Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chargé des relations internationales
Chargée des relations internationales
Directeur de la relation avec les prestataires en TIC
Directrice des relations sociales
Grande relation
Relation interinstitutionnelle
Relation à grand parcours
Relation à grande distance
Responsable des relations du travail
Responsable des relations sociales
Test de validation intensifié

Vertaling van "intensifier les relations " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


Accord entre la Communauté européenne et les États-Unis d'Amérique intensifiant et élargissant le champ d'application de l'accord de coopération douanière et d'assistance mutuelle en matière douanière afin d'y inclure la coopération relative à la sécurité des conteneurs et aux questions connexes

Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Staten van Amerika inzake intensivering en uitbreiding van de Overeenkomst betreffende samenwerking en wederzijdse bijstand in douanezaken tot samenwerking op het gebied van containerveiligheid en aanverwante zaken


test de validation intensifié

geïntensiveerde (gegevensgerichte) controle


Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.


chargé des relations internationales/chargée des relations internationales | chargée des relations internationales | chargé de mission aux relations internationales/chargée de mission aux relations internationales | chargé des relations internationales

ambtenaar internationale zaken | medewerker internationale zaken | ambtenaar internationale betrekkingen | medewerker internationale betrekkingen


directeur des relations sociales/directrice des relations sociales | responsable des relations du travail | directrice des relations sociales | responsable des relations sociales

medewerker arbeidsverhoudingen


responsable de la relation avec les fournisseurs de technologies de l'information et de la communication | responsable de la relation avec les fournisseurs de TIC | directeur de la relation avec les prestataires en TIC | responsable de la relation avec les fournisseurs informatiques

ICT vendor relationship manager | IT supplier relationship manager | ict supplier relationship manager | ict vendor relationship manager


relation interinstitutionnelle

interinstitutionele betrekking


grande relation | relation à grand parcours | relation à grande distance

langeafstandsverbinding


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transitoire, ne permet pas d'éliminer ce diagnostic, à condition qu'il ne s'agisse pas d'hallucinations typique ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakteristiek schizofreen zijn en slechts een klein gedeelte van het totale klinische beeld uitmaken. | Nevent ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En Asie du Sud, nous nous sommes efforcés d'intensifier nos relations avec l'ASACR depuis les années 1990.

In Zuid-Azië werken wij sinds de jaren negentig aan intensievere betrekkingen met de SAARC.


En ce qui concerne les relations bilatérales, ce plan prévoit des mesures destinées à intensifier les relations et à éliminer les obstacles aux échanges existants.

Dat plan bevat een aantal maatregelen om de bilaterale betrekkingen steviger te onderbouwen en de hinderpalen voor de bestaande uitwisselingen weg te werken.


Le 10 janvier 1994, à l'occasion de la réunion du Conseil de l'Atlantique Nord (l'un des organes de l'O.T.A.N) à Bruxelles, les pays susmentionnés ont été invités à intensifier leurs relations avec l'O.T.A.N. au travers d'une coopération dans les domaines politique et militaire.

Op 10 januari 1994 werden tijdens de vergadering van de Noord-Atlantische Raad (een van de N.A.V. O.-organen) te Brussel voormelde landen uitgenodigd om hun banden met de N.A.V. O. te versterken door middel van samenwerking op politiek en militair vlak.


Afin d'approfondir cette coopération, les pays en question ont été invités, à l'occasion de la réunion du Conseil de l'Atlantique Nord qui s'est tenue le 10 janvier 1994 à Bruxelles, à intensifier leurs relations avec l'Alliance de l'Atlantique Nord au travers d'une coopération concrète, non seulement dans le domaine militaire, mais également dans le domaine politique.

Om de voormelde samenwerking verder uit te diepen werd tijdens de vergadering van de Noordatlantische Raad, die op 10 januari 1994 te Brussel gehouden werd, een uitnodiging gericht aan het adres van hogervermelde landen om hun banden met het Noordatlantisch Bondgenootschap te versterken door middel van een praktische samenwerking, niet alleen op militair maar ook op politiek vlak.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La conférence de Singapour de 1997 - dont les travaux se sont largement inspirés du rapport " stratégie pour un nouveau partenariat " élaboré par un groupe d'experts européens et asiatiques - a eu pour résultat que les deux parties s'engagent à élargir et intensifier les relations existantes, à faciliter l'accès au marché et à éliminer les entraves aux échanges commerciaux par des accords et des conventions.

Op de conferentie van Singapore van 1997 - waarvan de werkzaamheden in ruime mate werden bepaald door het verslag " strategie voor een nieuw partnerschap " , dat werd opgesteld door een groep van Europese en Aziatische deskundigen -hebben de beide partijen zich ertoe verbonden om de bestaande betrekkingen uit te breiden en te versterken, de toegang tot de markt te vergemakkelijken en de belemmeringen voor het handelsverkeer weg te werken door het sluiten van akkoorden en overeenkomsten.


Dans les grandes orientations en ce qui concerne la coopération entre l'Union européenne et l'Amérique latine pour la période 1996- 2000 qu'il a adoptées en décembre 1995 à Madrid, le Conseil européen a décidé d'intensifier les relations politiques avec l'Amérique latine et de progresser sur la voie de la libéralisation des échanges commerciaux.

In de krachtlijnen voor de samenwerking tussen de Europese Unie en Latijns- Amerika voor de periode 1996- 2000 (die in december 1995 in Madrid werden aangenomen) heeft de Europese Raad beslist de politieke betrekkingen met Latijns- Amerika uit te breiden en voort te gaan op de weg van de liberalisering van het handelsverkeer.


Le Parlement européen, dans une résolution adoptée en 1988, estime souhaitable qu'un effort important soit accompli pour intensifier les relations entre les citoyens des différents États membres et indique qu'un soutien spécifique de l'Union européenne au développement des jumelages entre les municipalités d'États membres est à la fois fondé et souhaitable.

Het Europees Parlement stelde in een resolutie, aangenomen in 1988, dat het wenselijk is een grote inspanning te leveren om de betrekkingen tussen de burgers van de diverse lidstaten te intensiveren en dat specifieke steun van de Europese Unie voor de totstandkoming van jumelages tussen gemeenten of steden van verschillende landen van de Gemeenschap zowel gemotiveerd als gewenst is.


d) intensifier les relations et les échanges entre citoyens provenant des pays participant au programme, notamment à travers les jumelages de villes.

d) de betrekkingen en uitwisselingen tussen burgers uit de aan het programma deelnemende landen te intensiveren, met name door de jumelage van gemeenten.


(4) Le Parlement européen, dans sa résolution du 15 avril 1988(2), estime opportun qu'un effort important soit accompli pour intensifier les relations entre les citoyens des différents États membres et qu'un soutien spécifique des institutions communautaires au développement des jumelages entre les communes ou les villes d'États de la Communauté est à la fois fondé et souhaitable.

(4) Het Europees Parlement stelde in zijn resolutie van 15 april 1988(2) dat het wenselijk was ".een grote inspanning (te leveren) om de betrekkingen tussen de burgers van de diverse lidstaten (...) te intensiveren" en dat ".specifieke steun van de instellingen van de Gemeenschap voor de totstandkoming van jumelages tussen gemeenten of steden van verschillende landen van de Gemeenschap zowel gemotiveerd als gewenst is".


intensifier les relations commerciales et les flux d'investissement réciproques.

intensiveren van de wederzijdse handel en investeringsstromen.


w