Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «instrument d'enregistrement existant » (Français → Néerlandais) :

Une "mise à jour" (modification ou réparation des défaillances inacceptables, comme des erreurs de programmation, des risques de sécurité ou une petite partie du programme) ou une "mise à niveau" (modifications plus importantes, comme une nouvelle fonctionnalité, une nouvelle interface utilisateurs, ...) d'un instrument d'enregistrement existant n'est pas considérée comme une modification si cette dernière n'a aucun impact sur la continuité de l'enregistrement TDI existant et le flux des données vers la Plateforme technique.

Een "update" (wijziging of herstellen van ontoelaatbare tekortkomingen, zoals programmeerfoutjes, beveiligingsrisico's, of een klein deel van het programma) of een "upgrade" (grotere veranderingen, zoals volledig nieuwe functionaliteit, een nieuwe gebruikers interface, ...) van een bestaand registratie-instrument wordt niet als een wijziging beschouwd indien de wijzigingen geen impact hebben op de continuïteit van de bestaande TDI registratie en de gegevensstroom naar het Technisch Platform.


III. Enregistrement national du Treatment Demand Indicator Art. 2. Les instruments d'enregistrement existants ne seront modifiés que dans la mesure où ils ne permettent pas de renvoyer des données conformes au Protocole TDI belge.

III. Nationale registratie van de Treatment Demand Indicator Art. 2. De bestaande registratie-instrumenten zullen slechts worden gewijzigd voor zover ze niet toelaten gegevens conform het Belgische TDI-protocol te verzenden.


Art. 9. En cas de modification d'un instrument d'enregistrement existant, les centres de traitement et les réseaux d'enregistrement concernés sont responsables d'informer l'administrateur qui gère la Plateforme technique, plus spécifiquement en ce qui concerne l'impact sur le flux de données et la standardisation des données par la Plateforme technique.

Art. 9. Bij de wijziging van een bestaand registratie-instrument zijn de betrokken behandelingscentra en registratienetwerken verantwoordelijk voor het informeren van de beheerder van het Technisch Platform TDI, meer bepaald inzake de impact op de gegevensstroom en de standaardisatie van de gegevens door het Technisch Platform.


Une " mise à jour" (modification ou réparation des défaillances inacceptables, comme des erreurs de programmation, des risques de sécurité ou une petite partie du programme) ou une " mise à niveau" (modifications plus importantes, comme une nouvelle fonctionnalité, une nouvelle interface utilisateurs,..) d'un instrument d'enregistrement existant n'est pas considérée comme une modification si cette dernière n'a aucun impact sur la continuité de l'enregistrement TDI existant et le flux des données vers la Plateforme technique.

Een " update" (wijziging of herstellen van ontoelaatbare tekortkomingen, zoals programmeerfoutjes, beveiligingsrisico's, of een klein deel van het programma) of een " upgrade" (grotere veranderingen, zoals volledig nieuwe functionaliteit, een nieuwe gebruikers interface,..) van een bestaand registratie-instrument wordt niet als een wijziging beschouwd indien de wijzigingen geen impact hebben op de continuïteit van de bestaande TDI-registratie en de gegevensstroom naar het Technisch Platform.


Art. 9. En cas de modification d'un instrument d'enregistrement existant, les centres de traitement et les réseaux d'enregistrement concernés sont responsables d'informer l'administrateur qui gère la Plateforme technique, plus spécifiquement en ce qui concerne l'impact sur le flux de données et la standardisation des données par la Plateforme technique.

Art. 9. Bij de wijziging van een bestaand registratie-instrument zijn de betrokken behandelingscentra en registratienetwerken verantwoordelijk voor het informeren van de beheerder van het Technisch Platform TDI, meer bepaald inzake de impact op de gegevensstroom en de standaardisatie van de gegevens door het Technisch Platform.


L'existence d'un tel règlement ou de son éventuelle actualisation, ainsi qu'un contrôle minutieux du respect effectif de celui-ci, constituent des instruments indispensables dans la lutte contre la fraude au domicile en ce qu'ils contribuent à assurer un enregistrement correct des adresses et de la composition de ménage des citoyens dans les registres de la population".

Met het oog op heen correcte en coherente registratie van de adressen en van de gezinssamenstelling van de burgers in de bevolkingsregisters, is het bestaan van zo een verordening of de eventuele actualisering ervan, alsook een nauwgezet toezicht op de wettelijke naleving (...) een onontbeerlijk instrument in de strijd tegen de domiciliefraude".


Cette étude démontre qu'il existe un grand consensus chez les CPAS à propos du principe d'activation du PIIS et qu'il peut être un instrument offrant un cadre de soutien contractuel au sein duquel les attentes, les accords et les engagements réciproques sont enregistrés.

Deze studie toont aan dat er een grote consensus bestaat bij de OCMW's over het activeringsprincipe van het GPMI en dat het een instrument kan zijn dat een contractueel ondersteunend kader biedt waarin wederzijdse verwachtingen, afspraken en engagementen worden genoteerd.


— Ces critères devraient couvrir des concepts tels que le secret bancaire, l'enregistrement de la propriété des entreprises, des trusts et des fondations, la publication de la comptabilité des entreprises, l'aptitude à échanger des informations, l'efficacité de l'administration fiscale, la promotion de l'évasion fiscale, l'existence d'instruments juridiques dommageables, la prévention du blanchiment d'argent, l'automaticité de l'échange d'informations, l'existence de conven ...[+++]

– Deze criteria moeten concepten omvatten zoals bankgeheim, registratie van de eigendom van ondernemingen, trusts en stichtingen, de openbaarmaking van de boekhouding van ondernemingen, de capaciteit voor informatie-uitwisseling, efficiëntie van belastingdiensten, bevordering van belastingontwijking, het bestaan van schadelijke administratieve constructies, het voorkomen van witwaspraktijken, automatische uitwisseling van informatie, het bestaan van bilaterale verdragen, en internationale verplichtingen op het gebied van transparantie en juridische samenwerking.


Ces critères devraient couvrir des concepts tels que le secret bancaire, l'enregistrement de la propriété des entreprises, des trusts et des fondations, la publication de la comptabilité des entreprises, l'aptitude à échanger des informations, l'efficacité de l'administration fiscale, la promotion de l'évasion fiscale, l'existence d'instruments juridiques dommageables, la prévention du blanchiment d'argent, l'automaticité de l'échange d'informations, l'existence de conven ...[+++]

Deze criteria moeten concepten omvatten zoals bankgeheim, registratie van de eigendom van ondernemingen, trusts en stichtingen, de openbaarmaking van de boekhouding van ondernemingen, de capaciteit voor informatie-uitwisseling, efficiëntie van belastingdiensten, bevordering van belastingontwijking, het bestaan van schadelijke administratieve constructies, het voorkomen van witwaspraktijken, automatische uitwisseling van informatie, het bestaan van bilaterale verdragen, en internationale verplichtingen op het gebied van transparantie en juridische samenwerking.


de faire appel à une instance juridique afin d'exiger, sans préjudice des dispositions législatives nationales, la communication d'enregistrements téléphoniques existants des personnes effectuant des opérations sur instruments financiers à titre professionnel, de relevés d'appels téléphoniques et de données échangées existants ;

(f) onverlet de desbetreffende nationale wetgeving een beroep op een gerechtelijke instantie te doen ten einde bestaande opnamen van telefoongesprekken van personen die beroepshalve transacties met financiële instrumenten verrichten, alsmede bestaande overzichten van telefoon- en dataverkeer te vorderen ;


w