responsable d'institut de beauté
économie nationale
état-nation

Vertaling van "institutions non nationales " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
institutions internationales | institutions non nationales

internationale instellingen | niet-nationale instellingen


Fédération européenne des institutions linguistiques nationales

Europese Federatie van Nationale Taalinstellingen | EFNIL [Abbr.]




politique de l'UE-politique nationale [ politique communautaire-politique nationale | politique de l'Union européenne-politique nationale | politique nationale-politique communautaire | politique nationale-politique de l'UE | politique nationale-politique de l'Union européenne ]

EU-beleid - nationaal beleid [ beleid van de Europese Unie - nationaal beleid | communautair beleid-nationaal beleid | nationaal beleid - beleid van de Europese Unie | nationaal beleid - EU-beleid ]


inspecteur de l’éducation nationale | inspecteur de l’éducation nationale/inspectrice de l’éducation nationale | inspectrice de l’éducation nationale

inspecteur onderwijs | onderwijsinspectrice | inspectrice onderwijs | onderwijsinspecteur




identité nationale [ conscience nationale | culture nationale | état-nation ]

nationale identiteit [ natiestaat | nationaal bewustzijn | nationale cultuur ]


Direction générale de la Législation et des Institutions nationales

Algemene Directie van de Wetgeving en van de Nationale Instellingen


employé d'institut de beauté | employé d'institut de bronzage | employé d'institut de beauté/employée d'institut de beauté | employée d'institut de bronzage

medewerker spa | schoonheidsmedewerker | medewerker schoonheidsinstituut | medewerker schoonheidssalon


directrice d'institut de beauté | gérant d'institut de beauté | directeur d'institut de beauté | responsable d'institut de beauté

directeur schoonheidssalon | manager wellness | directrice schoonheidssalon | manager schoonheidssalon
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ceux-ci auront fait preuve tout au long de leur carrière d’un comportement professionnel irréprochable ainsi que d’expérience dans des fonctions de haut niveau dans les institutions européennes, nationales ou internationales.

Zij zijn van onberispelijk professioneel gedrag en hebben ervaring in hoge functies bij Europese, nationale of internationale instellingen.


Il faudrait pour cela que les pouvoirs publics mènent des programmes de réforme et que les institutions compétentes en matière de programmation et de contrôle budgétaires, notamment les institutions supérieures nationales indépendantes de contrôle des finances publiques, les parlements et la société civile, soient renforcées.

Daarvoor zijn door de regering aangestuurde programma’s nodig voor de hervorming en versterking van de voor begrotingsplanning en -toezicht verantwoordelijke instellingen, waaronder onafhankelijke nationale rekenkamers, de parlementen en het maatschappelijk middenveld.


Sur le plan politique, la question du capital-investissement figure désormais en tête du programme de travail de toutes les institutions régionales, nationales et communautaires.

Uit politiek oogpunt kan worden geconstateerd dat risicokapitaal thans in alle regionale, nationale en communautaire instellingen bovenaan op de agenda staat.


33. salue la décision prise par le ministère bosnien concerné d'assumer temporairement la responsabilité du financement d'institutions culturelles telles que le musée national, la bibliothèque nationale et le musée d'histoire, et de permettre ainsi à certains d'entre eux d'ouvrir à nouveau leurs portes et à tous de fonctionner correctement; demande un plus grand engagement en vue de conférer un statut juridique et financier adéquat aux sept institutions culturelles nationales – le musée national, la galerie d'art de Bosnie-Herzégovin ...[+++]

33. verwelkomt het besluit van het bevoegde federale ministerie om tijdelijk de verantwoordelijkheid over te nemen voor het financieren van culturele instellingen als het Nationaal Museum, de Nationale Bibliotheek en het Historisch Museum, zodat een aantal daarvan weer open kan gaan en al deze instellingen weer naar behoren kunnen functioneren; roept op tot snelle opheldering van de status van de zeven nationale culturele instellingen, te weten het Nationaal Museum, de Galerij der Kunsten, het Historisch Museum, het Museum voor Literatuur en Toneel, het Filmarchief, de Nationale Bibliotheek en de Bibliotheek voor Blinden, zodat zij een ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. salue la décision prise par le ministère bosnien concerné d'assumer temporairement la responsabilité du financement d'institutions culturelles telles que la bibliothèque nationale et le musée d'histoire; demande aux autorités de Bosnie-Herzégovine de veiller à ce que des efforts soient consentis en vue de conférer d'urgence un statut juridique et financier adéquat aux sept institutions culturelles nationales – le musée national, la galerie d'art de Bosnie-Herzégovine, le musée d'histoire, le musée de la littérature et du théâtre, ...[+++]

33. verwelkomt het besluit van het bevoegde federale ministerie om tijdelijk de verantwoordelijkheid over te nemen voor het financieren van culturele instellingen als de Nationale Bibliotheek en het Historisch Museum; roept de autoriteiten van Bosnië en Herzegovina op toe te zien op de tot snelle opheldering van de status van de zeven nationale culturele instellingen, te weten het Nationaal Museum, de Galerij der Kunsten, het Historisch Museum, het Museum voor Literatuur en Toneel, het Filmarchief, de Nationale Bibliotheek en de Bibliotheek voor Blinden, zodat zij een degelijke juridische en financiële status genieten; pleit voor een l ...[+++]


41. invite les autorités à mettre en lumière le cadre juridique existant pour les institutions culturelles nationales telles que le musée national, la bibliothèque nationale et le musée d'histoire, et à s'assurer que ces institutions sont protégées;

41. doet een beroep op de autoriteiten om duidelijkheid te scheppen in het juridische kader voor culturele staatsinstellingen zoals het nationale museum, de nationale bibliotheek en het museum voor geschiedenis, en ervoor te zorgen dat deze instellingen behouden blijven;


En incluant les institutions nationales et européennes (dont l’Agence européenne de la sécurité aérienne – AESA), ce réseau serait chargé d’améliorer la qualité des enquêtes, la classification et l’analyse de l’information, d’encourager la coopération entre les institutions gouvernementales nationales et de contribuer à une plus grande sécurité aérienne.

Dit netwerk zou nationale en EU-instanties (het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart, EASA) moeten omvatten en verantwoordelijk moeten zijn voor de verbetering van de onderzoekskwaliteit en de classificatie en analyse van informatie, de samenwerking tussen nationale overheidsinstellingen moeten bevorderen en een bijdrage moeten leveren aan de verhoging van de veiligheid in de luchtvaart.


C’est pourquoi, à mon avis, sur la base de cette expérience, la stratégie Europe 2020 doit constituer un nouvel agenda qui ne peut avancer que s’il y a un engagement retentissant - j’insiste, un engagement retentissant - de la part de toutes les institutions: les institutions politiques européennes et les institutions politiques nationales.

Daarom zouden we, met die ervaring in het achterhoofd, van de strategie Europa 2020 een nieuwe agenda moeten maken die alleen kan worden verwezenlijkt met de onvoorwaardelijke – ik herhaal, onvoorwaardelijke – steun en inzet van alle instellingen: de Europese politieke instellingen en de nationale politieke instellingen.


En raison du niveau élevé d'intégration déjà atteint, les citoyens ont envers elle des attentes similaires à celles qu'ils ont à l'égard des institutions politiques nationales.

Gezien de verregaande integratie die al tot stand is gekomen, hebben de mensen ten opzichte van de Unie dezelfde verwachtingen als ten opzichte van de nationale politiek en politieke instellingen.


Afin d'atteindre ces objectifs, la Commission envisage la création d'une Autorité alimentaire européenne indépendante, chargée des tâches d'évaluation scientifique et de communication, en étroite coopération avec les agences et les institutions scientifiques nationales.

Om deze doelstellingen te verwezenlijken is de Commissie van plan een onafhankelijke Europese Voedselautoriteit op te richten. Taak van de Europese Voedselautoriteit is in nauwe samenwerking met nationale wetenschappelijke instellingen wetenschappelijke tests uit te voeren en risico's te melden.


w