Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "institutions qui gèrent des régimes comptant moins " (Frans → Nederlands) :

institutions qui gèrent des régimes de pension légaux que celles visées au § 2, 1°.

§ 2, 1°, bedoelde instellingen die wettelijke pensioenregelingen beheren.


Article 3 Institutions compétentes Sont désignés comme institutions compétentes pour l'application de la Convention : En Argentine : les organismes nationaux, provinciaux et municipaux pour employés publics, privé et relatifs à des professions libérales, qui gèrent les régimes de prévoyance sociale.

Artikel 3 Bevoegde instellingen Worden voor de toepassing van de Overeenkomst als bevoegde instellingen aangewezen : In Argentinië : de nationale, provinciale en gemeentelijke organen voor werknemers uit de overheids- en de privésector en voor vrije beroepen, die de stelsels van sociale voorzorg beheren.


1° institutions: les institutions mentionnées ci-après qui gèrent un régime de pension légal:

1° instellingen: de hierna vermelde instellingen die een wettelijke pensioenregeling beheren:


L'article 2 de l'ordonnance du 22 décembre 1994 relative au précompte immobilier n'est pas compatible avec le principe d'égalité et de non-discrimination, dans la mesure où il soumet les bâtiments scolaires appartenant « à une communauté, à une région ou à une personne de droit public qui dépend d'une telle institution » à un régime fiscal moins favorable que les bâtime ...[+++]

Artikel 2 van de ordonnantie van 22 december 1994 betreffende de onroerende voorheffing is niet bestaanbaar met het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie, in zoverre het de schoolgebouwen die toebehoren aan « een Gemeenschap, een Gewest of een publiekrechtelijke persoon die onder een zodanige instelling ressorteert », aan een minder gunstige fiscale regeling onderwerpt dan de schoolgebouwen die toebehoren aan andere openbare overheden of aan particulieren.


Par ces motifs, la Cour dit pour droit : L'article 2 de l'ordonnance de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 décembre 1994 relative au précompte immobilier viole les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il soumet les bâtiments scolaires appartenant « à une communauté, à une région ou à une personne de droit public qui dépend d'une telle institution » à un régime fiscal moins favorable que les bâtiments scolaires qui appartiennent à d'autres autorités publiques ou à des particuliers.

Om die redenen, het Hof zegt voor recht : Artikel 2 van de ordonnantie van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest van 22 december 1994 betreffende de onroerende voorheffing schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre het de schoolgebouwen die toebehoren aan « een Gemeenschap, een Gewest of een publiekrechtelijke persoon die onder een zodanige instelling ressorteert », aan een minder gunstige fiscale regeling onderwerpt dan de schoolgebouwen die toebehoren aan andere openbare overheden of aan particulieren.


Cette enquête est obligatoire (loi-programme du 8 avril 2003) pour toutes les institutions publiques comptant plus de 100 travailleurs et, plus spécifiquement, pour chaque unité d'établissement d'au moins 30 travailleurs.

Die driejaarlijkse woon-werkenquête is verplicht (programmawet van 8 april 2003) voor alle openbare instellingen met meer dan 100 werknemers en meer specifiek voor elke vestigingseenheid met minstens 30 werknemers.


Cette enquête est obligatoire (loi-programme du 8 avril 2003) pour toutes les institutions publiques comptant plus de 100 travailleurs et, plus spécifiquement, pour chaque unité d'établissement de moins de 30 travailleurs.

Die driejaarlijkse woon-werkenquête is verplicht (programmawet van 8 april 2003) voor alle openbare instellingen met meer dan 100 werknemers en meer specifiek voor elke vestigingseenheid met minstens 30 werknemers.


Ces gardiens de patrimoine ont l'obligation de suivre au moins une formation en « prévention appliquée et intervention dans des institutions permanentes qui gèrent un patrimoine culturel »

Zo dienen deze erfgoedbewakers op zijn minst een opleiding " toegepaste preventie en interventie in permanente instellingen die cultureel erfgoed beheren" te volgen.


L’Institut National de la Statistique (INS) confirme également cette tendance: les statistiques relatives à 2007-2010 (pourcentage des ménages belges comptant au moins une personne entre 16 et 74 ans) indiquent une croissance de 70 (2008) à 77 % (2010).

Ook het Nationaal Instituut voor de Statistiek (NIS) bevestigt deze trend: de statistieken over 2007-2010 (percentage van de Belgische huishoudens met minstens één persoon tussen 16 en 74 jaar) laten een groei zien van 70 (2008) naar 77 % (2010).


Pour autant qu'ils fréquentent un établissement d'enseignement depuis au moins 3 mois ou, pour les mineurs non soumis à l'obligation scolaire, qu'ils aient été présentés à une institution de soutien aux familles agréée par une autorité belge, et pour autant qu'ils ne bénéficient pas déjà d'une couverture soins de santé organisée par un régime belge ou ...[+++]

Op voorwaarde dat zij reeds ten minste drie maanden onderwijs volgen in een schoolinstelling of, voor minderjarige die niet schoolplichtig zijn, indien zij aangemeld zijn bij een door een Belgische overheid erkende instelling voor gezinsondersteuning en op voorwaarde dat zij niet reeds een ziekteverzekering genieten, georganiseerd door een Belgisch of buitenlands stelsel, kunnen de niet-begeleide buitenlandse minderjarige vreemdelingen als titularis worden ingeschreven in de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

institutions qui gèrent des régimes comptant moins ->

Date index: 2024-07-10
w