Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action disciplinaire
Compétences disciplinaires
Droit disciplinaire
Enquête disciplinaire
Faute disciplinaire
Infraction disciplinaire
Instruction disciplinaire
Instruction immédiate
Instruction judiciaire
Instruction à adresse immédiate
Instruction à opérande immédiat
Mesure disciplinaire
Pouvoir disciplinaire
Procédure disciplinaire
Régime disciplinaire
Sanction administrative
Sanction disciplinaire
Secret de l'instruction

Vertaling van "instruction disciplinaire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


procédure disciplinaire [ action disciplinaire | droit disciplinaire | enquête disciplinaire | mesure disciplinaire ]

tuchtprocedure [ disciplinaire maatregel | disciplinaire procedure | disciplinair onderzoek | disciplinair recht ]






instruction à adresse immédiate | instruction à opérande immédiat | instruction immédiate

directe instructie


instruction judiciaire [ secret de l'instruction ]

gerechtelijk vooronderzoek [ geheimhouding van het vooronderzoek ]


sanction administrative [ sanction disciplinaire ]

administratieve sanctie [ administratieve boete | bestuursrechtelijke sanctie | disciplinaire straf | tuchtstraf ]






compétences disciplinaires

Competenties betreffende een studierichting (élément)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le cadre de l'instruction des dossiers disciplinaires, le Ministre des Pouvoirs locaux peut faire appel au Gouverneur territorialement compétent sauf si ce dernier est à l'origine de l'instruction disciplinaire;

In het kader van de behandeling van de tuchtdossiers kan de Minister van Plaatselijke Besturen een beroep doen op de territoriaal bevoegde Gouverneur, behalve als laatstgenoemde aan de oorsprong van het tuchtonderzoek ligt;


1. Après notification au secrétaire général, et sans préjudice des compétences d’autres services compétents ou des instructions données à ces derniers, la DG SAFE peut mener des investigations complémentaires sur le comportement de personnes à la demande d’organes internes, lesquelles peuvent donner lieu à des procédures administratives, disciplinaires, civiles ou pénales.

1. Na de secretaris-generaal te hebben verwittigd en onverminderd de bevoegdheden van of instructies aan andere bevoegde diensten, mag DG SAFE op verzoek van interne organen aanvullende onderzoeken verrichten naar het gedrag van personen dat aanleiding zou kunnen geven tot administratieve, tuchtrechtelijke, civiele of strafrechtelijke procedures.


Un formulaire spécifique, disponible sur l'intranet, doit être complété par les personnes désignées à savoir le procureur du roi, un juge d'instruction, la police qui fournit une apostille, les services ICT, le Service Desk et toute autorité compétente pour formuler une proposition de peine disciplinaire (Arrêté ministériel du 17 décembre 2012 portant désignation des supérieurs hiérarchiques compétents pour formuler une proposition provisoire de peine disciplinaire).

Een specifiek formulier, beschikbaar op het Intranet, moet worden ingevuld door de aangewezen personen, zijnde : de procureur des Konings, een onderzoeksrechter, de politie die een kantschrift aflevert, de ICT-diensten, de Service Desk en elke autoriteit bevoegd om een voorstel tot tuchtstraf te formuleren (Ministerieel besluit van 17 december 2012 tot aanwijzing van de hiërarchische meerderen die bevoegd zijn om een voorlopig voorstel van tuchtstraf te formuleren).


Art. 284. A la fin de l'instruction, l'autorité disciplinaire rédige un rapport disciplinaire.

Art. 284. Na het vooronderzoek, stelt de tuchtoverheid een tuchtverslag op.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les autres aspects qui ont été profondément modifiés concernent les autorités disciplinaires compétentes pour initier des procédures disciplinaires (article 410), les autorités compétentes pour mener l'instruction disciplinaire (article 411), l'autorité disciplinaire compétente pour infliger une peine disciplinaire (article 412) et l'instance auprès de laquelle des recours peuvent être formés contre cette peine (article 415).

Ook grondig hervormd zijn de antwoorden op de vragen wie een tuchtonderzoek kan instellen (artikel 410), wie het onderzoek ter zake kan voeren (artikel 411), wie de tuchtstraf kan opleggen (artikel 412) en waar beroep tegen deze straf mogelijk is (artikel 415).


Les autres aspects qui ont été profondément modifiés concernent les autorités disciplinaires compétentes pour initier des procédures disciplinaires (article 410), les autorités compétentes pour mener l'instruction disciplinaire (article 411), l'autorité disciplinaire compétente pour infliger une peine disciplinaire (article 412) et l'instance auprès de laquelle des recours peuvent être formés contre cette peine (article 415).

Ook grondig hervormd zijn de antwoorden op de vragen wie een tuchtonderzoek kan instellen (artikel 410), wie het onderzoek ter zake kan voeren (artikel 411), wie de tuchtstraf kan opleggen (artikel 412) en waar beroep tegen deze straf mogelijk is (artikel 415).


Les autres aspects qui ont été profondément modifiés concernent les autorités disciplinaires compétentes pour engager des procédures disciplinaires (article 410), les autorités compétentes pour mener l'instruction disciplinaire (article 411), l'autorité disciplinaire compétente pour infliger une peine disciplinaire (article 412) et l'instance auprès de laquelle des recours peuvent être formés contre cette peine (article 415).

Ook grondig hervormd zijn de antwoorden op de vragen wie een tuchtonderzoek kan instellen (artikel 410), wie het onderzoek ter zake kan voeren (artikel 411), wie de tuchtstraf kan opleggen (artikel 412) en waar beroep tegen deze straf mogelijk is (artikel 415).


« La personne concernée peut saisir le tribunal disciplinaire d'appel en cas de décision du magistrat instructeur refusant l'accès au dossier ou l'accomplissement d'actes d'instruction disciplinaire supplémentaires, ou en l'absence de décision dans le délai prévu à l'alinéa 2.

« De betrokken persoon kan de zaak bij de tuchtrechtbank in hoger beroep aanhangig maken in geval van beslissing van de onderzoeksmagistraat tot weigering van de toegang tot het dossier of de uitvoering van bijkomende handelingen in het tuchtonderzoek, of bij gebrek aan een beslissing binnen de in het tweede lid bepaalde termijn.


On veut à présent lier un mauvais fonctionnement à une instruction disciplinaire, en prévoyant qu'une deuxième évaluation négative donnera lieu à une procédure disciplinaire. Ce faisant, on suspend une épée de Damoclès au-dessus de la tête d'un magistrat qui a déjà fait l'objet d'une évaluation négative.

Men wil nu een slecht functioneren koppelen aan een tuchtonderzoek, waarbij een tweede negatieve evaluatie, met tuchtprocedure tot gevolg, als een zwaard van Damocles boven het hoofd hangt van een magistraat die reeds negatief is geëvalueerd.


Si un juge d'instruction est saisi de l'affaire, le ministère public ne communique des informations à l'autorité disciplinaire ou administrative qu'après avoir recueilli l'avis du juge d'instruction".

Indien de zaak aanhangig is gemaakt bij een onderzoeksrechter, deelt het openbaar ministerie slechts informatie mee aan de tuchtoverheid of administratieve overheid na het advies van de onderzoeksrechter te hebben ingewonnen".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

instruction disciplinaire ->

Date index: 2022-11-15
w