Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "instruments futurs devront également " (Frans → Nederlands) :

- une meilleure identification et plus rapide des détenus avec une problématiques de substances via l'utilisation d'un instrument de screening que les prestataires de soins devront également soutenir pour un renvoi et un accompagnement de ces personnes plus simples et plus adéquats, en fonction de la gravité et de la complexité de leur problématique.

- een snellere en betere identificatie van gedetineerden met een middelen gerelateerde problematiek door het gebruik van een screeningsinstrument dat de zorgverleners ook moet ondersteunen om een vlottere en meer adequate doorverwijzing en begeleiding van deze personen te kunnen realiseren, in functie van de ernst en complexiteit van hun problematiek;


une meilleure identification et plus rapide des détenus avec une problématiques de substances via l'utilisation d'un instrument de screening que les prestataires de soins devront également soutenir pour un renvoi et un accompagnement de ces personnes plus simples et plus adéquats, en fonction de la gravité et de la complexité de leur problématique.

- een snellere en betere identificatie van gedetineerden met een middelen gerelateerde problematiek door het gebruik van een screeningsinstrument dat de zorgverleners ook moet ondersteunen om een vlottere en meer adequate doorverwijzing en begeleiding van deze personen te kunnen realiseren, in functie van de ernst en complexiteit van hun problematiek;


Les mesures futures devront donc également viser des secteurs autres que le transport routier.

Toekomstige maatregelen moeten bijgevolg ook op andere sectoren dan het wegvervoer gericht zijn.


Que le futur PPAS et les demandes de permis relatives aux projets à réaliser dans la ZIR devront également porter une attention particulière à leur impact sur la mobilité.

Dat het toekomstige BBP en de vergunningsaanvragen voor projecten die zullen worden gerealiseerd in het GGB, eveneens bijzondere aandacht moeten besteden aan de impact van deze projecten op de mobiliteit.


En effet, non seulement les partenaires sociaux du secteur de la construction, mais aussi moi-même considérons la transposition de cette directive comme un instrument extrêmement important dans la lutte contre la fraude sociale. Le projet de loi a été approuvé en première lecture au Conseil des ministres du 24 septembre 2015 et sera soumis au Conseil des ministres pour une seconde lecture après examen de l'avis du Conseil d'État. 2. En ce qui concerne les outils de lutte contre la fraude fournis par cette directive, je dois attirer v ...[+++]

De omzetting van deze richtlijn wordt immers niet alleen door de sociale partners uit de bouwsector, maar ook door mezelf, beschouwd als een uiterst belangrijk instrument in de strijd tegen de sociale fraude Het wetsontwerp werd in 1e lezing goedgekeurd op de ministerraad van 24 september 2015 en zal na bespreking van het advies van de Raad van State, voor een 2e lezing aan de Ministerraad voorgelegd worden. 2. Aangaande de tools inzake fraudebestrijding, aangereikt door deze richtlijn, moet ik u er attent op maken dat deze niet alleen opgenomen zijn in de nieuwe wet, maar tevens zullen moeten ingeschreven worden in de uitvoeringsbesluit ...[+++]


4. invite la Commission et le Conseil à exploiter pleinement les outils et les programmes existants, tels que TACIS, pour soutenir le développement de la société civile en Russie, et souligne avec force que les instruments futurs devront également s'efforcer d'approfondir la démocratie et le respect de l'État de droit;

4. roept de Commissie en de Raad ertoe op ten volle gebruik te maken van bestaande instrumenten en programma's, zoals TACIS, om de ontwikkeling van het maatschappelijk middenveld in Rusland te ondersteunen; verlangt dat toekomstige instrumenten eveneens gericht moeten zijn op verbetering van de democratie en eerbiediging van de rechtsstaat in deze regio;


2. invite la Commission et le Conseil à exploiter pleinement les outils et les programmes existants, tels que TACIS, pour soutenir le développement de la société civile en Russie, et souligne avec force que les instruments futurs devront également s'efforcer d'approfondir la démocratie et le respect de l'État de droit dans cette région;

2. roept de Commissie en de Raad ertoe op ten volle gebruik te maken van bestaande instrumenten en programma's, zoals TACIS, om de ontwikkeling van het maatschappelijk middenveld in Rusland te ondersteunen; verlangt dat toekomstige instrumenten eveneens gericht moeten zijn op verbetering van de democratie en eerbiediging van de rechtsstaat in deze regio,


3. invite la Commission et le Conseil à exploiter pleinement les outils et les programmes existants, tels que TACIS, pour soutenir le développement de la société civile en Russie, et souligne avec force que les instruments futurs devront également s'efforcer d'approfondir la démocratie et le respect de l'État de droit;

3. roept de Commissie en de Raad ertoe op ten volle gebruik te maken van bestaande instrumenten en programma's, zoals TACIS, om de ontwikkeling van het maatschappelijk middenveld in Rusland te ondersteunen; verlangt dat toekomstige instrumenten eveneens gericht moeten zijn op verbetering van de democratie en eerbiediging van de rechtsstaat in deze regio,


L’instrument européen de voisinage et de partenariat serait l’outil naturel qui devrait accompagner la mise en œuvre de la politique de la dimension septentrionale, mais d’autres instruments financiers devront également être mis à contribution.

Het Europese nabuurschaps- en partnerschapsinstrument zou het logische instrument zijn om de tenuitvoerlegging van het beleid inzake de noordelijke dimensie te begeleiden, maar ook andere financiële instrumenten zullen een bijdrage moeten leveren.


Des investigations telles que des interrogatoires de suspects, témoins, experts, ou la mise en place de surveillance de comptes bancaires ou de lignes téléphoniques devront également pouvoir être incluses dans des instruments de RM.

Ook onderzoeksdaden zoals het verhoren van verdachten, getuigen, deskundigen of het toezicht op bankrekeningen of het aftappen van telefoons moeten in instrumenten inzake wederzijdse erkenning worden opgenomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

instruments futurs devront également ->

Date index: 2024-09-17
w