A cet effet : 1° il/elle établit, pour c
haque projet d'acte législatif et réglementaire, un rapport d'évaluation de l'impact du projet sur la situation respective des femmes et des hommes, dit « test genre » ; 2° il/elle veille à intégrer la dimension de genre dans les contrats d'administration ainsi
que dans tout autre instrument de planification stratégique et opérationnel des services du Gouvernement, des organismes d'intérêt public et des entreprises publiques autonomes, qui relèvent de sa compétence ; 3° il/elle établit les indicateurs
de genre p ...[+++]ertinents permettant de mesurer le processus d'intégration de la dimension de genre dans la mise en oeuvre de ses politiques ; 4° il/elle veille, dans le cadre des procédures de passation des marchés publics et d'octroi de subsides, à la prise en considération de la dimension de genre.Daartoe : 1° stelt hij of zij, voor elke wetgevende en reglementaire akte, een verslag op over de evaluatie van de impact van het project op de respectieve toestand van vrouwen en mannen, genoemd "gendertest"; 2° zorgt hij of zij ervoor dat de genderdimensie opgenomen wordt in bestuursovereenkomsten
alsook in elk ander instrument voor de strategische en operationele programmering van de diensten van de Regering, de instellingen van openbaar nut en autonome overheidsbesturen die onder haar bevoegdheid ressorteren; 3° stelt hij of zij de relevante genderindicatoren op die toelaten de integratie van de genderdimensie in het implementeren
...[+++]van zijn of haar beleidslijnen te meten; 4° zorgt hij of zij, in het kader van de procedures voor de toekenning van overheidsopdrachten en de toekenning van subsidies, voor het in aanmerking nemen van de genderdimensie.