Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accouchement avant terme
Accouchement prématuré
Atterrisseur à roulette
Avant-copie
Avant-projet
Avant-projet de budget
Avant-projet de budget
Avant-tirage
Exemplaire d'avant-tirage
Ingénieure informatique pré-ventes
Insérer
Insérer des structures de moules
Insérer des structures de noyaux
Naissance prématurée
Né avant terme
Parturition avant terme
Pré-copie
Roue avant
Roue à l'avant du fuselage
Roulette avant
Texte fourni avant diffusion

Vertaling van "inséré avant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
avant-copie | avant-tirage | exemplaire d'avant-tirage | pré-copie | texte fourni avant diffusion

voorlopige versie


ingénieur avant-vente des technologies de l'information et de la communication | ingénieure informatique pré-ventes | ingénieur informatique avant-vente/ingénieure informatique avant-vente | ingénieure avant-vente des technologies de l'information et de la communication

IT presales engineer | presales engineer ict | pre-sales engineer | technical pre-sales consultant


accouchement avant terme | accouchement prématuré | naissance prématurée | né avant terme | parturition avant terme

voortijdige bevalling | voortijdige geboorte


atterrisseur à roulette | roue à l'avant du fuselage | roue avant | roulette avant

neuswiel


insérer des structures de moules

malstructuren invoegen


insérer des structures de noyaux

kernstructuren invoegen








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À l'article 20, un nouveau point est inséré avant le point a):

In artikel 20 wordt voor punt a) het volgende punt ingevoegd:


Art. 4. A l'article 33bis de la même annexe, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 18 mars 2011, sont apportées les modifications suivantes : 1° au § 1, a) la prestation 589691-589702 est abrogée; b) à la prestation 588431-588442, 1) le libellé est remplacé par ce qui suit : "Dépistage d'anomalies acquises chromosomiques ou géniques (à l'exception du réarrangement des gènes des immunoglobulines ou des gènes du récepteur des cellules T), au moyen d'une méthode de biologie moléculaire : dans la phase d'investigation diagnostique d'une leucémie lymphoïde aiguë, y compris le lymphome de Burkitt ou le lymphome T- ou B-lymphoblastique"; 2) les mots "(Maximum 5)" sont insérés ...[+++]

Art. 4. In het artikel 33bis van dezelfde bijlage, laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 maart 2011, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in § 1, a) wordt de verstrekking 589691-589702 opgeheven; b) in de verstrekking 588431-588442, 1) wordt de omschrijving als volgt vervangen : "Opsporen van verworven chromosoom of genafwijkingen (met uitsluiting van immuunglobulinegenherschikking of een T-celreceptorgenherschikking), door middel van een moleculair biologische methode : in de diagnostische investigatiefase van een acute lymphoblastische leukemie, inclusief Burkitt's lymfoom of T- of B- lymfoblastisch lymfoom"; 2) worden de woorden "(Maximum 5)" vóór de woor ...[+++]


Art. 8. A l'article 11bis du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 juillet 2006 et modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 décembre 2007, les modifications suivantes sont apportées : 1° au paragraphe 1, alinéa 1, les mots « Sauf demande motivée de la CWaPE, » sont insérés avant les mots « Le demandeur d'une licence »; 2° au paragraphe 1, l'alinéa 2 est abrogé; 3° le paragraphe 2 est remplacé par ce qui suit : « § 2.

Art. 8. In artikel 11bis van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 13 juli 2006 en gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 20 december 2007, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 1,lid 1, worden de woorden "Behalve gemotiveerd verzoek van de "CWaPE"," ingevoegd vóór de woorden "is de aanvrager van een vergunning"; 2° in paragraaf 1 wordt het tweede lid opgeheven; 3° paragraaf 2 wordt vervangen als volgt: " §2.


Art. 6. Dans l'article 10 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : a) les mots « , les plants de pépinières » sont insérés entre les mots « Les pommes de terre » et les mots « ou les végétaux énumérés à l'annexe 1 »; b) Dans le point 2, les mots « les plants de pépinières ou » sont insérés avant les mots « les végétaux énumérés à l'annexe 1, 2».

Art. 6. In artikel 10 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) het woord ", boomkwekerijgewassen" wordt ingevoegd tussen de woorden "De aardappelen" en de woorden "of de in bijlage 1 vermelde planten"; b) In punt 2, worden de woorden "boomkwekerijgewassen of" ingevoegd voor de woorden "de in bijlage 1, 2. vermelde planten".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 10. A l'article 28 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 juillet 2013, sont apportées les modifications suivantes : 1° au paragraphe 1, alinéa premier, les mots « d'un mois » sont remplacés par les mots « de six semaines » ; 2° au paragraphe 1, deuxième alinéa, 2°, le membre de phrase « et, pour autant que d'application, l'évaluation finale par domaine de prestation » est abrogé ; 3° au paragraphe 1, deuxième alinéa, 4°, le membre de phrase « excellente » est remplacé par le membre de phrase « très bonne » ; 4° au paragraphe 1, deuxième alinéa, le point 5° est abrogé ; 5° au paragraphe 1, deuxième alinéa, 8°, le mot « éventuelles » est inséré avant ...[+++]

Art. 10. In artikel 28 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 19 juli 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden "een maand" vervangen door de woorden "zes weken"; 2° in paragraaf 1, tweede lid, 2°, wordt de zinsnede ", voor zover van toepassing, en met een eindoordeel per prestatieveld" opgeheven; 3° in paragraaf 1, tweede lid, 4°, wordt de zinsnede "uitstekend" vervangen door de zinsnede "zeer goed"; 4° in paragraaf 1, tweede lid, wordt punt 5° opgeheven; 5° in paragraaf 1, tweede lid, 8°, wordt vóór het woord "aanbevelingen" het woord "eventuele" ingevoegd; ...[+++]


...et extraits des tracés:" inséré avant la prestation 474552-474563 est abrogé; 3. la prestation 474552-474563 et les règles d'application qui la suivent sont abrogées; b) au f), 1. la prestation et les règles d'application suivantes sont insérées avant la prestation 477374-477385 : "478133-478144 Polysomnographie jusqu'à l'âge d'un an . ...

...e verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit van 9 november 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in § 1, a) in de bepaling onder d), 1. wordt de verstrekking 474530-474541 opgeheven; 2. wordt het opschrift "Polysomnografisch onderzoek met een minimumduur van zes uur met protocol en uittreksels uit de tracés:" ingevoegd vóór de verstrekking 474552-474563 opgeheven; 3. worden de verstrekking 474552-474563 en de toepassingsregels die erop volgen opgeheven; b) in de bepaling onder f), 1. worden de volgende verstrekking en toepassingsregels ingevoegd vóór d ...[+++]


l’intitulé suivant est inséré avant l’article 103 nonies:

vóór artikel 103 nonies wordt het volgende opschrift ingevoegd:


À l’article 180, les termes «article 103 octies bis et» sont insérés avant «article 182».

In artikel 180 wordt vóór „artikel 182”„artikel 103 octies bis en” ingevoegd.


Le titre ci-après est inséré avant l’article 1er:

ór artikel 1 wordt de volgende titel ingevoegd:


4) Le texte suivant est inséré avant l'article 7: "SECTION III BIS

4. vóór artikel 7 wordt het volgende ingevoegd: "AFDELING III bis




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

inséré avant ->

Date index: 2021-11-12
w