1. Afin d'assurer la cohérence et l'efficac
ité de l'assistance communautaire, la Commission peut décider, lors de l'adoption des programmes d'actions visés à l'articl
e 12 ou des mesures spéciales visées à l'article 13, que des pays, territoires et régions éligibles à une aid
e au titre d'autres instruments d'aide extérieure de la Communauté et du Fonds européen de développement, peuvent bénéficier de mesures prises au titre du prése
...[+++]nt règlement, lorsque le projet ou programme mis en œuvre a un caractère global, régional ou transfrontalier.1. Om de samenhang en doelmatigheid van de bijstand van de Gemeenschap te verzekeren kan de Commissie, bij de goedkeuring van de soort actieprogramma's bedoeld in artikel 12 of de bijzondere maatregelen bedoeld in artikel 13, ertoe besluiten dat de landen, gebieden en regio's die uit hoofde van andere Gemeenschapsinstrumenten voor externe st
eun en het EOF voor bijstand in aanmerking komen, alsmede de landen en gebieden overzee die met de Gemeenschap geassocieerd zijn, in aanmerking komen voor maatregelen uit hoofde van deze verordening wanneer het ten uitvoer gelegde project of programma een mondiaal, horizontaal, regionaal of grensovers
...[+++]chrijdend karakter heeft.