Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «institutions semblent avoir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
avoirs et engagements extérieurs des institutions de crédit

vorderingen en schulden van de kredietinstellingen ten opzichte van het buitenland
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les institutions semblent avoir pris conscience du danger social que représente cette criminalité, et s'organisent en vue d'y faire face.

De instellingen lijken zich meer bewust van het maatschappelijke gevaar dat deze vorm van criminaliteit inhoudt en organiseren zich om er het hoofd aan te bieden.


À l'été et à l'automne 2012, la Commission a reçu un grand nombre de doléances des institutions judiciaires concernant des critiques directes émanant de la classe politique ou des attaques lancées par les médias contre certains juges, procureurs et membres de leur famille ou contre les institutions judiciaires et le ministère public[6]. Le nombre et la virulence de ces attaques semblent avoir diminué depuis 2012 sans pour autant disparaître.

In de zomer en herfst van 2012 kreeg de Commissie heel wat opmerkingen van gerechtelijke instanties over rechtstreekse kritiek van politici en politiek geïnspireerde media-aanvallen op individuele rechters en aanklagers en hun familieleden, en op gerechtelijke instanties en instanties van de aanklager.[6] Sinds 2012 zijn deze aanvallen weliswaar in aantal en intensiteit afgenomen, maar ze zijn er nog steeds.


La Commission s'émeut tout particulièrement des manipulations et des pressions dont semblent être victimes les institutions et les membres de l'appareil judiciaire et qui sont susceptibles d'avoir à terme de graves incidences sur la société tout entière.

De Commissie is met name zeer bezorgd over de aanwijzingen van manipulatie en druk op instanties en magistraten, die uiteindelijk van invloed zijn op de samenleving in haar geheel.


Dans ce but, le Conseil supérieur de la Justice (CSJ) et l'Institut de formation judiciaire (IFJ) semblent avoir organisé un module structurel dans son programme de formation permanente consacré à l'égalité entre travailleurs féminins et masculins.

Met het oog daarop hebben de Hoge Raad voor de Justitie (HRJ) en het Instituut voor gerechtelijke Opleiding (IGO) in het programma van de permanente vorming blijkbaar een structurele module georganiseerd over de gelijkheid tussen vrouwelijke en mannelijke werknemers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l'été et à l'automne 2012, la Commission a reçu un grand nombre de doléances des institutions judiciaires concernant des critiques directes émanant de la classe politique ou des attaques lancées par les médias contre certains juges, procureurs et membres de leur famille ou contre les institutions judiciaires et le ministère public[6]. Le nombre et la virulence de ces attaques semblent avoir diminué depuis 2012 sans pour autant disparaître.

In de zomer en herfst van 2012 kreeg de Commissie heel wat opmerkingen van gerechtelijke instanties over rechtstreekse kritiek van politici en politiek geïnspireerde media-aanvallen op individuele rechters en aanklagers en hun familieleden, en op gerechtelijke instanties en instanties van de aanklager.[6] Sinds 2012 zijn deze aanvallen weliswaar in aantal en intensiteit afgenomen, maar ze zijn er nog steeds.


Concernant les autres institutions, je serai particulièrement attentive à tous les aspects liés aux dépenses opérationnelles du Conseil, en particulier le système SESAME (Secured European System for Automatic Messaging), qui inclut une référence spécifique à la nécessité d’améliorer les prévisions du budget du Conseil, ainsi qu’à des aspects isolés se rapportant au médiateur européen et au contrôleur européen de la protection des données, dont les budgets semblent avoir été sévèrement réduits.

Ik wil nog ingaan op de andere instellingen. Ik zal de operatieve uitgaven van de Raad goed in de gaten houden, vooral voor het systeem Sesame, waarvoor met zoveel woorden wordt gezegd dat de ramingen voor de begroting van de Raad nauwkeuriger moeten worden. Ik zal ook kijken naar een aantal concrete punten in verband met de Europese Ombudsman en de Europese toezichthouder voor de gegevensbescherming, waarvan de begrotingen sterk lijken te zijn teruggebracht.


La Commission s'émeut tout particulièrement des manipulations et des pressions dont semblent être victimes les institutions et les membres de l'appareil judiciaire et qui sont susceptibles d'avoir à terme de graves incidences sur la société tout entière.

De Commissie is met name zeer bezorgd over de aanwijzingen van manipulatie en druk op instanties en magistraten, die uiteindelijk van invloed zijn op de samenleving in haar geheel.


Les institutions communautaires semblent avoir engagé une action pour le recrutement de femmes et d'hommes en proportion équilibrée.

Voor zover het de Gemeenschapsinstellingen betreft, blijkt er sprake van voortdurende activiteiten in termen van werving van evenwichtige aantallen vrouwen en mannen.


Les institutions communautaires semblent avoir engagé une action pour le recrutement de femmes et d'hommes en proportion équilibrée.

Voor zover het de Gemeenschapsinstellingen betreft, blijkt er sprake van voortdurende activiteiten in termen van werving van evenwichtige aantallen vrouwen en mannen.


Le premier ministre s'en est ému et ses propos sont repris dans Le Soir d'aujourd'hui : « Il est franchement choquant, scandaleux et inacceptable de voir des dirigeants d'institutions financières qui semblent avoir perdu toute conscience éthique».

De eerste minister was daarover verontwaardigd en in Le Soir van vandaag zegt hij dat het choquerend, schandalig en onaanvaardbaar is dat leiders van financiële instellingen elk ethisch bewustzijn lijken te hebben verloren.




D'autres ont cherché : institutions semblent avoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

institutions semblent avoir ->

Date index: 2021-10-25
w