Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASOSAI
Enseignement postsecondaire
Enseignement supérieur
Enseignement tertiaire
Grande école
Institut Supérieur de Planification d'Urgence
Institut d'enseignement supérieur
Institut d'enseignement supérieur pédagogique
Institut de technologie
Institut supérieur d'architecture
Institut supérieur de commerce
Institut supérieur de la santé
OLACEFS
école supérieure

Traduction de «instituts supérieurs respectifs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Institut Supérieur de Planification d'Urgence

Hoger Instituut voor de Noodplanning


Organisation des Institutions supérieures de contrôle des finances publiques d'Amérique latine et des Caraïbes | OLACEFS [Abbr.]

Organisatie van Hoge Controle-instanties in Latijns-Amerika en het Caribisch gebied | OLACEFS [Abbr.]


institut supérieur de la san

Hoger Instituut voor de gezondheid


Organisation des Institutions supérieures de contrôle des finances publiques de l'Asie | ASOSAI [Abbr.]

Aziatische organisatie van hoge controle-instellingen | ASOSAI [Abbr.]




institut supérieur d'architecture

hoger architectuurinstituut


enseignement supérieur [ école supérieure | enseignement postsecondaire | enseignement tertiaire | grande école | institut d'enseignement supérieur | institut de technologie ]

hoger onderwijs [ academie | academisch onderwijs | grande école | hogere vakschool | hogeschool | instelling voor hoger onderwijs | instelling voor technisch onderwijs | tertiair onderwijs ]


institut d'enseignement supérieur pédagogique

Pedagogische hoger instituut (élément)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 65. Les membres du personnel des instituts supérieurs respectifs 'Erasmushogeschool Brussel', 'Hogeschool Gent' et 'Hogeschool West-Vlaanderen' sont transférés d'office à l'institut supérieur qui résulte de la transformation visée à l'article 2, § 1, alinéa premier, avec maintien de tous les droits et obligations dont ils jouissaient auprès de l'institution d'origine.

Art. 65. De personeelsleden van respectievelijk de Erasmushogeschool Brussel, de Hogeschool Gent en de Hogeschool West-Vlaanderen worden van rechtswege overgedragen aan de hogeschool die voortkomt uit de omvorming, vermeld in artikel 2, § 1, eerste lid, met behoud van alle rechten en verplichtingen die zij genoten in de instelling van oorsprong.


Toutes les institutions d'enseignement et de formation supérieurs de la Communauté et d'Amérique latine seront éligibles pour participer à ce programme pilote, pour autant qu'elles sont officiellement reconnues par les gouvernements de leurs pays respectifs et appartiennent à l'un de ces réseaux.

Alle instellingen voor hoger (beroeps)onderwijs in de EG en Latijns-Amerika komen in aanmerking om aan het programma deel te nemen, mits zij officieel door de regering van hun land erkend zijn en deel uitmaken van één van deze netwerken.


Le réseau ENIC pourrait être appelé à élaborer un code de bonne pratique pour l'évaluation des qualifications étrangères et les centres nationaux individuels pourraient jouer un rôle important dans leur pays respectif, en diffusant l'information sur la bonne pratique auprès des institutions d'enseignement supérieur et des autres organismes évaluant des qualifications étrangères.

Het ENIC-netwerk zou kunnen worden verzocht een praktische handleiding uit te werken voor de evaluatie van buitenlandse kwalificaties en de individuele nationale centra zouden in hun respectieve land een belangrijke rol kunnen vervullen, door de informatie over de handleiding te verspreiden onder de instellingen voor hoger onderwijs en de andere organen die buitenlandse kwalificaties evalueren.


Le réseau ENIC pourrait être appelé à élaborer un code de bonne pratique pour l'évaluation des qualifications étrangères et les centres nationaux individuels pourraient jouer un rôle important dans leur pays respectif, en diffusant l'information sur la bonne pratique auprès des institutions d'enseignement supérieur et des autres organismes évaluant des qualifications étrangères.

Het ENIC-netwerk zou kunnen worden verzocht een praktische handleiding uit te werken voor de evaluatie van buitenlandse kwalificaties en de individuele nationale centra zouden in hun respectieve land een belangrijke rol kunnen vervullen, door de informatie over de handleiding te verspreiden onder de instellingen voor hoger onderwijs en de andere organen die buitenlandse kwalificaties evalueren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans leurs avis respectifs, le Conseil d'État (doc. Chambre, 1999-2000, nº 50-703/1) et le Conseil supérieur de la Justice (doc. Chambre, 2000-2001, nº 50-703/12) ont formulé des réserves quant au respect de ces principes constitutionnels, sans que les deux institutions n'aient été en mesure d'étudier à fond ce problème.

In hun respectieve adviezen hebben de Raad van State (Stuk Kamer, 1999-2000, nr. 50-703/1) en de Hoge Raad voor de Justitie (Stuk Kamer, 2000-2001, nr. 50-703/12) hun twijfels geuit over de naleving van deze grondwettelijke beginselen, hoewel aan geen van beide instellingen gevraagd was dit probleem grondig te bestuderen.


Dans leurs avis respectifs, le Conseil d'État (doc. Chambre, nº 50-703/1, 1999/2000) et le Conseil supérieur de la Justice (doc. Chambre, nº 50-703/12, 2000/2001) ont formulé de nettes réserves quant au respect de ces principes constitutionnels, sans que les deux institutions n'aient été en mesure d'étudier à fond ce problème.

In hun respectieve adviezen hebben de Raad van State (Stuk Kamer, 1999-2000, nr. 50-703/1) en de Hoge Raad voor de Justitie (Stuk Kamer, 2000-2001, nr. 50-703/12) ronduit bedenkingen met betrekking tot de eerbiediging van de grondwettelijke beginselen, hoewel beide instellingen het vraagstuk zelf ten gronde niet hebben kunnen onderzoeken.


Art. 4. Les parties stimuleront la coopération et l'échange entre des organismes publics et des organisations privées et entre leurs universités, instituts supérieurs et instituts de recherche respectifs, dans le domaine de la recherche scientifique fondamentale et appliquée et du développement technologique.

Art. 4. De partijen stimuleren de samenwerking en de uitwisseling tussen openbare instellingen en privé-organisaties en tussen hun respectieve universiteiten, hogescholen en onderzoeksinstellingen, op het vlak van het fundamenteel en toegepast wetenschappelijk onderzoek en de technologische ontwikkeling.


A cela s'ajoute que les instituts supérieurs respectifs ont déterminé de façon autonome les critères de nomination par concordance pour les concordances opérées avant le 29 août 1998 et que ces critères étaient évidemment aussi différents.

Daarbij komt nog dat de onderscheiden hogescholen autonoom de concordantiecriteria hebben bepaald met betrekking tot vóór 29 augustus 1998 doorgevoerde concordanties en die criteria uiteraard ook verschilden.


C'est à tort que les requérants considèrent qu'il y a identité de contenu entre les décisions de refus des instituts supérieurs respectifs et l'ajout à l'article 317 du décret relatif aux instituts supérieurs, inséré par l'article 133 du décret du 8 juillet 1996 relatif à l'enseignement VII.

Ten onrechte menen de verzoekers dat er inhoudelijk een identiteit bestaat tussen de weigeringsbeslissingen van de respectieve hogescholen en de aanvulling van artikel 317 van het HOBU-decreet, ingevoerd door artikel 133 van het decreet van 8 juli 1996 betreffende het onderwijs VII.


Lors de l'entrée en vigueur de la présente section, il est procédé par le Gouvernement flamand, au sein des groupes respectifs des instituts supérieurs libres subventionnés et des instituts supérieurs officiels subventionnés tels que fixés à l'article 197, § 2, à un règlement des moyens d'investissement ayant été accordés par le DIGO aux instituts supérieurs individuels et à leurs prédécesseurs depuis la création desdits instituts.

Bij het in werking treden van deze afdeling wordt er door de Vlaamse regering binnen de groepen van respectievelijk de gesubsidieerde vrije hogescholen en de gesubsidieerde officiële hogescholen zoals bepaald in artikel 197, § 2, een verrekening gemaakt van de investeringsmiddelen die aan de individuele hogescholen en aan hun rechtsvoorgangers door de DIGO werden toegekend sinds de oprichting van deze instellingen.


w