Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circuit ASIC
Circuit intégré pour applications spécifiques
Circuit intégré spécifique
Circuit intégré à application spécifique
Circuit spécifique
Constante de débit d'exposition
Constante de rayonnement gamma spécifique
Constante spécifique de dose d'exposition
Constante spécifique de rayonnement gamma
Côlon irritable
Diarrhée
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Dyspepsie
Dysurie
Débit spécifique
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Profil de formation spécifique
Spasme du pylore
Spécifique
Syndrome de Da Costa
Taxe pour l'instruction de requête spécifique
Toux
émission spécifique de rayons gamma

Vertaling van "instructions spécifiques " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]

Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]


taxe pour l'instruction de requête spécifique

recht voor de behandeling van een specifiek verzoek


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)

Omschrijving: Dit is een stoornis waarin het voornaamste kenmerk wordt gevormd door een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van spellingsvaardigheden in afwezigheid van een voorgeschiedenis met een specifieke leesstoornis en die niet alleen kan worden verklaard door een lage verstandelijke-leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Het vermogen om hardop te spellen en de woorden juist te schrijven zijn beide aangetast. | Neventerm: | specifieke spellingsachterstand (zonder leesstoornis)


circuit ASIC | circuit intégré à application spécifique | circuit intégré pour applications spécifiques | circuit intégré spécifique | circuit spécifique | spécifique

chip op maat | toepassingsspecifieke geïntegreerde schakeling | ASIC [Abbr.]


constante de débit d'exposition | constante de rayonnement gamma spécifique | constante spécifique de dose d'exposition | constante spécifique de rayonnement gamma | émission spécifique de rayons gamma

specifieke gamma-emissie | specifieke gammastralingsconstante


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisant une crainte et un sentiment de détresse quant à la présence possible d'un trouble somatique. Le deuxièm ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichamelijke ziekte. Ten tweede zijn er subjectieve klachten van niet-specifiek ...[+++]


circuit intégré à application spécifique | circuit intégré spécifique | circuit spécifique

ASIC | Toepassingsspecifieke geïntegreerde schakeling


appliquer des techniques de chiropraxie manuelles spécifiques | appliquer des techniques de chiropractie manuelles spécifiques | appliquer des techniques de chiropratique manuelles spécifiques

specifieke manuele chiropractische technieken toepassen


profil de formation spécifique

Specifiek opleidingsprofiel (élément)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les bénéfices dissimulés peuvent être réintégrés dans la comptabilité d'un exercice comptable postérieur à l'exercice comptable au cours duquel le bénéfice est réalisé, même si les délais d'imposition visés à l'article 354, alinéa 1, sont expirés, pour autant que le contribuable n'ait pas encore été informé par écrit d'actes d'administration ou d'instruction spécifiques en cours.

Verdoken meerwinsten kunnen terug in de boekhouding worden opgenomen in een later boekjaar dan het boekjaar tijdens hetwelk de meerwinst werd verwezenlijkt, zelfs indien de toepasselijke aanslagtermijnen als bedoeld in artikel 354, eerste lid, zijn verstreken, voor zover de belastingplichtige niet schriftelijk in kennis is gesteld van lopende specifieke administratieve of onderzoeksdaden.


Le SPF Sécurité sociale: Dès la survenance des attentats, le service d'encadrement PO a diffusé des instructions spécifiques à l'attention du personnel (modalités en ce qui concerne le télétravail, le temps de travail et les absences).

FOD Sociale Zekerheid: Na de aanslagen heeft de stafdienst PO specifieke instructies verspreid voor het personeel (bijzondere regeling voor telewerk, arbeidsduur en afwezigheden).


En l'absence de documents d'identification, la circulaire prévoit des instructions spécifiques en vue d'identification de la personne.

Bij afwezigheid van identificatiedocumenten voorziet de omzendbrief in specifieke onderrichtingen met het oog op de identificatie van de persoon.


9. Certaines décisions types sont intégrées dans des templates, et donc, dans l'application Workflow contentieux, ou sont reprises dans des instructions spécifiques internes.

9. Bepaalde type-beslissingen zijn met templates in de toepassing Workflow Geschillen opgenomen, of worden behandeld in specifieke interne instructies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mon souhait est d'élaborer une instruction spécifique pour l'optimalisation du traitement de l'information au sein de la police intégrée en ce qui concerne les lieux d'intérêt fédéral (parmi lesquels les infrastructures critiques).

Het is mijn betrachting om een specifieke instructie op te maken voor de optimalisatie van de informatieverwerking binnen de geïntegreerde politie met betrekking tot de plaatsen van federaal belang (waaronder de kritieke infrastructuren).


Cependant, comme cette possibilité a été inscrite uniquement à la rubrique « règles d'instruction spécifiques aux pratiques restrictives de concurrence », le conseil ne pourrait pas requérir une instruction complémentaire en cas de concentration.

Deze mogelijkheid werd evenwel uitsluitend ingeschreven onder de rubriek « specifieke onderzoeksregels betreffende restrictieve mededingingspraktijken ».


Cependant, comme cette possibilité a été inscrite uniquement à la rubrique « règles d'instruction spécifiques aux pratiques restrictives de concurrence », le conseil ne pourrait pas requérir une instruction complémentaire en cas de concentration.

Deze mogelijkheid werd evenwel uitsluitend ingeschreven onder de rubriek « specifieke onderzoeksregels betreffende restrictieve mededingingspraktijken ».


Cependant, comme cette possibilité a été inscrite uniquement à la rubrique « règles d'instruction spécifiques aux pratiques restrictives de concurrence », le conseil ne pourrait pas requérir une instruction complémentaire en cas de concentration.

Deze mogelijkheid werd evenwel uitsluitend ingeschreven onder de rubriek « specifieke onderzoeksregels betreffende restrictieve mededingingspraktijken ».


Seul, un nombre restreint de dossiers de pension des membres du personnel de la police intégrée (environ 5 % au cours de l’année 2009) sont sujets à un retard dépassant les normes fixées par la charte ; retard qui est souvent lié à une instruction spécifique et donc plus longue des dossiers en cause.

Enkel een beperkt aantal pensioendossiers van personeelsleden van de geïntegreerde politie (ongeveer 5 % in de loop van 2009) kent een vertraging die de door het handvest opgelegde normen overschrijdt; deze vertraging houdt vaak verband met een specifieke en dus langere behandeling van de betrokken dossiers.


de Mme Fabienne Winckel à la vice-première ministre et ministre de l'Intérieur et de l'Égalité des Chances sur « les instructions spécifiques concernant l'accueil des enfants qui accompagnent leur parent détenu » (n 5-2246)

van mevrouw Fabienne Winckel aan de vice-eersteminister en minister van Binnenlandse Zaken en Gelijke Kansen over " de specifieke instructies voor de opvang van kinderen die bij hun gedetineerde ouder verblijven" (nr. 5-2246)


w