P. considérant que l'importance de la BEI dans le dispositif institutionnel de l'Union, la masse des crédits qu'elle gère, dont certains ont pour origine le budget de l'Union, l'impact de ces interventions en matière de cohésion économique, régionale, sociale et environnementale, justifient une surveillance rapprochée par les institutions de l'Union, en particulier la Cour des comptes européenne et l'OLAF,
P. overwegende dat de belangrijke positie die de EIB binnen de instellingen van de Unie inneemt, het kredietvolume dat zij beheert -waarvan een deel afkomstig is uit de begroting van de Unie-, en de impact van deze operaties voor de economische, regionale en sociale samenhang alsmede voor het milieu, rechtvaardigen dat er een streng toezicht wordt uitgeoefend door de instellingen van de Unie, met name de Europese Rekenkamer en OLAF,