Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aplasie
BBWR
Bloc de soutien présidentiel
Bloc des sans-parti d'appui aux réformes
Bloc des sans-parti pour les réformes
Bloc sans-parti de soutien aux réformes
Carence en résine
Déficience en résine
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
Mouvement de soutien aux réformes
Névrose
Névrotique
Personnalité
Quantité insuffisante de résine
Réforme administrative
Réforme agraire
Réforme de l'agriculture
Réforme des retraites
Réforme des régimes de retraite
Réforme des structures agricoles
Réforme du système des retraites
Réforme institutionnelle
Résine en quantité insuffisante
Résine manquante
Révolution verte
Soins maternels pour croissance insuffisante du fœtus

Vertaling van "insuffisante des réformes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
carence en résine | déficience en résine | quantité insuffisante de résine | résine en quantité insuffisante | résine manquante

harsafsterving


réforme agraire [ réforme de l'agriculture | réforme des structures agricoles | révolution verte ]

landbouwhervorming [ groene revolutie | hervorming der landbouwstructuren | hervorming van de landbouw ]


Bloc de soutien présidentiel | Bloc des sans-parti d'appui aux réformes | Bloc des sans-parti pour les réformes | Bloc sans-parti de soutien aux réformes | Mouvement de soutien aux réformes | BBWR [Abbr.]

Onafhankelijk Hervormingsblok | BBWR [Abbr.]




réforme des régimes de retraite | réforme des retraites | réforme du système des retraites

hervorming van het pensioenstelsel


Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.

Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.


Soins maternels pour croissance insuffisante du fœtus

slechte groei van foetus als indicatie voor zorg bij moeder


Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie


réforme administrative

administratieve hervorming [ staatshervorming ]


aplasie | croissance (incomplète ou insuffisante) d'un tissu ou d'un organe

aplasie | onvolkomen ontwikkeling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il en ressort qu'en 2010, la Chine a procédé à quelques réformes, malheureusement insuffisantes, de son système judiciaire en vue de limiter le recours à la torture des suspects.

Uit het rapport blijkt dat China in 2010 enkele justitiehervormingen, die nog niet volstaan, heeft ingevoerd om de marteling van verdachten te beperken.


Là où la surveillance des systèmes de retraite, des budgets nationaux, des soins de santé, et de la politique de l’éducation et de l’emploi est insuffisante, des réformes structurelles devraient être réalisées et de nouvelles solutions durables trouvées.

Wanneer het toezicht op de pensioenstelsels, de nationale begrotingen, de gezondheidszorg en de uitvoering van onderwijs- en werkgelegenheidsbeleid onvoldoende is, moeten structurele hervormingen worden doorgevoerd en moet naar nieuwe, duurzame oplossingen worden gezocht.


3. se félicite de l'initiative visant à réformer l'Office européen de lutte antifraude (OLAF), dont l'un des principaux objectifs est le renforcement de la coopération avec les pays tiers; relève que cette réforme permettra, entre autres, à l'OLAF de conclure des accords administratifs avec les autorités compétentes de pays tiers et avec des organisations internationales, ce qui renforcera sa capacité à lutter contre la fraude dans les régions relevant de la dimension de politique extérieure de l'UE, et espère une conclusion rapide d ...[+++]

3. is verheugd over het initiatief voor de versterking van het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF), dat een versterkte samenwerking met derde landen als een van de belangrijkste doelstellingen heeft; merkt op dat deze hervorming onder meer OLAF in staat zal stellen administratieve regelingen overeen te komen met de bevoegde autoriteiten van derde landen en met internationale organisaties, waardoor de capaciteit van OLAF om fraude te bestrijden in gebieden die verband houden met het extern beleid van de EU, versterkt wordt, en kijkt uit naar een snelle afronding van de lopende wetgevingsprocedure ter herziening van de verordeni ...[+++]


Par ailleurs, puisque les mesures budgétaires pourraient s'avérer insuffisantes pour corriger durablement le déficit excessif, les États membres dont la monnaie est l'euro et qui font l'objet d'une procédure de déficit excessif devraient présenter un programme de partenariat économique détaillant les mesures et les réformes structurelles nécessaires pour assurer une correction effective et durable du déficit excessif, en s'appuyant sur la version actualisée de leur programme national de réformes et de leur programme de stabilité.

Aangezien begrotingsmaatregelen onvoldoende kunnen zijn om een duurzame correctie van het buitensporige tekort te garanderen, moeten de lidstaten die de euro als munt hebben en waartegen een procedure wegens buitensporige tekorten loopt ook een economisch partnerschapsprogramma presenteren waarin de beleidsmaatregelen en structurele hervormingen die nodig zijn om een effectieve duurzame correctie van het buitensporige tekort te verzekeren, zijn gespecificeerd, uitgaande van de laatste bijgewerkte versie van zijn nationale hervormingsprogramma en van zijn stabiliteitsprogramma.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. se félicite des efforts réalisés à ce jour pour éliminer l'héritage du passé concernant les activités des services de sécurité; souligne, à cet égard, la nécessité d'une nouvelle réforme du secteur de la sécurité, en ce qui concerne en particulier l'épuration et le renforcement de la surveillance et du contrôle parlementaire des services de sécurité; rappelle aux autorités qu'il est nécessaire de rendre les archives des services secrets accessibles au public pour permettre à la réconciliation régionale d'aboutir, notamment en ce qui concerne les atrocités qui ont été commises pendant la Seconde guerre mondiale et ultérieurement; attire l'attention sur la protection insuffisante ...[+++]

18. is verheugd over de tot dusver geleverde inspanningen om de nalatenschap van de vroegere activiteiten van de veiligheidsdiensten uit de wereld te helpen; wijst er in dit verband op dat verdere hervormingen in de veiligheidssector noodzakelijk zijn, met name wat betreft het politieke zuiveringsproces en versterkte parlementaire controle op de veiligheidsdiensten; herinnert de autoriteiten eraan dat inzage van het publiek in de archieven van de geheime diensten nodig is voor een succesvolle regionale verzoening, met name in verband met de wreedheden tijdens de Tweede Wereldoorlog en daarna; vestigt de aandacht op de ontoereikende bescherming van de persoo ...[+++]


17. est d'avis que la politique de développement rural ne peut être efficace que si les mesures mises en œuvre dans le cadre du FEADER et de la politique de développement régional sont coordonnées et complémentaires, afin d'éviter des doubles financements et des failles; relève avec inquiétude la coordination insuffisante entre ces actions dans les différents États membres au cours de la période de programmation actuelle; invite, par conséquent, la Commission à proposer des réformes ...[+++]

17. is van mening dat een efficiënt plattelandsontwikkelingsbeleid alleen bereikt kan worden als de maatregelen uit hoofde van het ELFPO en het regionaal ontwikkelingsbeleid gecoördineerd worden en elkaar aanvullen, om dubbele financiering en hiaten te voorkomen; merkt bezorgd het gebrek aan coördinatie op tussen deze maatregelen die tijdens de lopende programmeringsperiode in de afzonderlijke lidstaten zijn uitgevoerd; verzoekt daarom de Commissie hervormingen voor te stellen om te komen tot betere coördinatie van de planning en de tenuitvoerlegging van maatregelen die in het kader van het cohesiebeleid en het GLB gecofinancierd worde ...[+++]


Toutefois, le ralentissement prolongé de la croissance et la mise en oeuvre insuffisante des réformes du marché du travail devraient avoir fait augmenter le chômage à 8% en 2003 (7,7% en 2002) et fait obstacle à la croissance de l'emploi.

Als gevolg van de aanhoudende vertraging van de groei en de ontoereikende arbeidsmarkthervormingen is de werkloosheid echter gestegen van 7,7% in 2002 tot 8% in 2003 en bleef de groei van de werkgelegenheid beperkt.


Le 22 juin dernier, la Commission a présenté au Conseil une proposition de réforme de l’OCM du sucre qui, en préconisant des baisses des prix, une compensation insuffisante et partielle des agriculteurs sous forme de 60% seulement du paiement découplé ainsi que l’abandon progressif de la production et de l’industrie dans des régions telles que le sud de l’Espagne en faveur de zones «plus compétitives», pourrait être interprétée com ...[+++]

Op 22 juni jl. diende de Commissie bij de Raad haar voorstel in voor hervorming van de GMO voor suiker. Gezien de voorgestelde prijsverlagingen, de ontoereikende en slechts gedeeltelijke compensatie van de landbouwers door slechts 60% van de ontkoppelde steun aan te bieden, en de geleidelijke afbouw van de suikerproductie en -industrie in gebieden als het zuiden van Spanje ten behoeve van "beter concurrerende" regio's, lijkt dit voorstel op gespannen voet te staan met de beginselen van het GLB.


En ce qui concerne les procédures de sélection, l'évaluateur souligne la transparence du système, mais il relève la quantité insuffisante d'informations fournies en retour aux évaluateurs concernant les performances des projets antérieurs et l'absence de comparaison horizontale des mérites relatifs des projets dans le contexte des besoins des pays éligibles en matière de réforme de l'enseignement supérieur.

Ten aanzien van de selectieprocedures onderstreept de onderzoeker dat het systeem transparant is. Hij wijst er echter ook op dat degenen die de prestaties van eerdere projecten moeten beoordelen te weinig feedback krijgen en er geen horizontale vergelijking wordt gemaakt van de voordelen die ieder project tegen de achtergrond van de behoefte aan hervormingen in het hoger onderwijs oplevert.


considérant qu'il faut veiller à ce que les difficultés de nature technique et administrative qui pourraient entraver la mise en oeuvre de la réforme des Fonds, notamment dans les régions en retard de développement, ne conduisent pas à une utilisation insuffisante des ressources budgétaires ni ne mettent en cause le doublement effectif de ces mêmes ressources ;

Overwegende dat erop moet worden toegezien dat de moeilijkheden van technische en administratieve aard die de tenuitvoerlegging van de hervorming van de Structuurfondsen zouden kunnen belemmeren, met name in de regio's met een ontwikkelingsachterstand, niet tot onvoldoende benutting van de begrotingsmiddelen leiden noch de daadwerkelijke verdubbeling van die middelen in het geding brengen;


w