Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Institution régionale
Institution spécialisée sous-régionale

Vertaling van "institutions régionales peuvent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


inspection régionale de l'Institut national de la prévoyance sociale

gewestelijke inspectie van de sociale verzekering | regionale inspectie van de sociale zekerheid


Comité consultatif des institutions locales et régionales des Etats Membres de la Communauté européenne

Raadgevend Comité van gemeentelijke en regionale overheden van de lidstaten van de Europese Gemeenschap


institution spécialisée sous-régionale

subregionale instelling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, dans la grande majorité des cas, les institutions régionales peuvent établir elles-mêmes la qualification du régime de disponibilité sur la base de leurs propres données et de celles qu'elles reçoivent de l'Office national de l'emploi (ONEM) par le biais de flux existants.

In het overgrote deel van de gevallen kunnen de gewestinstellingen evenwel, op basis van hun eigen gegevens en deze die ze van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening (RVA) ontvangen via bestaande fluxen, zelf de kwalificatie van het regime van beschikbaarheid maken.


Les partenaires de la coopération qui peuvent obtenir un soutien financier et technique sont les administrations et les agences publiques nationales, provinciales et locales, les acteurs non étatiques, ainsi que les organisations et les institutions régionales et internationales».

De voor financiële en technische bijstand in aanmerking komende samenwerkingspartners zijn nationale, provinciale en lokale overheden en overheidsinstanties, niet-overheidsactoren en regionale en internationale organisaties en instellingen».


Les partenaires de la coopération qui peuvent obtenir un soutien financier et technique sont les administrations et les agences publiques nationales, provinciales et locales, les acteurs non étatiques, ainsi que les organisations et les institutions régionales et internationales».

De voor financiële en technische bijstand in aanmerking komende samenwerkingspartners zijn nationale, provinciale en lokale overheden en overheidsinstanties, niet-overheidsactoren en regionale en internationale organisaties en instellingen».


Les partenaires de la coopération qui peuvent obtenir un soutien financier et technique sont les administrations et les agences publiques nationales, provinciales et locales, les acteurs non étatiques, ainsi que les organisations et les institutions régionales et internationales" .

De voor financiële en technische bijstand in aanmerking komende samenwerkingspartners zijn nationale, provinciale en lokale overheden en overheidsinstanties, niet-overheidsactoren en regionale en internationale organisaties en instellingen" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
une institution multilatérale ou régionale telle que celles qui sont visées à l'article 28 agit en qualité d'emprunteur ou de garant de l'opération, auquel cas la classification du risque pays et la catégorie de risque acheteur à appliquer peuvent être celles de l'institution multilatérale ou régionale spécifique en question.

een multilaterale of regionale instelling zoals omschreven in artikel 28 als kredietnemer of garantiegever voor de transactie optreedt, in welk geval de toe te passen landenrisico-indeling en de toe te passen afnemersrisicocategorie die van deze multilaterale of regionale instelling mogen zijn.


Sur la base du même raisonnement, les provinces (ainsi que les communes et d'autres personnes morales publiques) peuvent être associées à la gestion d'une matière communautaire ou régionale et les communautés et les régions peuvent déterminer la forme de la collaboration, étant entendu que les provinces (et les communes) ne peuvent être contraintes ni de régler cette matière en commun ni de participer à une institution spécialement créée ...[+++]

Op grond van dezelfde redenering kunnen provincies (en gemeenten en andere openbare rechtspersonen) worden betrokken bij het beheer van een gemeenschap- of gewestmaterie en kunnen de gemeenschappen en de gewesten de vorm van de medewerking bepalen, met dien verstande dat de provincies (en de gemeenten) niet verplicht kunnen worden die materie gemeenschappelijk te regelen of deel te nemen aan een bijzonder daartoe opgerichte instelling (4).


Sur la base du même raisonnement, les provinces (ainsi que les communes et d'autres personnes morales publiques) peuvent être associées à la gestion d'une matière communautaire ou régionale et les communautés et les régions peuvent déterminer la forme de la collaboration, étant entendu que les provinces (et les communes) ne peuvent être contraintes ni de régler cette matière en commun ni de participer à une institution spécialement créée ...[+++]

Op grond van dezelfde redenering kunnen provincies (en gemeenten en andere openbare rechtspersonen) worden betrokken bij het beheer van een gemeenschap- of gewestmaterie en kunnen de gemeenschappen en de gewesten de vorm van de medewerking bepalen, met dien verstande dat de provincies (en de gemeenten) niet verplicht kunnen worden die materie gemeenschappelijk te regelen of deel te nemen aan een bijzonder daartoe opgerichte instelling (4).


Les officiers de justice de la Région de Bruxelles-Capitale (c'est-à-dire l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale, visé à l'article 2, § 1, de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises) peuvent faire un choix unique et non révocable pour la Chambre régionale francophone ou la Chambre régionale néerlandophone.

De gerechtsofficieren van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest (= administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad, zoals bepaald in artikel 2, § 1, bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen) kunnen een éénmalige niet-herroepbare keuze maken voor de Nederlandstalige of Franstalige Regionale Kamer.


Les intermédiaires financiers, choisis dans le cadre de procédures ouvertes, transparentes, proportionnées et non discriminatoires par des entités auxquelles ont été confiées des tâches de mise en œuvre des instruments financiers en vertu de l'article 139, paragraphe 4, du règlement (UE, Euratom) no 966/2012, peuvent être des institutions financières privées ainsi que des institutions financières publiques et semi-publiques, des banques publiques régionales et nationales ainsi que des banques ...[+++]

Particuliere en publieke of semipublieke financiële instellingen, nationale en regionale overheidsbanken en nationale en regionale investeringsbanken kunnen optreden als financiële intermediairs, mits zij op basis van openbare, transparante, evenredige en niet-discriminerende procedures geselecteerd zijn door met de tenuitvoerlegging van financieringsinstrumenten belaste entiteiten overeenkomstig artikel 139, lid 4, van Verordening (EU, Euratom) Nr. 966/2012.


Les conseils provinciaux des provinces limitrophes de la Région flamande et les conseils communaux des communes de la Région flamande limitrophes de la province, ainsi que les administrations et institutions régionales à désigner par le Gouvernement flamand, peuvent également faire parvenir un avis à la commission provinciale pour l'aménagement du territoire, dans ce même délai.

De provincieraden van de aanpalende provincies van het Vlaamse Gewest en de gemeenteraden van de gemeenten van het Vlaamse Gewest die aan de provincie grenzen, alsook de door de Vlaamse regering aan te wijzen gewestelijke administraties en instellingen kunnen ook binnen diezelfde termijn een advies sturen naar de provinciale commissie voor ruimtelijke ordening.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

institutions régionales peuvent ->

Date index: 2022-12-23
w